— А что он сделал?
— Я тогда проработала всего несколько месяцев, а Джед был большим начальником и к тому же знаменитым прокурором и неотразимым красавцем. Я влюбилась в него без памяти, просто по уши втюрилась. Я смотрела в расписании, когда он должен выступать в суде, а потом шаталась вокруг зала заседаний. В то время, милая моя, я была настоящая красавица. Джед обратил на меня внимание.
Появился официант с тарелками жирной курятины с пармезаном, политой жидким розовым соусом.
— Фу, ты только посмотри на эту гадость, такую дрянь есть невозможно! — Бернадетт потушила сигарету и покопалась в сумке, ища новую. Попыталась прикурить и уронила зажигалку на пол.
Мелани наклонилась и подала зажигалку.
— Вот уж не знала, что ты так много куришь.
— Только когда пью. Все собираюсь бросить, но никак не могу. Ромуладо тоже курит, а мы много времени проводим вместе. — Она тяжело откинулась на спинку стула, уставившись в пространство. — В общем, как-то вечером я заработалась допоздна. Джед позвонил и велел зайти в его кабинет. Вот так. И даже не сказал зачем. Я подумала, что он хочет назначить меня на какое-нибудь крупное расследование. Когда я пришла в приемную, там никого не было, и я вошла к нему. Он сидел за столом и разговаривал по телефону с газетчиком. Я села, и он глазел на меня, пока заканчивал разговор. По тому, как он разглядывал меня сверху донизу, я сразу поняла, зачем он меня вызвал. Ты знаешь, как это называется?
— Как? — спросила Мелани.
Бернадетт хрипло засмеялась:
— Это называется «вызвать девочку». Девочка по вызову прямо в офис. Но я попалась на удочку — заглотила наживку вместе с крючком. Его глаза были невообразимо зеленого цвета, как молодая травка весной. Ну, он встал, запер дверь. Не сказал ни слова, даже не поздоровался. Никогда не забуду ощущение липнущей к телу кожаной обивки этого проклятого дивана.
Бернадетт оперлась подбородком на руку и вздохнула. Ее карие глаза затуманились от алкоголя.
— А потом что?
— Он вызывал меня время от времени. Мы занимались сексом. Я все надеялась, что это выльется во что-то большее. Мечтала, что он разведется и женится на мне. Ну и дура же я была по молодости! — Бернадетт цинично рассмеялась, но в ее глазах застыла боль.
— Думаешь, Нелл Бенсон знала о похождениях Джеда? — спросила Мелани.
— Только полная идиотка могла об этом не знать. Но она или безумно хотела остаться с ним, или очень любила его денежки… Так что ты там накопала на Бенсона? Давай рассказывай. Неужели Нелл кокнула муженька, чтобы получить страховку? — поинтересовалась Бернадетт.
— Ушам своим не верю. Ты все время твердила, что единственный возможный вариант — убийство из мести.
— А я от своих слов не отказываюсь. Ромуладо с самого начала считал, что Джеда убили из мести, и я тоже так думаю. Джед посадил основателя банды «Перышек»; именно «Перышки» убили Джеда. Что отсюда следует? Ежу понятно, что именно это и следует. С другой стороны, Нелл Бенсон — та еще ведьма, от нее всего можно ожидать.
В голосе Бернадетт прорвалась внезапная злоба, и Мелани с удивлением вспомнила о своих подозрениях в отношении Ромми и Нелл. Неужели Бернадетт тоже что-то подозревает? Ну, тут уж, как говорится, око за око. В конце концов, Бернадетт первая переспала с Бенсоном. Иногда жизнь — невероятно запутанная штука.
— Итак, что там у тебя? Давай выкладывай, — потребовала Бернадетт. — Какой-нибудь сексуальный скандальчик? Откровенные фотографии и попытка шантажа?
— У меня две интересные новости. Во-первых, Джед спал с Жасмин Круз, что непосредственно связывает его с Хирургом. Дэн О'Рейли предположил, что все могло быть очень просто: Бенсон развлекался с девчонкой Хирурга, тот узнал и в отместку убил Бенсона.
Бернадетт засмеялась:
— А что, мне нравится такая версия. Все очень логично.
— Меня гораздо больше тревожит другая подружка Джеда. — Мелани рассказала о Саре ван дер Вере и махинациях в фирме «Рид, Рид и Уотсон». — Я решила разобраться в этом поподробнее. Незаконная деловая сделка объясняет кое-какие странности банковского счета Бенсона.
— Какие такие странности? — заинтересовалась Бернадетт.
— А вот ты сама прикинь. Ты когда-нибудь задумывалась о том, откуда у Бенсона столько денег? Как раз перед уходом я просматривала данные по недвижимости, принадлежавшей Бенсону. Ты хоть догадываешься, во что ему все это обошлось?
— Давай посчитаем. Сгоревший особняк в Манхэттене…
— Куплен за шесть миллионов. Еще два миллиона ушли на отделку и ремонт. Большой дом в Ист-Гемптоне и конная ферма в Миллбруке, по три лимона каждое поместье, плюс квартирка в Гстааде, не знаю за сколько. Ах да, еще домик в Мустике. Ну, и откуда у него такая куча денег?
— Заработал частной практикой? — скептически предположила Бернадетт.
— Черта с два! Ни один адвокат столько не зарабатывает.
Бернадетт выпрямилась, с видимым усилием стараясь сосредоточить взгляд. Мелани определенно удалось привлечь ее внимание.
— Тогда не знаю. И откуда же?
— Я проверила банковские счета Бенсона. Они носят явные следы махинаций.
— Махинаций? — переспросила Бернадетт, нахмурившись.
— Ну да, махинаций с отмыванием денег. Многочисленные наличные вклады, причем сумма вклада чуть меньше десяти тысяч долларов, то есть не превышает установленный законом предел, за которым банк уже обязан уведомить соответствующие инстанции.
— Благодарю, я знаю, что такое отмывание денег, — ядовито ответила Бернадетт. — О какой сумме идет речь?
— О миллионах долларов. Скажем, восемь миллионов только за прошлый год.
— Боже мой! — Бернадетт внезапно позеленела.
— Что с тобой? Ты в порядке?
— Мелани, мне бы очень хотелось верить, что дело всего лишь в незаконных сделках. Но насколько я знаю из своего опыта, такие деньги можно получить только из одного источника.
Мелани на мгновение задумалась и поняла, что Бернадетт права.
— Наркотики, — сказала она. — Ты имеешь в виду наркотики?
— А! — воскликнула Бернадетт, глядя куда-то поверх плеча Мелани. — Ромуладо! А я все ждала, когда ты наконец появишься.
33
Второй раз за последние два дня Мелани обернулась и обнаружила, что за ее спиной стоит Ромми Рамирес. Если он и услышал их разговор, то никак не показал. Ромми улыбнулся, словно его мысли бродили где-то далеко.
— А, Берн, я вижу, ты уже опрокинула пару рюмок. Пора тебя догонять. — Он подтащил свободный стул и сел рядом с Бернадетт, махнув рукой официанту.
— Ты почему не отвечаешь ни на сотовый, ни на пейджер? — недовольно осведомилась Бернадетт. — Звоню тебе, звоню, а ты не отвечаешь. Где ты был?
— На работе. Разбирался с конфискованным вчера кокаином.
— Понятно, — кивнула она и тут же снова посмотрела на Ромми: — А что у тебя на шее?
На шее у Ромми красовалось большое красное пятно, походившее на классический засос, хорошо знакомый всем старшеклассникам. Ромми невозмутимо улыбался, но в его взгляде промелькнула нервозность. Мелани уставилась в тарелку, смущенная поведением начальницы. В трезвом виде Бернадетт никогда бы не опустилась до публичных проявлений ревности.
— Да так, порезался, когда брился, — после небольшой паузы ответил Ромми, поглаживая пятно.
— Ты что, шею бреешь? По-твоему, я похожа на идиотку? — В голосе Бернадетт зазвенели истерические нотки. Сидевшие за их столом мужчины обернулись.
Ромми неловко рассмеялся:
— Да ладно, Берн, успокойся. Ну что за нелепые подозрения?
— Нелепые? Я не могу до тебя дозвониться. Ты мне не звонишь. А когда я проверяю, где ты находишься, то ты вовсе не там, где полагается быть.
— Я, пожалуй, пойду, — сказала Мелани, вставая из-за стола.
Ромми перегнулся за спинкой стула Бернадетт и схватил ее за руку.
— Мелани, не уходи. Что ты там рассказывала Бернадетт про махинации в банковских счетах Джеда Бенсона? Мне тоже интересно.