Рид прокрутил пленку вперед и снова включил воспроизведение.
«— Разумеется, твои предположения ставят Сару ван дер Вере в очень рискованное положение, — запротестовал Долан. — Ты это понимаешь? Она же станет невинной жертвой.
— Невинной, как же! Жаль, конечно, если Сару посадят, очаровательная девушка. Однако я всегда говорю: „Не обводи закон вокруг пальца, если боишься, что тебя возьмут за горло“».
Тогда Рид не знал, что Джед спал с Сарой. В свете этого факта разговор становился еще более примечательным. Джеду было совершенно наплевать на Сару. Столько гадостей наделал, и хоть бы где совесть зашевелилась.
«— Ах так, ну, тогда ты, похоже, сам не веришь в то, что проповедуешь, — съязвил Долан.
— При чем здесь я? Лично я к „Секьюрилексу“ никакого отношения не имею».
Рид вспомнил, как забилась жилка на виске, когда он заставил себя смолчать. Заставил себя удержаться и не вылил на Джеда его грязную подноготную — прямо в самодовольную харю. А знал он немало. Джед уже давно стоял ему поперек горла, и Рид решил проследить за Бенсоном. Разузнал об отмывании денег, а об остальном догадался. Но на тот момент говорить ничего не стал. Не стоит выкладывать все карты на стол.
«— Так, значит, ты позволишь Саре оказаться виноватой? Даже если ее арестуют?
— Издержки производства, — хладнокровно пожал плечами Бенсон.
— Ну что ж, я ей так и передам».
Конечно же, он ничего не сказал тогда Саре. Хотя мог бы сказать. И тогда все сходится: отрывок разговора на кассете, несколько поддельных сообщений по электронной почте, посмертная записка с чистосердечным признанием. И вот вам, пожалуйста, у Сары был мотив. Джед угрожал вывести ее на чистую воду и испортить карьеру. Сара пришла к шефу за советом. Вопреки здравому смыслу он помог ей организовать убийство. Вот эту часть состряпать будет труднее всего. Он слишком мало знал о контактах с уголовниками. Тем не менее он пользовался услугами одного опытного частного детектива, который по долгу службы наверняка имел связи в криминальных кругах.
Рид мрачно кивнул самому себе, удовлетворенный выработанным планом. Он потратит сегодняшний день на то, чтобы приготовить посылочку той прокурорше. Отправит ее вечерней почтой, а потом поедет в загородный дом и пустит себе пулю в лоб. И все время будет хихикать при мысли, что Сару арестуют. Жаль только, что он сам этого не увидит. Но вполне может вообразить. В конце концов, он прекрасно знает, как Сара выглядит в наручниках.
42
Стояло позднее лето, но деревья все еще одевала пышная листва. Софи Чо шла с коляской по тенистой аллейке. В одиннадцать часов утра солнце палило прямо над головой, и даже в тени Центрального парка жара стояла за тридцать. Пахло озоном и расплавленным асфальтом. На аллее не было ни души, не считая профессионального выгуливателя собак с сонной стайкой пуделей и терьеров. Интересно, куда в такое душное утро ведут своих детишек опытные мамаши? Наверняка в какое-нибудь секретное место встречи — в музей с кондиционерами или в кафе.
Софи направлялась к скульптуре, которую давно приметила и которой часто восхищалась. По чудному изображению героев «Алисы в Стране чудес» обычно карабкались и ползали карапузы. Софи порой воображала, будто стоит там и кричит похожему на нее малышу: «Осторожно! Не упади!» Однако сегодня она с каждым шагом все больше выбивалась из сил, да и Майя начинала капризничать. Софи поняла, что промахнулась с выбором. К скульптуре лучше всего идти в ясную прохладную погоду. Она сделала ошибку, потащившись туда в жару, — далеко не единственная ошибка в ее жизни за последнее время.
В неподвижном воздухе не колыхался ни один листок. Софи склонилась над коляской и подула Майе в лицо — девочка ответила довольным хихиканьем. Ну как можно убежать в Ванкувер и оставить эту чудесную малышку? У Мелани такая напряженная работа, да и брак вот-вот окончательно развалится. С течением времени тетушка Софи будет значить для Майи все больше и больше. Софи представила себе, как будет покупать ей одежду, водить в кафе и слушать детскую болтовню. Отказаться от таких мечтаний — все равно что отрезать кусок собственного тела. И все-таки в данной ситуации Софи не видела другого выхода.
Наверное, если бы она призналась во всем Мелани в самую первую ночь, когда убили Джеда Бенсона и подожгли его дом, тогда бы она не выглядела так, словно ей есть что скрывать. А впрочем, какая разница, когда признаться? Либо то, что она сделала, является преступлением, либо не является. Она не разбиралась в юридических тонкостях. И спросить она могла лишь Мелани. Однако задать такой вопрос означает выдать секрет. Мелани наверняка никогда больше не позволит ей нянчить Майю… С другой стороны, сбежав в Ванкувер, она добровольно откажется от малышки. Мысли крутились по замкнутому кругу, не находя выхода.
Софи дошла до скульптуры и села на скамейку. Вытащила Майю из коляски и усадила к себе на колени. Как она и думала, других детишек сегодня не было. Солнце пекло безжалостно. Софи достала бутылочку с разбавленным яблочным соком: одна часть сока на две части воды, в точности как сказала Мелани — Софи очень тщательно отмерила жидкости. Она дала бутылочку Майе, и малышка с удовольствием стала сосать любимое лакомство, не обращая внимания на жару.
— Ты моя лапочка. А посмотри-ка сюда, Майя. Смотри, какие чудные создания. Тетя Софи расскажет тебе про них сказку. Жила-была маленькая девочка по имени Алиса…
Появился молодой человек и нарушил их одиночество — подошел и сел на скамейку напротив. Софи улыбнулась ему, гордая, что нянчится с малышкой. Интересно, у него есть дети? Ведь он с явным интересом слушает ее историю — хотя вид у него весьма подозрительный: маленькое, злое лицо и множество татуировок.
43
«Рановато они здесь обедают», — мрачно подумала Мелани, садясь на высокий красный стул возле стойки. Еще не было и половины двенадцатого, а в придорожном кафе все столики уже заняты. Посетители представляли собой странную смесь фермеров и городских стиляг, одетых по последней моде. Кафе пропахло жареным беконом. Усталая официантка с голубоватыми волосами швырнула меню на стол. После того как ее чуть не убили в перестрелке, Мелани кусок в горло не лез, но вряд ли официантка любезно разрешит посидеть в кафе, ничего не заказывая. Сумочка осталась на полу возле заднего сиденья «хаммера». Если Дэн не вернется, то Мелани застряла здесь без денег и документов.
Она заказала яичный салат с тостом и чай со льдом. В ожидании заказа Мелани крутилась на стуле, словно нетерпеливый ребенок. Она никак не могла избавиться от мысли, что Дэна убили, и сходила с ума от переживаний. Всего за несколько дней она повидала столько трагедий: Джед Бенсон, потом Розарио, Жасмин и вот теперь Аманда. Несмотря на все, Мелани держала себя в руках, сосредоточившись только на том, чтобы поймать Хирурга и упрятать его за решетку до скончания веков. Теперь же, думая о том, что Дэн лежит на земле, раненный и истекающий кровью, Мелани потеряла самообладание. Даже если он в самом деле каким-то боком замешан в серии ужасных убийств. Даже если он ей наврал. Даже если между ними никогда ничего больше не будет.
Мелани снова посмотрела на часы. Сколько еще ей прождать, прежде чем попросить разрешения позвонить из кафе в полицию? Дэн уехал всего десять минут назад. В конце концов, он ведь агент ФБР. Логически рассуждая, если ему понадобится помощь, он додумается позвонить в контору. А вдруг не додумается? Мелани достаточно хорошо его изучила: Дэн не из тех, кто по малейшему поводу обращается за помощью. ФБР поощряло самостоятельность своих агентов, позволяя им идти на большой риск. «К тому же, — мрачно подумала Мелани, — вероятно, Дэн не станет звонить в полицию, потому что сам бандит».