Выбрать главу

— Например, статья 1959, «Убийство с целью вымогательства».

— Неплохо, но придется еще доказать факт вымогательства, что не так-то просто. Давай дальше.

С притворной невозмутимостью Мелани листала страницы.

— Еще статья 1958, «Заказное убийство». Является федеральным преступлением, если при этом использовались телефонные коммуникации между различными штатами и доказан факт оплаты. Или статья за убийство, связанное с наркотиками, если мы сможем доказать связь преступника с наркобизнесом.

Бернадетт ухмыльнулась, с удовольствием наблюдая, как барахтается Мелани.

— Ну-ну, последние два уж слишком притянуты зауши. Первый выстрел ближе к цели, даже если эта статья попалась тебе на глаза всего лишь потому, что я ее отметила. Давай-ка книгу сюда, — фыркнула Бернадетт.

Внезапная теплота в голосе босса окрылила Мелани.

— Берн, главное, что у нас есть варианты. Какой-нибудь из них наверняка сработает.

— А ты не промах. Давай поговорим начистоту. Вчера ты проявила смелость и настойчивость и заработала очко в свою пользу, однако этого маловато. В обычных условиях мне бы и в голову не пришло поручить дело тебе. Не потому что ты бездарна. Ты умеешь обращаться с присяжными. Мозги у тебя на месте, и с расследованием ты справишься. Но тебе еще никогда не приходилось оказываться в центре внимания прессы. Ты всегда занималась текучкой. А самое главное — на данный момент ты не дотягиваешь до планки.

— То есть? — У Мелани сжалось сердце. Никогда не знаешь, чего ждать от Бернадетт.

— Честно говоря, я не вижу, чтобы ты горела на работе. У тебя маленький ребенок — что, может быть, очень важно для тебя, но мне-то какое дело? Я прекрасно знаю, когда мои подчиненные приходят и уходят, сколько выходных они проводят на работе и так далее. Что-то я не вижу тебя здесь так часто, как мне бы хотелось.

— Муж уехал в командировку, навалилась масса домашних дел, но это поправимо. Если надо, няня будет дольше сидеть с дочкой. Я буду работать столько, сколько потребуется, честное слово.

— Много потребуется. Очень много. Придется дневать и ночевать на работе.

— Я понимаю. Бернадетт, я справлюсь. Только дай мне шанс.

Бернадетт задумчиво посмотрела на Мелани.

— Вижу, тебе безумно хочется заполучить дело. Да и с точки зрения политики ты подходишь.

— С точки зрения политики?

— Ну да. Начальство желает назначить на это расследование Джо Вильямса. А Джо слишком близок к боссу. Ты же знаешь, черные прокуроры всегда держатся вместе. Зачем мне шпион в моем собственном отделе? С политической точки зрения я могу выдвинуть твою кандидатуру в качестве альтернативы, потому что ты два в одном.

— Два в одном?

— Ага, ну два по цене одного, знаешь? Латиноамериканского происхождения и женского пола. Молодая мама, нуждающаяся в поддержке. Мы продвигаем беременных женщин… все в таком духе.

— Я ведь не беременная.

— Ну, была беременной.

— И я только наполовину пуэрториканка. Да, я выросла в пуэрто-риканском районе, но моя мама — итальянка.

— Нечего об этом трепаться на каждом углу.

Прыснув от удивления, Мелани тут же замолчала, не находя слов для ответа. Ей ужасно не нравилась идея сыграть на своем происхождении, чтобы получить дело. Она способный прокурор, Бернадетт должна выбрать ее за заслуги, а не за испанскую фамилию и карие глазки. Мелани чувствовала себя неловко, когда разыгрывалась карта национальности. Сколько раз на судебном заседании ей приходило в голову, что с такой внешностью она вполне могла бы сойти за сестру или подружку подсудимого! Но общие корни вовсе не вызывали в ней симпатии к обвиняемому. Напротив, она лучше других знала, как сильно страдают от преступников жители ее родного района.

— Не понимаю, какое отношение национальность может иметь к выбору прокурора.

— Ах, вы не понимаете, мадемуазель Чистоплюй!.. Бабушке своей расскажи. В наше время национальность многое значит. С твоим опытом работы только так и можно получить это назначение. Ничего лучше не придумаешь.

Бернадетт понадобилось ответить на важный звонок, и у Мелани появилась минутка, чтобы собраться с мыслями. Она с удивлением осознала, что ее настойчивость испарилась. Подарок судьбы на поверку оказался далеко не подарком. Мало ей семейных неприятностей, так расследование убийства Бенсона явно добавит новые. Бернадетт будет следить за ней, как ястреб, а неудача поставит крест на карьере.

Бернадетт положила трубку и посмотрела на Мелани.

— Джо Вильямс — мой хороший друг, — нерешительно пробормотала Мелани. — Мне бы не хотелось перехватывать…

— Ушам своим не верю! Сначала ты заявляешься ко мне, умоляешь дать дело тебе, убеждаешь, что именно ты должна его вести, а потом вдруг на попятную? Полагаешь, Джо Вильямс хоть на минуту задумался бы, окажись он на твоем месте? Здесь тебе не детский сад, чтобы делить все поровну. Здесь каждый сам за себя.

— Но я…

— Мелани, давай-ка я объясню ситуацию. Если такой вариант тебя не устраивает, то вот тебе другой. Хватит работать от звонка до звонка. Уже три месяца как ты вернулась из декрета, и пора бы засучить рукава. А будешь ли ты вести самое громкое дело столетия или бесконечные дела об освобождении под залог — это тебе решать. Ясно?

— Предельно ясно, — ледяным тоном заявила Мелани.

— Прекрасно. Кроме кнута, есть еще и пряник. Ты будешь работать с лучшими агентами в городе.

— Агентами? Какими еще агентами? Разве дело ведет не лейтенант Рамирес? — Она вдруг поняла, что Ромми вчера ушел и не вернулся. Ссылкой на приступ тошноты тут не отделаешься. Уж не сняли ли его с расследования?

— Ромуладо слишком близко знал убитого. Вряд ли он способен беспристрастно вести расследование.

— Понятно, — ответила Мелани, хотя на самом деле ничего не поняла.

— К тому же он сейчас разводится и очень переживает.

— Ой, я даже и не знала, что он был женат.

— Ну да, был — минут пять. И теперь она требует целое состояние. А проблема в том, что Ромми и так уже отдает все до копейки первой жене и детям. Бедняга, сплошные неприятности и на работе, и дома.

— Да, не позавидуешь.

— Вот я и уговорила его отказаться отдела Бенсона. Разумеется, я собираюсь лично контролировать расследование.

— Безусловно. — Мелани с ужасом представила себе, как дотошно Бернадетт будет ко всему придираться. С каждой минутой перспективы становились все мрачнее.

— Как я уже сказала, расследование будут вести лучшие из лучших. Рендл Уокер из полицейского управления и Дэн О'Рейли из ФБР. Они работали в одной бригаде по убийствам гангстеров, пока О'Рейли не перевели в отдел терроризма. Рендл сейчас сильно сдал, а раньше славился как лучший сыщик в полиции. Он первым из черных полицейских получил высшую категорию, так что можешь себе представить, каков он был в те времена. А сейчас первую скрипку играет О'Рейли. Умен, самонадеян и к тому же красавчик. Нам очень повезло, что мы его заполучили. Его шеф дружил с Джедом Бенсоном и выделил нам О'Рейли специально для этого расследования.

— Бернадетт, а может, мне стоит еще разок все обдумать?

— Ну нет, все билеты проданы! Дело Бенсона ведешь ты. Так что хватит рассиживаться, я хочу, чтобы через неделю ты уже предъявила обвинение.

— Через неделю? Но это нереально! Кого-нибудь арестовали? Хотя бы подозреваемые есть?

— Ах да, я думала, ты знаешь, раз побывала там вчера. Рому-ладо говорит, что похоже на заказное убийство: кому-то заплатили, чтобы отомстить Бенсону за одно крупное дело многолетней давности. Он тогда посадил отца-основателя крупной пуэрто-риканской банды за тройное убийство. Кстати, пуэрториканцы — бандиты, пуэрториканка — прокурор? Чуешь, чем дело пахнет? Дорогуша, да ты будешь желанным гостем в вечерних новостях!.. Кстати, отца-основателя зовут Делвис Диас. В общем, допустим для начала, что убили из мести за старое дело, и посмотрим, к чему это нас приведет.