— Сян-цзы, ты помнишь, о чем я говорил тебе в прошлый раз? Только после свержения помещиков, милитаристов и прочих богачей настанут хорошие дни для нас, бедных тружеников.
— Да, помню.
— Прошлый раз ты возражала мне: «У них и деньги и власть, как можно с ними бороться?» Сейчас я могу тебе ответить: есть в Китае такое место, где уничтожили всех негодяев, подобных офицеру, который убил твоего отца, и где свергли помещиков и богачей, хотя, как ты говоришь, у тех были и деньги и сила. А их земли и зерно разделили между простыми людьми. Там все люди равны, все трудятся и все сыты. Каждый может участвовать в решении важных государственных вопросов. Скажи, это хорошо или нет, по-твоему?
— Это просто замечательно! — Сян-цзы широко раскрыла от изумления глаза и недоверчиво спросила: — Нет, это трудно понять, неужели действительно есть такое место?
— Конечно, есть, и не дальше чем в ста ли отсюда. Это место называется Сычуань — Шэньсийский советский район. Власть в советском районе избирается самими рабочими, крестьянами и солдатами. Ты слышала об этом?
Девушка отрицательно покачала головой.
— Советский район защищают войска, которые называются рабоче-крестьянской Красной армией. А о ней ты слышала?
Сян-цзы молча кивнула.
— Кто же тебе говорил о Красной армии? И что говорили?
— Дядя говорил, что Красная армия все предает огню и мечу, что там у всех общее имущество и общие жены!
— А почему он сочиняет небылицы о Красной армии? Ну, подумай?!
Девушка растерянно замигала глазами, а потом медленно ответила:
— Наверно, потому, что он сам богач: у него в горах много земли, много арендаторов, да он еще и деньги дает взаймы под проценты…
Сердце У Чжи забилось учащенно, он остановился и взял девушку за руку. От тяжелой работы маленькая рука ее была покрыта мозолями. Сян-цзы стыдливо опустила голову, не зная, что говорить дальше. Из-под прикрытых косынкой черных, как вороново крыло, волос выглядывало покрасневшее маленькое ухо.
— Мой дядя плохой человек, и я не верю ему! — наконец тихо произнесла девушка.
— Я хочу только попросить тебя, чтобы о наших с тобой разговорах никто больше не знал. Договорились?
— Можешь быть спокоен, я никому ничего не скажу! — ответила она, доверчиво глядя на него.
У деревни они присоединились к поджидавшему их Сюй И-синю. Только группа двинулась дальше, как на боковой тропе показался высокий крестьянин с большой вязанкой дров.
— Брат Го Чжэн-юнь! — радостно приветствовал его Сюй И-синь.
— Вы уже вернулись! — он крепко пожимал руку Сюй И-синя, удивленно разглядывая носильщиков с грузом.
— Здесь разговаривать не совсем удобно, — шепотом сказал ему Сюй И-синь. — Вечером я зайду к тебе домой, жди меня!
Го Чжэн-юнь кивнул головой и остался стоять, наблюдая, как цепочка путников входит в деревню.
Летающий тигр — Чэнь Гуй-шэнь незадолго перед этим возвратился домой из очередного похода в горы. Увидев, что на этот раз молодой офицер возвратился в сопровождении двух ординарцев и четырех носильщиков, хозяин решил, что он все-таки очень важный начальник, и очень любезно приветствовал его. Хозяйка велела Сян-цзы вскипятить воду и достала из своих закромов самый лучший чай. Правду говорят: стоит два раза погостить у незнакомых людей, и ты у них уже свой человек.
Чэнь Гуй-шэнь сидел в глубоком кресле и, раскалывая друг о друга грецкие орехи, с угодливой улыбкой говорил:
— К сожалению, господин У, в горной деревне трудно найти достойное тебя угощение, так что уж ты извини нас за грубую и невкусную пищу. Но я все же надеюсь, что на этот раз ты погостишь у нас подольше!
— Я боюсь, что и так причинил вам слишком много беспокойства, — учтиво ответил, приподнявшись со своего места, У Чжи и тут же во избежание ненужных вопросов начал объяснять хозяину, зачем он сюда прибыл.
— Почтенный брат Чэнь, я сейчас выполняю специальный приказ командующего Ли, — говорил он с важным видом. — Я прибыл сюда, чтобы наладить регулярное снабжение отрядов миньтуаней боеприпасами и военным снаряжением. Это дело большого государственного значения, и оно, конечно, является военной тайной. Подробности я не имею права рассказывать даже тебе. Думаю, что брат Чэнь все понимает и извинит меня за некоторую скрытность, — тут он достал из кармана свой мандат офицера связи командующего и показал его хозяину.
Тот не понимал ни одного иероглифа, тем не менее оттиск большой красной печати внушил ему должное почтение к обладателю мандата, и он стал еще более почтительным.