Выбрать главу

— Черт меня побери, — откликнулась Джуди, отхлебывая свой шоколад и наслаждаясь приятным ощущением тепла, исходившим от чашки. — Итак, что же нам нужно взять с собой?

— Хороший вопрос. Давай проведем небольшой мозговой штурм.

Ален вышел из сети и открыл новый документ для написания электронного письма.

— Кому ты собираешься посылать письмо? — спросила Джуди.

— Никому. Это всего лишь простейший способ получить текстовый документ.

— А!

— Итак, давай подумаем о том, что необходимо для нашего путешествия.

Он напечатал: «Характеристика оснащения» и сказал:

— Давай расположим все это в соответствии с иерархией потребностей по Маслоу. Прежде всего воздух.

Ален напечатал: «сжатый кислород».

— Потом вода, потом еда. Корабль будет нашим укрытием.

Он вносил все перечисленное в список по мере упоминания.

Джуди думала над тем, что должно стать самым важным после того, как основные нужды выживания будут обеспечены.

— Энергия, — сказала она, вспомнив о той половине устройства гиперускорения, которое Алену пришлось выбросить, чтобы изменить направление своего движения во время прыжка от челнока к космической станции.

— Конкретно, батареи. Свет. Отопление.

Что еще им потребуется из того, для чего нужна энергия?

— Еще один ноутбук.

— Верно. Скафандры. Парашют из аварийного спускового модуля. Какая-нибудь разновидность сервомеханизма для его выброса по команде.

Джуди села на краешек кушетки рядом с компьютером и добавила:

— Соответствующим образом оборудованные сиденья.

— Минутку, — произнес Ален и, не произнося этого вслух, впечатал: «камеры слежения».

— А это для чего?

— Электронные окна. Если мы установим камеры снаружи, а монитор внутри, не нужно будет просверливать дырки для иллюминаторов. Или беспокоиться по поводу того, что они могут не выдержать.

— О! Хорошая идея.

— Конечно. Я уже думал об этом, — сказал он, улыбаясь.

— Мы уже вышли за пределы иерархии Маслоу, — заметила Джуди. — Что мы упустили?

— Секс, — вспомнил Ален. — Но мне кажется, что мы сможем решать этот вопрос на месте и своими силами по мере необходимости.

— Ты полагаешь?

— Надеюсь, там нас ждет вечная весна, — ответил Ален, слегка покраснев.

— Ну что ж… — пробормотала Джуди, вспоминая, как заманивала его прошлой ночью в постель.

Воспоминание об этом все еще ее немного возбуждало. Кто бы мог подумать, что «ненормальный» ученый может к тому же быть и идеальным любовником?

Какое-то мгновение они смотрели друг на друга с нескрываемым вожделением, и Джуди даже успела немного пофантазировать о том, как она срывает с Алена взятую взаймы одежду прямо здесь, в гостиной, но вместо этого просто покачала головой и проговорила:

— Вначале корабль. Что еще нам нужно взять с собой?

— Спальные мешки, — сказал Ален.

— Хорошо.

— Все необходимое для приготовления пищи.

— Правильно. И плитку, конечно.

Он внес в список и это. Первые пункты в списке уже давно исчезли вверху экрана.

— Туалетную бумагу, — сказала Джуди, — и совок.

16

Они все еще сидели за составлением списка, когда с работы вернулись Трент и Донна. Первым показался Трент; он оставил свой пикап не в гараже, как прошлой ночью, а прямо на улице и устало прошествовал к парадной двери. Джуди встретила его у двери, но Трент, не взглянув на нее, бросил взгляд в гостиную.

— Все в порядке? — спросил он.

— Все спокойно, командир.

Трент медленно кивнул:

— Хорошо.

Он снова вышел на улицу, чтобы загнать свой пикап в гараж. Джуди заметила, что он с кем-то беседует по сотовому, проходя под окном гостиной. Не попытался ли Трент обеспечить себе поддержку на случай, если у него возникнут проблемы? Похоже именно на это.

Пару минут спустя он вышел из гаража, засунув правую руку в карман куртки. Джуди сразу заметила, что карман раздувается больше чем на размер кулака.