Выбрать главу

Хлопнула дверь, и Шердаков вынужден был отвлечься от своих мыслей. Вошел Олег Кличев. Поздоровавшись, он тяжело опустился на стул и без предисловий начал:

— Капитан, я уже говорил и повторяю еще раз: к убийству Можаева я не имею никакого отношения. Для меня самого это — полная неожиданность. Вы, конечно, можете мне не верить, но у меня нет оснований вас обманывать.

Кличев закашлялся, очевидно для того, чтобы скрыть от капитана охватившее его волнение.

— Отлично, поговорим откровенно. — Шердаков приподнялся в кресле, не сводя с Кличева проницательных глаз. — Что вам известно о Можаеве? Может быть, у вас есть какие-нибудь соображения по поводу того, кто мог его убить и почему?

Кличев задумался. На его лице за несколько секунд сменилась целая гамма чувств и эмоций, а руки как бы сами собой извлекли из кармана носовой платок и стали нещадно терзать его.

Шердаков все видел, но выжидал, попыхивая сигаретой.

Наконец Кличев заговорил.

— Мне очень трудно ответить на ваш вопрос. Полковник со мной редко общался. У нас были разные интересы. Но вчера, когда в горах едва не произошла трагедия, он… — Кличев запнулся и долго подбирал нужные слова. — Он проявил завидное мужество, и я честно сказал ему об этом.

— Я слышал, вы едва не погибли?

— Да, имел такую неосторожность. Но я не хотел бы сейчас говорить об этом.

— Извините.

— Не стоит. Произошло нечто более ужасное, и Можаев, вероятно, предчувствовал это. Накануне мы с ним разговаривали…

— Уточните, пожалуйста, когда именно.

— Около десяти часов. Я вышел покурить на террасу. Можаев подошел ко мне и попросил уделить ему несколько минут. Мы перешли в гостиную, чтобы нас никто не услышал.

— И о чем вы говорили? — спросил Шердаков.

— Полковник высказал предположение, что в горах меня пытались убить! — При этих словах Кличев бросил на своего собеседника пытливый взгляд и продолжил: — Он считал, что кто-то намеренно разбросал на краю утеса камни, на одном из которых я и поскользнулся.

— А каково ваше мнение на этот счет?

— Не знаю. Вполне возможно. К сожалению, до этого случая я никогда не обращал внимание на то, много ли там камней.

— Можаев подозревал кого-нибудь конкретно?

— Нет. Он выражался довольно завуалированно. Упомянул также о какой-то угрозе.

— Угрозе? В чей адрес?

— Он не сказал. А когда я спросил его об этом, попросил подождать еще дня два, пока он сам во всем разберется. Для Можаева это было характерно: он всегда хотел все знать.

— Иными словами, всюду совал свой нос, — заметил Шердаков. — А это уже говорит о многом.

Кличев промолчал.

— Ваш разговор никто не мог подслушать?

— Не думаю. Мы были в комнате одни. К тому же дверь была заперта.

— Но вас могли видеть вместе?

— Уверяю вас: никто нас не видел.

— Ну что ж, вы были очень любезны, ответив на мои вопросы, — Шердаков встал.

Кличев также поднялся со своего места.

— У меня к вам одна просьба, капитан: пожалуйста, не беспокойте сейчас мою жену. Она на пределе.

— Понимаю. Мы побеседуем с ней в другой раз. Если вас не затруднит, пригласите ко мне Полякова.

— Хорошо, — Кличев еще раз внимательно посмотрел на капитана, словно пытаясь понять, что у того на уме, и поспешно вышел.

Шердаков сделал новые записи в блокноте и, заложив руки на спину, прошелся по комнате.

Итак, Можаев был чрезвычайно любопытен и мог узнать что-то, чего, с точки зрения убийцы, ему знать никак не следовало. Это обстоятельство, а также то, как было совершено преступление, определенно указывает на причастность к этому делу кого-то из жильцов.

— Мне сказали, вы хотите меня видеть? — В дверь просунулась голова Полякова.

Шердаков вздрогнул.

— Да, проходите, пожалуйста, садитесь.

Поляков зашаркал ногами, со скрипом придвинул к себе стул.

— Извините, — бросил он равнодушно.

«Лицо — бесстрастное, но взгляд — холодный, заинтересованный», — отметил про себя Шердаков, а вслух сказал:

— Как близко вы были знакомы с Можаевым?

— Мы здесь впервые встретились. Разговаривали пару раз на разные темы. Полковник интересовался искусством, но, откровенно говоря, ничего в нем не смыслил.

— Очевидно, он нелестно отозвался о ваших картинах?

— Картинах? — переспросил Поляков. Голос его звучал ровно, но в глазах что-то мелькнуло. Какое-то беспокойство, а возможно, и страх.

Шердаков не подал виду, что заметил это.

— Я слышал, вы художник, — пояснил он свою мысль.