Нащупав в кармане пиджака ключ-башню, он на ощупь повернул её на сто восемьдесят градусов, так что, когда они подошли ко входу, тот был уже открыт. Не желая первым натыкаться на разъярённую сестру, Гордон изобразил что-то вроде реверанса и пригласил Датсона войти. Датсон подыграл Гордону и, учтиво кивнув головой, с гордым достоинством распахнул дверь и сделал шаг вперёд.
Тренькнула нить, откуда-то сверху раздался хлопок, и магистра с ног до головы окатило водой. Из холла башни разразился до неприличия громкий смех Патрика и сбивчивый голос Эли:
— Ой-ой! Простите, профессор… проф… то есть…. А-А-А-А? МАГИСТР? Простите магистр Датсон! — пролепетала Эли, и тоненько пискнула: — Поздравляю с назначением!
— Оригинально, — буркнул Датсон, вытирая мокрое лицо мокрым рукавом.
Гордон заглянул в проход и, едва столкнувшись с испепеляющим взглядом сестры, ме-е-е-едленно втянул голову в плечи и спрятался обратно за стенку. Пожалуй, стоит переждать здесь.
— А-ха-ха-ха! — надрывался Патрик. — Ой, ну я не могу. Где мой фотоаппарат?
— Паркер, да ты совсем берегов не видишь что ли? — разъярился Датсон. — Я магистр, демон тебя забери!
— Простите, но это так уморительно! — продолжал хохотать Патрик. — Мокрый магистр! Нет, я серьёзно, постойте тут, я быстренько за фотоаппаратом сбегаю!
— Ты у меня сейчас за профессором Хавком сбегаешь, а не за фотоаппаратом! — рявкнул Датсон.
— Молчу-молчу! — сразу притих Патрик.
Датсон снял проводник с блокировки, исполнил простенькое плетение и приложил палец к одежде. От места прикосновения сразу начала распространяться волна, испаряющая всю влагу.
— Ладно, ничто не способно сейчас испортить мне настроение, так что проехали, — сказал Датсон. — Гордон, что ты там прячешься? Найди Фоукс, Префикса, Неро, и приведи их в комнату отдыха. Я буду ждать там.
Датсон поднялся по винтовой лестнице и исчез из виду, а Гордон осторожно вышел из-за своего укрытия.
— Гордон, как ты мог меня здесь запереть? — возмущению Эли не было предела.
— Вот так, — сказал Гордон и вновь повернул ключ-башню. — Не хочу, чтобы кто-нибудь подслушал наше собрание. Вам туда тоже нельзя, так что подождите наверху. Эли, прости. Я не думал, что так сильно задержусь. Просто случилось нечто совсем невероятное.
— Да, Патрик мне уже всё рассказал, — нетерпеливо кивнула Эли. — Я тут уже извелась вся!
— Кстати, ты как сюда попал, Патрик? — Гордон приподнял бровь, когда до него дошла вся абсурдность ситуации. — Башня ведь была закрыта!
— Через окно.
— Здесь нет окон, — Гордон даже огляделся по сторонам, чтобы удостовериться.
— На втором этаже есть, — отмахнулся Патрик. — Так что? Значит, люди добились своего? Датсон теперь магистр? Как-то это даже непривычно.
— Да, магистры были недовольны, — с содроганием вспомнил заседание Гордон. — Патрик, мне нужно научиться читать светограммы. Датсон молчал как рыба об лёд, пока мы летели. Знаешь, как неприятно быть чуть ли не единственным, кто не понимает, что происходит?
— У меня на планшете есть таблицы с цветовым алфавитом, — кивнул Патрик. — Я сам начал учить только после гонок, поэтому не был уверен, что перевёл светограмму правильно.
— Ой, мне пора, — спохватился Гордон. — Увидимся позже, подождите меня наверху.
Гордон умчался на поиски других иллюминатов и через пять минут все четверо зашли в комнату для отдыха, где их уже поджидал Датсон.
— Заприте двери, — попросил Датсон и после того, как ребята сделали это, наложил на дверь какое-то плетение. — Теперь не подслушают.
Дождавшись, когда ребята рассядутся по местам, Датсон продолжил:
— Итак, начну с хороших новостей. Как вы уже, наверное, заметили, теперь иллюминаты официально являются частью магистрата. И в связи с этим получают ряд полномочий, которыми могут пользоваться в критических ситуациях, когда речь идет о безопасности людей и магов. Пользоваться этими полномочиями вы сможете, когда получите свои удостоверения.
— Что за удостоверения? — поинтересовался Кристофер Неро.
— Удостоверение того, что вы являетесь полномочными представителями корпуса иллюминатов. Я бы предпочёл выдавать их лишь после того, как иллюминаты окончат школу, но в нынешней ситуации это слишком долго.
— А какие именно полномочия? Что мы можем? — спросил Префикс, и Гордон кивнул: его тоже интересовал этот вопрос.
— В случаях, когда речь идёт об опасности, которую представляют тёмные маги, магический флот будет подчиняться иллюминатам. Но я повторяю, это только в самых крайних случаях. Не вздумайте злоупотреблять этим. Так же мы имеем право на обыск в частных и государственных зданиях, если на то имеются веские причины. А теперь о плохом, — Датсон вздохнул и дети насторожились. — Мы с Гордоном подозреваем, что один из магистров работает на тёмных магов, или даже сам является тёмным.