Он повесил трубку, заплатил за напитки, раздал чаевые, простился с менеджером и сел в Talbot. Погода была превосходной, и только что наступившая ночь была очень ясной. Он достал из кармана машины белую повязку на голову и гоночные очки и тихонько поправил их. Он посмотрел на секундомер, было десять сорок пять. Он завел двигатель машины и с оглушительным шумом включил сцепление.
-: -
Владелец ресторана de la Gare в Буасси-Сен-Леже задавался вопросом, чего ожидать от этой элегантной молодой женщине с самого начала вечера, которая теперь осталась одна в большом зале. Ему бы хотелось закрыть ресторан и лечь спать. Он не посмел сказать ей, чтобы она ушла.
Соня сидела как на раскаленных углях. Только что пробило одиннадцать часов. Что мог делать Юбер? Что, если бы он её бросил? Что, если бы он послал ее сюда только для того, чтобы избавиться от нее? Что, если он не приедет? Разве он не был способен на что-нибудь для достижения своей цели?
Хозяин бистро вышел на его порог. Какая великолепная ночь! Вдруг он услышал вдалеке, на национальной дороге, пронзительный гул ревущего двигателя. «Это точно гоночная машина, - подумал он. все еще чудак! Луч приближался с фантастической скоростью. «Ради бога, - сказал мужчина сквозь зубы, - едет как минимум 150 километров в час, и он собирается убить себя!» "
Как стрела, могучая машина миновала железнодорожный туннель. Храп внезапно превратился в рычание; машина резко замедлилась, выехала с главной дороги с завыванием шин и остановилась перед рестораном. Двигатель остановился после последнего яростного прыжка.
Юбер вышел. Соня уже была там.
«Я начала волноваться», - сказала она, немного нервничая.
Он улыбался во все зубы.
- Почему ? - мягко спросил он.
Он отвел ее в дальний конец комнаты после того, как заказал холодный кофе.
- Все решено, - сказал он. Я просто хочу, чтобы ты сделала одно ... напиши Пьеру ...
Она удивленно посмотрела на него.
Она сказала. - А? Почему ?
Он объяснил ей:
- У меня есть все основания полагать, что Пьер выбрался из того бардака, в котором оказался. Он собирается вернуться на авеню Рапп. Вы можете себе представить, что, когда он узнает, что вы пропали, он взорвется! Если вы напишете ему записку, объясняющую, что вы двое не можете жить вместе, и оставляете его навсегда, прося его ничего не делать, чтобы найти вас, он, вероятно, просто будет сидеть на месте. Когда он немного переварит это, настанет время сказать ему, что мы собрались вместе, и тогда можно будет убедить его в том, что это было сделано спустя много времени после того, как вы его оставили, чтобы пощадить его чувство собственного достоинства.
Она внимательно его слушала.
- Я не понимаю, - сказала она, - почему вы так много для него делаете. Похоже, тебе стыдно за то, что ты делаешь прямо сейчас. Либо ты любишь меня, либо не любишь, нет тридцати шести решений. Если ты не уверен, ну ладно, я подожду тебя!
Он нежно взял ее за руку.
- Послушай меня, Соня, я в себе уверен; но, черт возьми, Пьер был моим лучшим другом в течение многих лет, и это естественно, что я пытаюсь вытащить его из неприятностей, если могу! Вы меня понимаете ?
Она ответила, как будто была рассержена:
- Да вот ... Понятно.
Она полезла в сумку и вытащила ручку.
- Что ты хочешь, чтобы я ему написала?
Он позвонил хозяину и попросил лист бумаги и конверт. Он стал ей диктовать:
Мой дорогой Пьер,
Я, несомненно, причиню вам сильную боль; Простите меня.
Сегодня вечером я узнала от Юбера, что вы в безопасности и что у вас всё в порядке. Я уезжаю. Меня не будет там, чтобы приветствовать тебя. Мы с тобой больше не будем жить вместе. Я могу быть сумасшедшей, но я не могу жить с мужчиной, который мне не нравится. И я тебя больше не люблю.
Не пытайся найти меня; позволь мне жить в мире. Может быть, по моей инициативе через некоторое время мы еще встретимся и сможем подружиться?
До свидания, Пьер. Мне очень жаль.