Выбрать главу

– Видение?

– Да. Я открыла сундук своей матери. Хотела примерить её свадебное платье. И выпустила зло на свободу.

– О чём ты?

Бетти пожала плечами.

– Сама не знаю. Просто мне стало так страшно! Я открыла крышку сундука и увидела это платье с пятном крови. Я сразу поняла, что это какой-то знак. Я поняла, что умру в день свадьбы. А потом пришли ночные кошмары.

Дженни задумалась.

– Пятно крови ещё не означает, что ты умрёшь на собственной свадьбе. Кто-то очень хотел испугать тебя, заставить сражаться, пусть даже во сне. Драу чувствуют магию. Они хотели с помощью тебя найти замок или добиться того, чтобы ты его разрушила своими руками.

Бетти пожала плечами.

– Возможно. То, чем мы с тобой занимаемся, совершенно безобидные вещи. Я разжигала костры и двигала мебель в комнате только движением глаз лет с пяти. А вот магия нападения и защиты… Это другое. Ведь я и вправду чуть замок не развалила до основания. За это меня и лишили силы.

– Нет! Совсем не за это. Абрахам ищет причину твоих кошмаров. Как только он устранит её, сила к тебе вернётся.

В дверь постучали. На пороге возникла Долли.

– Миледи! Радость какая! К Вам пожаловала ещё одна кузина.

– Анис!

Дженни подскочила с кровати и потянула Бетти к двери. Её настроение моментально улучшилось.

– Пойдём, дорогая! Я вас познакомлю.

Девушки сбежали по ступеням и очутились в Большом зале. На пороге стояла молодая женщина, закутанная в тёплый шерстяной плащ. Рыжие волосы горели, как языки пламени в неярки лучах осеннего солнца, а огромные изумрудные глаза были наполнены слезами. Женщина держала на руках спящего ребёнка, а рядом с ней стояла удивительно хорошенькая девочка, лет семи, крепко сжимая кисть молоденькой служанки. Дженни кинулась навстречу гостье и радостно обняла её.

– Анис! Милая моя сестрёнка! Как я рада тебя видеть! Как наш маленький Себастьян? – она взглянула на спящего малыша, а потом поцеловала девочку. – Привет, Анна! Ты становишься настоящей красавицей. – Следующей в крепкие объятия хозяйки попала служанка. – Даяна! Добро пожаловать в Лоуренс!

Подоспевшая Инесс забрала детей и поспешила в детскую, оставив сестёр в зале.

– Что случилось? Анис? Ты плачешь? Кто посмел тебя обидеть?

Анис только всхлипывала и искоса поглядывала на Бетти.

– Успокойся, сейчас же возьми себя в руки и познакомься с моей кузиной по линии матери.

Девушка вытерла слёзы и присела в реверансе.

– Анис. А ты та самая Бетти, в которую влюблен Риз Маккдаун?

Беатрис кивнула.

– Уж не знаю, насколько он в меня влюблён, но, судя по всему, я та самая.

Дженни повела кузин за стол.

– А теперь ты всё нам расскажешь.

Анис всхлипнула в очередной раз и протянула озябшие руки к очагу.

– Сестра! Мне кажется, Аль мне изменяет.

Лицо Дженнифер вытянулось.

– И твой туда же? Да что такое творится в этом мире?

– Вчера к нам приехали Нико и дядюшка. Аль собрался ехать с ними в Лондон и не позвал меня с собой. Он сказал, что должен присягнуть Эдуарду, и даже не предложил проводить нас с детьми до Лоуренса. Ты бы видела его лицо, когда он встретился с Нико. Они что-то там затевают, помяни моё слово! Видимо, хотят поразвлечься при дворе.

Дженни задумалась.

– Двоим не может казаться одно и то же. Но мы же не можем всё бросить и помчаться выслеживать наших неверных мужчин? На нас дом и дети… А ещё у нас есть обязательства перед Маккдауном!

Бетти подпёрла кулачками хорошенькое личико и невинно пропела:

– Есть один способ всё выяснить, правда, не совсем законный.

– Говори! – хором прокричали женщины.

– Ладно. У Алфея есть кристалл. Видения, которые он не может вызвать в голове, он проецирует на этот камень. Мы выкрадем его.

– Что ты! – Дженни замахала руками. – Я не собираюсь ссориться ещё и с братом!

– А ты-то тут при чём, кузина? Я сама заберу эту вещь. Или, если хочешь, мы можем пытать Алфея. Только вряд ли он в чём-то нам признается. Знаешь ли, у мужчин извращённое понятие о чести. Они всегда будут прикрывать друг друга.

Анис налила в свой кубок холодную родниковую воду и выпила до дна.

– А я согласна. Давно пора вывести этих идеальных красавцев на чистую воду. Пытать Алфея я не буду, но отвлечь смогу.

Дженни хорошенько подумала и присоединилась к заговорщицам.

Глава 7

Старейшины вошли в комнату Беатрис и не смогли понять, откуда идёт угроза. Казалось, сделав своё дело, зло затаилось. Но старцы были уверены, что оно всё ещё здесь. Абрахам подошёл к сундуку, стоявшему у окна.