Беатрис упала на колени и разрыдалась. Старейшины переглянулись. Они не собирались лишать девушку её магической силы навсегда, слишком ценна была эта сила для племени.
Абрахам подошёл к Бетти и погладил огромной ладонью её непослушные волосы.
– Приготовься внучка, это совсем не больно.
Он опустил на голову девушки венок из омелы и, отойдя на пару шагов, начал тихо бормотать заклинания на древне-гэльском. Слова становились всё более протяжными, а голос старика громким и уверенным. Он уже не говорил, а пел. К этой странной песне присоединились двое старейшин клана. Обходя Бетти по кругу, они едва касались её своими посеребрёнными посохами, а потом подняли их вверх. Голубые молнии окружили Беатрис, пронзили её тело и поднялись к пересечённым посохам старцев. Ещё миг, и девушка начала оседать. Алфей едва успел подхватить кузину на руки.
– Отнеси её в спальню, внук! Бетти должна отдохнуть.
Первый раз за целый год Беатрис спала глубоко и спокойно и улыбалась во сне.
Глава 3
Алфей седлал белоснежного жеребца и слушал последние наставления деда.
– Да я всё понял, не волнуйся. Доставлю Беатрис к Дженни в целости и сохранности. По дороге не буду ввязываться в перепалки, даже если увижу, что опасность угрожает саму Брюсу. Всё, что просил, передам сестре на словах, да, и её мужу тоже.
Абрахам был взволнован. Путешествовать телепортацией было куда легче и быстрее, а значит, намного безопаснее. Но Бетти потеряла силу, следовательно, перенести её в Лоуренс магией не представлялось возможным. Дорога в замок Ройсов была весьма трудной в это смутное время, когда Эдуард I отправился к праотцам, но англичане продолжали устраивать бесчинства, особенно в приграничных районах. Старик знал, что незримо будет охранять отряд в двадцать человек. Но сможет ли Алфей сдержать патриотические чувства?
Юноша обернулся к деду.
– Признайся, вождь! Ты наложил на Бетти сковывающие заклятия? Я прав? Иначе с чего бы это вдруг она прекратила свои шалости и превратилась в скромную добропорядочную девушку, по крайней мере, в дневное время суток?
Старик улыбнулся одними глазами.
– Ты прав. Как только у девочки начались ночные кошмары, мне пришлось несколько ослабить её силу, иначе на месте замка сейчас красовались бы руины. Но с силой ушли и заклятия. Скоро твоя кузина станет прежней.
– Вредной и несносной?
– Активной и жизнерадостной.
– Противной и безмозглой?
– Не смей так говорить, внук!
Алфей прищурился.
– А я уже подумывал, не жениться ли на ней?
Вождь сурово нахмурил брови.
– Даже не думай. Племени нужна новая кровь. Так что поищи себе невесту в соседних кланах.
– А! Я понял. Ты же не приветствуешь близкородственные браки. А у нас кого не возьми – все друг другу кем-то приходятся. Ладно. Посмотрим, захочет ли Риз Маккдаун взять Бетти в жёны, когда узнает её поближе.
Абрахам пожал плечами.
– Замужество Бетти – теперь твоя головная боль. Девушку нужно пристроить. Ей уже девятнадцать.
– А ты вернёшь ей силу?
Старик задумался.
– Возможно. Но сначала мы должны понять природу её кошеров и справиться с ними. А в это время ты должен обеспечить её безопасность.
Со стороны двора послышался шум, треск, скрежет и поток проклятий.
Алфей рассмеялся.
– Узнаю кузину.
Он выбежал из конюшни, увлекая за собой деда. Бетти прыгала на одной ноге, схватившись руками за стопу, и извергала ругательства. Она кляла двор, слишком маленький для её широкой натуры, солдата, который поставил ведро с углем прямо у неё на пути, ведро за то, что оно имело место быть и весь замок со всеми его обитателями.
Абрахам стукнул посохом, прервав поток брани.
– Запомни, внучка! Пока ты не научишься держать себя в руках, мы не сможем помочь тебе. Ты навек лишишься силы.
Бетти вытерла слёзы.
– И пусть. Возможно, я поборю страх, выйду замуж и нарожаю кучу деток. Не хочу быть колдуньей.
Алфей хохотнул.
– Ты ещё найди того идиота, который захочет взять в жёны сомнительную особу со скверным характером.
Беатрис уже собралась стукнуть противного кузена, но передумала.
– Хочешь пари? Через пару месяцев я выйду замуж. Я сделаю это, даже если умру на собственной свадьбе, только ради того, чтобы доказать, как ты заблуждаешься на мой счёт.