Выбрать главу

УДК 821.161.2(494)'06-312.2

М81

Друкується за виданням:

Леонід Мосендз. Останній пророк. Торонто, 1960.

Упорядкування Івана Дзюби

Автори статей:

Елеонора Соловей, Богдан Кравців, Іван Дзюба

На оправі: Іоанн Хреститель. Ікона VI–VII ст. з колекції єпископа Порфирія (Успенського). Національний музей мистецтв ім. Богдана та Варвари Ханенків

На шмуцтитулі: Іоанн Хреститель. Малюнок Мирона Левицького (1913–1993)

Головна редакція літератури з гуманітарних наук

Головний редактор Світлана Головко

Редактори Оксана Бойко, Юрій Медюк

Розповсюдження та тиражування без офіційного дозволу видавництва заборонено

© Іван Дзюба, упорядкування, прикінцева стаття, 2018,

© Елеонора Соловей, вступна стаття, 2018

ISBN 978-966-06-0778-1

ЗМІСТ

Елеонора Соловей

«Останній пророк» як біблійний роман

5

Богдан Кравців

Леонід Мосендз і його «Останній пророк»

14

ОСТАННІЙ ПРОРОК

Частина перша

БАТЬКИ

46

Частина друга

ВИБРАНЕЦЬ

187

Частина третя

МАНІВЦІ

295

Короткий словник

490

Іван Дзюба

Вічна злободенність євангельського сюжету

(Дуже й дуже суб’єктивний коментар до роману)

501

Про авторів статей

541

Мосендз, Леонід

М81 Останній пророк / Леонід Мосендз; упор. Івана Дзюби. — К.: Либідь, 2018. — 544 с.

ISBN 978-966-06-0778-1.

УДК 821.161.2(494)’06-312.2

Літературно-художнє видання

Мосендз Леонід Марковим

ОСТАННІЙ ПРОРОК

Дизайн Олексія Григора

Коректори Ангеліна Дрожжина, Людмила Іванова, Ольга Кривенко

Верстальник Олександра Мошеченко

Формат 60x84/16.

Ум. друк. арк. 31,62. Обл.-вид. арк. 31,00.

Зам. № 18-567.

Державне підприємство «Спеціалізоване видавництво „Либідь“»,

вул. Пушкінська, 32, м. Київ, 01004

www.lybid.org.ua

Свідоцтво суб’єкта видавничої справи ДК № 3055 від 12.12.07

Видруковано на ПрАТ «Білоцерківська книжкова фабрика»

вул. Леся Курбаса, 4, м. Біла Церква, 09117

Свідоцтво ДК № 5454 від 14.08.17

Про автора

ЛЕОНІД МАРКОВИЧ МОСЕНДЗ

(1897–1948)

Український прозаїк, поет, есеїст. Народився у Могилеві-Подільському. Освіту здобував у Вінниці в учительській семінарії, а потім, на еміграції, — у гімназії та Українській господарській академії в Подєбрадах (Чехословаччина). Закінчив хіміко-технологічний факультет, згодом захистив докторську дисертацію з проблем переробки нафти, працював у лабораторіях.

У роки Першої світової війни перебував у російській армії, затим вступив до війська УНР. Після поразки УНР емігрував до Польщі. Пізніше жив у Чехословаччині, Австрії. Хворий на сухоти, переїхав до Швейцарії, де і похований у м. Бльоне.

Творча спадщина: поетична збірка «Зодіак», поеми «Вічний корабель», «Канітферштан» і «Волинський рік», три збірки новел і оповідань («Засів», «Людина покірна», «Відплата») і незавершений роман «Останній пророк».

Примітки до електронної версії

Перелік помилок набору та неточностей розпізнання тексту, виявлених та виправлених верстальником

С. 25: У вічі глянула і… мовчазна З дороги перемореним [уступалась] => вступалась.

С. 27: Тому теж недаремно критика визнала в той час Мосендза «одним із найкращих — коли не [найкращих] => найкращим — з наших живучих новелістів»…

С. 31: А він, він дивився на мене сумирно, наче хотів сказати: „Говори [догори] => до гори“.

С. 31: …якому «сучасні українські поети, особливо неоклясики, допомогли… цей [стил] => стиль відшліфувати».

С. 72: Тому-то за час тих зустрічей [протям] => протягом довгих років стали Закхей і Захарій майже приятелями, оскільки могли бути приятелями священик і митар.