Выбрать главу

— Куда теперь, мастер? — наконец заговорила девушка.

— Через Буян-реку, недалеко за городом переправа, а после к Затонухе, а там и на тракт вернемся, — ответил чародей.

— Долго еще ехать, — сказала Белава.

— Срезать до тракта будем, коль отклонились так сильно.

— Не переживай, — улыбнулся Радмир, — Полянию ты еще развалить успеешь.

— Вот ведь гад, — пробурчала она и неожиданно весело расхохоталась, увлекая в свое веселье разом расслабившегося Радмира.

К Буян-реке они подъехали через несколько часов. Река бурлила и несла свои воды почти так же быстро, как и весной. Облегчалась задача тем, что разлива давно не было, и добротный мост протянулся от берега до берега. Путники дошли до середины моста, когда Белава вдруг остановилась, слезла с лошади и подошла к перилам. Мужчины остановились, глядя на нее. Девушка же набрала в грудь побольше воздуха и нагнулась к реке, сложив ладошки рупором, и закричала вибрирующим звуком::

— Жаба речная, вылазь ответ держать!

— Ты чего? — ошалел Дарей. — Оставь бедного Водяного в покое, он тебя в жизнь уже не тронет.

— Пескарь бесхвостый, — не унималась Белава.

— Белава, — вмешался Радмир, — ну правда, что за ребячество?

— Трогаешь ли девок земных? — не обращала на них внимание девушка.

Вода вдруг забурлила, вздыбилась столбом, на верхушке которого восседал местный Водяной. Он внимательно всмотрелся в Белаву, потом его лицо перекосилось, и он сплюнул.

— Тьфу на тебя. Никого я не трогал, после тебя ни на кого смотреть уж не могу. Сгинь, полоумная.

Водный столб опал, и Водяной ушел на дно.

— Сам дурак, — проорала Белава и довольно выдохнула. — Пусть только тронет кого еще из земных.

— Полегчало? — спросил Дарей.

— Ага, — она расплылась в широкой улыбке.

— Тогда быстро на лошадь и вперед! — закричал на нее учитель. Девушка пискнула и вернулась в седло под тихий смех Радмира.

Дальше они ехали под ворчание чародея, который вовсе не оценил непонятного поступка своей подопечной. Она и сама слабо понимала зачем надрывалась над Буян-рекой, потому повинно склонила голову и даже всхлипнула. Этого было достаточно, чтобы справедливые излияния мастера закончились на полуслове, как всегда давшего слабину перед ее слезами. Воин с усмешкой покачал головой, глядя на просветлевшую в момент хитрую физиономию ученицы.

К вечеру путники достигли еще одного захолустного городка с говорящим названием- Дыра. Они скептически оглядели полностью обвалившуюся стену, которую венчали крепкие железные ворота, в которых стоял приосанившийся городской стражник. Он взглянул на путников лукавым взглядом, а потом сообщил:

— Плата за въезд в город.

— Ты смеешься над нами? — возмутился Дарей. — У вас тут в каждую дыру народ шныряет.

— Да я так, скучно мне, — стражник широко зевнул и потянулся. — По делу в Дыру, аль проездом?

— Проездом, — ответил чародей.

— Хорошо-о, — мечтательно продолжил стражник. — А я тут пнем стою, уже так надоело. Вот бы тоже на коня и-и..- он красноречиво махнул рукой в неопределенном направлении.

— Мастер, — позвала Белава. — А нам точно надо в эту Дыру? У нас полная торба еды, для отдыха тоже места полно. Чего мы сюда тащимся?

Дарей отвернулся. В Дыру им действительно не за чем было ехать. Для ночлега рано, припасов полна торба, впереди множество сел и деревень. Как объяснить девке, что томят чародейскую душеньку дурные предчувствия, что в первый раз за долгую жизнь не хочется спешить. Он бросил беспомощный взгляд на Радмира, тот покачал головой, понимая тревогу товарища. Белава ждала ответа, с удивлением взирая на мастера. Чтобы у чародея был такой несчастный вид? Да в жизни бы не поверила!

Неожиданно из ворот вылетел мужик. Он мельком глянул на путников и бросился к стражнику.

— Чародея нашего не видал? — спросил он.

— Так уехамши Вышегор, еще позавчера позвали его в Тухляки, — ответил стражник, и Дарей вдруг свободно выдохнул.

— Нужда есть в чародее, добрый человек? — обратился он к мужику.

— Ой, есть, — вздохнул мужик. — Беда у нас, мил человек. Дитятя пятую ночь не спит, криком заходится.

— Я чародей, Дареем зови, — представился Дарей. — Пойдем поглядим, что с вашим дитятей.

— Пойдем, чародеюшка! — обрадовался мужик. — Земко меня звать.

— Это Белава, ученица моя. И товарищ мой старый Радмир, воин-странник. — представил спутников чародей и тронулся за Земко.

Белава бросила взгляд на Радмира, тот пожал плечами и пристроился рядом с Дареем. Девушка вздохнула и поспешила за ними. Земко оказался купцом и купцом успешным. Терем купеческий величаво возвышался над соседскими домами. Земко гордо посмотрел на своих гостей и сделал приглашающий жест.

Путники подъехали поближе, разглядывая белокаменное строение с красной крышей-луковкой. Из распахнутых ворот неслись крики. Ругались женщины, надрывался младенец и пожилой мужской голос требовал от всех угомониться. Земко тяжко вздохнул:

— Уж который день так, — пожаловался он. — Хоть в петлю лезь. Дитя орет- надрывается, жена моя благим матом воет. Мамки-нянки поразбежалися. Сглазили сынка моего, как пить дать сглазили.

— Разберемся, — ободрил его Дарей и въехал во двор.

Хозяин показал им куда ставить лошадей, распорядился, чтобы работник в конюшне занялся животными. Радмир остался, потому что Дымка не подпустил бы к себе никого. Белава с учителем пошли за Земко в терем, где шум стоял совсем оглушающий. Пока хозяин давал указания накормить гостей, Дарей с ученицей пошли на крики.

Младенец лежал в резной люльке. Его красное от натужного плача личико ярко выделялась среди белоснежных пеленок. Над люлькой склонилась молодая женщина с таким же красным от слез лицом. Ее взлохмаченные волосы торчали дыбом во все стороны.

— Да что же тебе надо? — причитала она, бешено тряся люльку.

— Уа-а-а! — отвечал младенец новым взрывом плача.

— Нет сил моих более-е-е, — голосила женщина.

— Ты его затрясла, — ворчала из угла пожилая женщина, держащаяся за сердце.

— Тихо, — скомандовал Земко, и обе женщины воззрились на него.

— Где чародей? — закричали они в голос, а младенец поддал еще жара.

— Уехал Вышегор, — ответил купец и тут же поспешил успокоить женщин, указывая на гостей. — Зато встретил другого чародея с ученицею.

Чародеи поклонились женщинам и подошли к люльке. Дарей осмотрел ребенка и покачал головой.

— Нет здесь сглаза. Чистый ребенок.

— Так что же орет-то он как оглашенный? — Земко смотрел на вопящее чадо.

— Надо разбираться, — ответил чародей. — Здоровый ребенок. Хворей тоже нет.

Белава достала младенца из люльки, не спрашивая родителей, но те и не возражали. Потом улыбнулась, покачала немного, погулила и подула ему на личико, прошептав:

— Спи…

Глазки малыша начали осоловело закрываться. Он пискнул, икнул, вздохнул и наконец уснул, сладко зачмокав маленькими губенками.

— Поменяйте белье, — сказал Дарей двум женщинами.

Те закивали и кинулись исполнять указание. Вскоре в люльке лежало свежее белье, над которым чародей пошептал, а потом Белава положила туда сопящего младенца. Все затаили дыхание, но ребенок мирно спал. Женщины тяжело выдохнули и устало опустились на скамью подле люльки. Дарей с жалостью взглянул на них.

— Ложитесь-ка и вы отдохните, — сказал он, и те послушно закивали.

Неожиданная тишина оглушила обитателей дома, и теперь они бродили по палатам, не зная, что делать. Земко быстро нашел всем работу и повел гостей в трапезную. Там уже восседал Радмир, как раз поднявший чарки с немолодым мужчиной, сидящем напротив него.

— Батя мой, — пояснил купец, — Влотко.

— Замечательный человек, — рекомендовал Влотко своим спутникам Радмир.