— Правильно, Петойн, — извиняясь, согласился мужчина. — Но визы им понадобятся лишь тогда, когда они спустятся вниз, разве не так?
— Скорее всего, они и сами желают того же. Поэтому им следует заполнить бланки. — Она прокашлялась и обратилась ко всем присутствующим: От имени и по поручению генерал-губернатора я приветствую всех вас и приглашаю на планету Долгий Год…
— Петойн, ведь я уже говорил это, — сказал Бланди.
— Я говорю это официально. Прошу заполнить эти формуляры и подписать их. А потом мы сможем заняться теми вещами, которые нас всех интересуют. Каждый берет по одному бланку… пожалуйста… Ручки у всех есть? Если надо, у меня есть еще несколько.
Пока все бросились искать что-нибудь пишущее, Мерси наконец-то отвела взгляд от коротышки, чтобы глянуть на бланк. Ей стало понятно, что люди с этой заштатной планеты редко когда пользовались подобными вещами, потому что бланки документа были всего лишь фотоотпечатками, озаглавленными: «Планета Долгий Год; Департамент по торговле и иммиграции», а дальше шла всякая галиматья, которую писали в последнюю минуту перед прибытием «Нордвика»: множество мелкого шрифта. Оказывается, подписав этот бланк, она отказывалась от того, чтобы планетное правительство несло ответственность за все болезни, которыми она могла заразиться на поверхности, а также за все, что могло привести к ее смерти: повреждения древних планетных шаттлов или же их собственных, корабельных; ошибки навигации, стихийные бедствия или нападения диких животных… странно, ведь на планете не было никаких опасных животных; Мерси МакДональд прекрасно знала об этом. По-видимому, они скопировали эту штуку с какого-то древнего свода законов. И это ее позабавило. Мерси глянула на девушку, которую звали Петойн.
— А я и не знала, что у вас на планете имеются юристы, — сказала она.
Но та лишь нетерпеливо спросила:
— Вы подписали? Прекрасно… Следующий?
Потом заговорил мужчина по имени Бланди:
— Кто у вас занимается вопросами торговли?
Мерси подняла руку.
— Это я. Мерси МакДональд. Эконом.
Мужчина опять поглядел на нее.
— Это просто замечательно, — одобрительно произнес он. — Тогда давайте, Мерси, поищем такое местечко, куда мы смогли бы пойти с вами, чтобы поговорить о деле.
Дело всегда оставалось делом. Этот тип, Бланди, не собирался терять времени напрасно. Он по-компанейски подсел поближе к Мерси и ее рабочему монитору, весьма свободно положил ей свою руку на плечо и, морща лоб, следил за появляющимися на экране данными.
— Сейчас мы не станем брать с собой никаких семян, спермы или яйцеклеток, — сказал он. — Не первым рейсом. Мы выскочили, совершенно не подготовившись, — оправдывался он. — Даже холодильника не взяли. Так что пока никаких растений, во всяком случае, пока наш Говен, это второй прибывший сюда мужчина, все не обследует и не проверит. Это наш медицинский офицер, — объяснил Бланди. — Он останется здесь, на борту, пока все не протестирует — чтобы вы не принесли с собой на планету какой-нибудь гадости.
— Он что, будет все проверять? Даже нас?
Похоже, что Бланди это удивило.
— А разве он вас еще не проверил? Да Господи, просто он возьмет у вас капельку крови. Вы полетите с нами первым же рейсом.
— Я?
Бланди улыбнулся.
— Ну конечно же вы — и я рад сообщить вам об этом. Сейчас мы возьмем с собой только двоих из вас — чтобы забрать сразу же как можно больше полезного груза, вы же понимаете — и один из этой пары будет этот ваш выборный капитан. А второй человек — вы.
Мерси ничего не оставалось, как улыбнуться и пока не забивать себе голову этими проблемами. Вместо них она предпочла вернуться к делу. Самоделки? Обязательно. Некоторые люди обожают подобного рода вещи, хотя один Господь знает, почему, признался Бланди. Книги? Естественно! Музыка, записи спектаклей и танцевальных выступлений? Почему бы и нет.
— Но самое главное, — говорил он Мерси, — это массивы информации. Наука, история, медицина — особенно медицина; мы купим копии любой информации, относящейся к медицине и биохимии. Диагностика, терапия, фармация, оперативные вмешательства — только назовите, и мы сразу же покупаем. Не могли бы вы подготовить это в первую же очередь? Думаю, что все это у вас в электронной форме, так что места займет немного. Чудесно! Ага, артефакты с Гадеса, я вижу их в списке. Это что такое?…
Он заставлял Мерси крутиться, будто та была белка в колесе. Но не только из-за работы. И она сама видела это. Мерси не могла не заметить, какие взгляды Бланди бросает на нее, даже тогда, когда говорит только лишь о торговых сделках. И это действовало на нее возбуждающе.