— Хорошо, Джейкоб… тебя называют Джейк, потому что это делает тебя… менее мужественным, — он закатил свои светло-голубые глаза, прежде чем переложить книги в другую руку. Джейк поддерживал связь со своей женской стороной, вы могли бы заметить это по его походке. — Ты средний ребенок и вырос в окружении сестер…
Джейк открыл свои тонкие губы, чтобы возразить, но я подняла палец, заставить его замолчать. Я быстро добавила:
— Но у тебя есть старший брат, звездный спортсмен в семье, с которым всех сравнивают. Таким образом, это делает тебя вторым младшим ребенком. — Джейк поднял брови, и по выражению лица я поняла, что на правильном пути. — Ты из религиозной семьи, и, хотя ты примерный ребенок, всегда следовал правилам, поступал правильно, но твои родители все равно отправили тебя сюда, чтобы попытаться выбить из тебя гея.
Джейк недоверчиво покачал головой.
— Твою мать, а ты хороша.
Я стряхнула пыль с плеча.
— Это талант. Хотя, чего я не понимаю, так это почему ты согласился приехать сюда. Ты взрослый. Твои родители не могут тебя заставить.
— Ты права, они не могут заставить меня, но они, черт возьми, могут меня подкупить.
Во время нашей короткой прогулки к столовой я узнала, что у Джейка дома был парень, с которым отец застал его в постели. Он даже не успел попрощаться, как его привезли сюда. Сначала учреждение отказало Джейку, но, поскольку его отец был пастором церкви, он предложил помощь студентам с исправительными работами после их выпуска, в обмен на «зачисление» сына в университет.
Джейк пытался убедить меня посидеть с ним во время ланча, но я решила остаться за своим столиком — одной.
После того, как я закончила есть, я вытащила расписание занятий, и увидела, что следующий урок — психология. Мой любимый предмет. Я сложила руки над столом и склонила голову, пока не прозвенел обеденный звонок.
Мой взгляд метнулся к столу Джейка. Девушка с эльфийскими волосами прислонилась головой к плечу Олли, когда он разговаривал с Миднайтом. Алисия и Джейк смеялись и показывали на девушку в другом конце комнаты, у которой были проблемы — она не могла поднести еду ко рту. Олли уловил веселье Джейка и Алисии, повернулся назад, чтобы посмотреть, над чем они смеются, а затем стукнул кулаком по столу.
Поскольку я не могла расслышать ни слова из того, о чем они говорили, я представила, что все они были частью мыльной оперы, придумывая комментарии в своей голове.
Девушка с волосами эльфа убрала голову с плеча Олли, прежде чем свернуться калачиком рядом с ним, и взгляд парня скользнул в мою сторону. Я быстро повернула голову над руками в противоположное направление, чтобы посмотреть в окно. Вид был ничуть не лучше, но мне не нравилось, что его взгляд делал со мной. Это затянуло меня, и я вдруг начала терять контроль.
Я никогда не теряла контроль. Контроль был всем, что я имела.
На психологии нас было не много — максимум десять человек. Хотя впереди было много свободных парт, я выбрала ту, что была в последнем ряду в конце. Опять же, я виню во всем свою потребность контролировать ситуацию. Я могла видеть всех перед собой, знать, где находится выход, и понимать свое окружение.
Профессор все еще не пришел, и я воспользовалась этим временем чтобы проанализировать каждого учащегося. Кто-то сгорбился на стульях, кто-то сидел прямо и был готов к началу урока, у некоторых из них были друзья в классе, а у кого их не было. Во втором ряду справа сидела девушка с короткими светлыми волосами и узкими плечами. Каждые десять секунд она поднимала глаза от стола и смотрела на дверь.
Она кого-то ждала.
— Добрый день, здравствуйте, добрый день, — пробормотал какой-то джентльмен, суетливо входя в дверь. — Извините, что сегодня я немного опоздал, но если вы все быстро откроете свои учебники и найдете главу об иерархии эмоциональных потребностей Маслоу, то мы сразу же приступим к делу.
Учитель был низеньким мужчиной с седыми жесткими волосами и щетиной вокруг подбородка. Его очки сидели на кончике носа, когда он шарил среди своих бумаг на трибуне. Он был неряхой, его рубашка была наполовину заправлена в брюки цвета хаки, которые были ему велики на два размера. По внешнему виду можно было сказать, что он часто опаздывал.
Он поднял глаза от своего стола, и его внимание тут же привлекла я в конце комнаты.
— Я доктор Киплер. На книжном шкафу позади Вас есть запасные учебники, можете взять.
Вернувшись на свое место, я начала перелистывать страницы учебника, как вдруг профессор снова заговорил.
— Ах, как мило с Вашей стороны присоединиться к нам, мистер Мастерс.