Глава 36
Тео
Гнаться за Бейли было самым странным опытом в моей жизни. Она всегда на много миль впереди меня, независимо от того, насколько я ускоряюсь. И что самое странное? Она направляется прямо к домику, в котором мы останавливались. Поэтому, когда она подъезжает к государственному парку, я ускоряюсь, желая знать, какого хрена она делает. Проблема в том, что она всё ещё на много миль впереди меня, и я с каждой секундой начинаю нервничать всё больше.
Что она делает?
Зачем она едет сюда?
Она знает, что я слежу за ней?
Нет, она никак не может знать, если только не посмотрела моё местоположение, в чём я сильно сомневаюсь. Как она вообще вспомнила, как сюда добраться? Я не пользовался GPS, когда привозил её, и она не могла запомнить каждую улицу, по которой я проезжал. Ни за что на свете.
Я, наконец, подъезжаю туда, куда ведет меня её местоположение, за исключением того, что её здесь нет. Её здесь нет. Но её машина на месте, хотя и пустая. Интересно, поехала ли она к озеру – тропа ведет прямо к нему.
Я открываю дверцу машины и сразу же слышу своё имя.
— Тео! — Отчаянные крики достигают моих ушей. — Тео!
Мои руки дрожат, когда я выхожу из машины и захлопываю дверцу, пытаясь понять, где она. Но больше нет ни звука, ни криков. Однако в её голосе звучало отчаяние, и это заставляет меня бежать быстрее, чем когда-либо.
Однако мне все равно кажется, что я недостаточно быстр. Эта тропа длиной в две мили, и каждая миля кажется длиннее предыдущей. Наконец, я добираюсь до озера, но по-прежнему не вижу её. Я никого не вижу. Но внезапно я что-то замечаю. Я бегу к берегу, где на земле валяются ярко-синие брюки, наполовину обнаженная женщина, вся в крови (кровь просто повсюду), наполовину погруженная в воду.
О Боже.
Желчь поднимается к задней стенке моего горла, я поворачиваю голову, и меня начинает тошнить. Положив руки на колени, я пытаюсь дышать носом. Однако это не прекращается. Вытирая рот тыльной стороной ладони, я бегу к ней. Пожалуйста, не будь моей девушкой. Пожалуйста.
Я достаю телефон из заднего кармана и набираю 911. Сообщая оператору как можно больше подробностей, я падаю на землю и вытаскиваю женщину из воды. Налитые кровью глаза смотрят на меня в ответ, рот широко открыт, рубашка залита кровью, а в животе зияет дыра. Блядь.
Это она.
Моя Бейли.
Я добрался сюда недостаточно быстро, и я точно знаю, кто это сделал.
Из моего рта вырывается рев, а по лицу текут слезы.
— Нет! Бейли, детка, очнись!
— Сделайте массаж грудной клетки, сэр. — Женщина спокойно напоминает мне, но это только вызывает у меня желание швырнуть свой телефон через гребаное озеро в воду. Как она может быть такой чертовски спокойной, когда мой мир разваливается на части? Если раньше я думал, что Бейли разбила мне сердце, то это ничто по сравнению с этим. — Сейчас.
Женщина прерывает меня, и я кладу руки на грудь Бейли, начиная сжимать. Я не знаю, какого хрена я делаю, но я видел, как это делается по телевизору. С каждым сжатием вода вытекает у неё изо рта, пока я не уверяюсь, что она всё ещё давится ею, но я должен снова запустить ее сердце. Я должен.
— Полиция почти на месте, как и парамедики. — говорит женщина. — Они уже видят вашу машину.
— Бейли, — шепчу я. — Держись, детка, они тебе помогут. — Слезы текут по моему лицу. Боже, пожалуйста, не забирай её. — Останься со мной, — умоляю я. — Останься со мной, детка.
Надежда расцветает в моей груди, надежда, что они смогут спасти её. Хотя это проходит так же быстро, как и началось, когда я смотрю на её синие губы и фиолетовое лицо, её глаза всё ещё открыты. Я не могу смотреть на них, на их безжизненность, поэтому вместо этого смотрю на воду. Мои руки начинают гореть, грудь тоже, но прежде чем я осознаю это, я слышу хруст камней под подошвами ботинок. В тот момент, когда я поворачиваю лицо, я вижу бегущих к нам полицейских и парамедиков.
Пожалуйста, спасите её.
Мы ещё не закончили.
Мне нужно больше времени.
Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста.
Ко мне подходят парамедики, и один из них спрашивает:
— Вы её перемещали?
— Да. — Я киваю. — Её лицо было под водой.
— Чёрт, — бормочет один из них.
— Хорошо, — отвечает мужчина, его глаза смотрят на неё сверху вниз.
А потом наступает хаос, абсолютное безумие, когда они как можно быстрее укладывают её на каталку и начинают почти бегом возвращаться на тропу. Я внимательно слежу за ними, не желая оставаться, и когда они включают сирены и выезжают со стоянки, я делаю то же самое. Я внимательно слежу за ними, мне плевать, что я мчусь со скоростью более ста миль в час, меня не волнует, что меня могут остановить. Я не остановлюсь, пока не окажусь в больнице.
Я подъезжаю к ближайшему отделению неотложной помощи и паркуюсь, затем выхожу из машины и бегу к стойке администратора. Администратор смотрит на меня широко раскрытыми глазами, и именно тогда я замечаю кровь, покрывающую мои ладони и одежду. Я просто не могу заставить себя беспокоиться о том, что они подумают.
— Бейли, — выдыхаю я, моя грудь тяжело вздымается. — Бейли Томас.
Женщина смотрит на меня в замешательстве.
— Огнестрельное ранение в живот и изнасилование. — Я понижаю голос.
— Джейн Доу (прим.: при поступлении в больницу без документов, пациенту присваивается условная фамилия Доу до выяснения личности. Женщины получают имя Джейн, а мужчины - Джон). — Она кивает один раз. — Кто вы?
— Её муж.
— Она сейчас в операционной, — подтверждает она мои подозрения. — Я могу отвести вас в отдельную зону ожидания, пока она там.
— Она жива? — Мое сердце сжимается в груди, и леди кивает. — О, Боже.
— Да, жива.
— Отведите меня к ней, — быстро говорю я. — Пожалуйста.
Добрая женщина показывает дорогу, провожая меня через двойные двери, которые ведут в палаты для пациентов, а затем в одну из комнат ожидания. Это небольшое помещение с ярко-белыми стенами и желтыми сиденьями. Два синих глубоких кресла, которые раскладываются в кровати, также занимают большую часть комнаты, и я иду прямо к одному из них и сажусь, уперев локти в колени и запустив руки в волосы. Я сильно дергаю за пряди, мне нужно заземлиться, и медсестра откашливается.
— Время от времени кто-нибудь будет приходить с новостями. — Камилла – судя по её бейджу – тихо говорит. — Если вам что-нибудь понадобится, ванная комната прямо напротив, как и комната питания.
— Спасибо. — Я киваю один раз. Не то чтобы мне это понадобилось. Основные человеческие потребности сейчас для меня неважны. Единственное, что имеет значение, – это дышать и следить за пульсом, чтобы я мог знать, что с Бейли всё в порядке.
Я достаю телефон из заднего кармана и начинаю набирать номер Джереми, но, когда я вижу запекшуюся кровь на своих руках и под ногтями, в тот момент мои руки начинают дрожать, и я роняю телефон.
— Блядь, — бормочу я, поднимая его.
Я набираю номер Джереми, и он сразу же берет трубку.
— Привет, Ти, как дела, чувак?
Клянусь, я пытаюсь заговорить, но все, что выходит, – это сдавленный всхлип, и это сотрясает меня изнутри.