Выбрать главу

Ладно, да, может, я немного и злюсь на маму, но это, наверное, нормально.

Я только что узнала, что она любовница.

========== Глава 22. ==========

Мы подъехали к подъездной дорожке пляжного домика чуть позже 7 вечера, так как мы несколько раз останавливались, чтобы поесть.

Мое первое впечатление от дома, это красота. Не слишком большой, чтобы мы никогда не видели друг друга, но не слишком маленький, чтобы вторгаться в личное пространство друг друга.

Эйден берет наши сумки с вещами из багажника, и мы поднимаемся на крыльцо, ожидая, пока кто-нибудь откроет нам дверь.

— Наконец-то, вы здесь! — говорит Ной, когда открывает нам дверь. — Мы решили, что вы, ребята, передумали приезжать.

Эйден прерывает Ноя, когда сунет ему в грудь мою сумку, заставляя его схватить ее.

Мы заходим в маленькое фойе и закрываем за собой дверь, и меня встречает просторная, ярко освещенная открытая площадка с диванами и телевизором, где близнецы и Джулиан играют в видеоигру. С одной стороны от гостиной идёт кухня и столовая рядом с ней.

Крыльцо проходит от одной стороны гостиной до самого конца обеденной зоны, все видно из всех окон и прозрачных раздвижных дверей.

— Боже, Амелия. Что у тебя в ней? — спрашивает Ной, перекладывая мою сумку с одной руки в другую.

— Понятия не имею, — отвечаю я. — Спроси Шар и Анну.

При звуке их имен они появляются наверху лестницы, которая находится справа от фойе.

— Амелия! Наконец-то! Иди посмотри на вид из нашей комнаты! — восклицает Шарлотта, и я не теряя времени, следую за ней по лестнице.

Ной следует за нами с моей сумкой, так как он отказался позволить мне нести ее, когда я предложила. Эйден остаётся чтобы поздороваться со своими братьями.

— Внизу есть три комнаты. В одной Ной, в другой Эйден, и в третьей мы с Джулианом, — объясняет Анна, когда мы поднимаемся до верха лестницы. — В этой комнате — Мейсон и Чейз, в конце коридора — Джексон и Джейсон, а эта твоя и Шарлотты.

— Почему Ной и Эйден одни в комнате, а всем остальным приходится делиться? — спрашиваю я, больше из любопытства, чем что-либо ещё.

— Мы поместили имена Мейсона, Ноя и Чейза в шапку, и два имени, которые вытащили, были те, кто получил отдельную комнату, — отвечает Шар.

— И я этого не делал, несмотря на то, что говорит Мейсон, — защищается Ной достаточно громко, чтобы Мейсон мог услышать его из кухни.

— Ты сидишь на троне лжи! — передразнивать его Мейсон.

— Он просто ревнует, и не выглядит весёлым, умным, талантливым и счастливым, как я, — объясняет Ной, открывая дверь в нашу с Шарлоттой комнату.

Первое, что я замечаю, это кровать огромного размера, и по какой-то причине с Чейзом лежащим на ней, читающим один из журналов Шар.

— О, привет, Амелия, — небрежно говорит он, и я смотрю на Анну и Шар, которые только поднимают плечами.

Идём дальше…

В комнате нет ничего роскошного, но, видимо, мы получили лучшую комнату, потому что тут есть балкон.

Ной кладет мою сумку на комод и садится рядом с Чейзом, а Анна, Шар и я пересекает комнату и направляемся на балкон.

Я открываю балконную дверь и вижу траву на заднем дворе, которая в конечном итоге превращается в песок, а затем в воду. Здесь так спокойно.

— Шар, ты все-таки билась с людьми за эту комнату? — дразню я ее, удивляясь, как у нас получилось выбить комнату с балконом и шикарным видом.

— Они позволили получить ее нам, так как ты запланировала и заплатила за все, — отвечает Шарлотта, когда мы возвращаемся, а комнату и закрываем балкон.

— Плюс, мы подумали, что вы двое вряд ли спрыгнете с балкона в пьяном оцепенении, — говорит Анна, бросая взгляд на Чейза.

— Один раз! Это было один раз, и я приземлился в бассейн! — защищается Чейз, бормоча, что мы никогда ему это не забудем.

Я только однажды видела Чейза пьяным, когда он появился у Шарлотты, решивший заявить ей о своей любви, прежде чем я остановила его. Но, очевидно, этот парень совершает довольно много глупых вещей, когда пьян.

Черт побери, ну ты даешь, чувак.

— Технически, это были деньги Эйдена, — поясняю я Шар, объясняя то что мы получили эту комнату за его деньги. — Он должен первый выбирать комнату.

Анна усмехается:

— Пожалуйста, ты видела этого человека? Он не позволил бы нам дать ему лучшую комнату вместо тебя.

Я прячу румянец за волосами.

— Говоря об этом, — продолжает Шар за Анну, — ты обещала нам подробности. Насчёт тебя и Эйдена. Поцелуя. Ибо кто знает, как долго придется ждать?! Давай.

— Ага, расскажи нам все, что нужно! — кричит Ной, стараясь подражать Шарлотте.

Все, что он делает, это зарабатывает пару острых бликов от Шар, а Чейз находит это смешным.

— Хорошо, теперь вы двое. Принесите нам гамбургеры или ещё что-нибудь, если вам скучно, — приказывает Анна, открывая дверь и указывая им на коридор.

Они не двигаются, но Чейз смотрит на Ноя: — Ты голоден?

Ной улыбается: — Я бы поел.

Они встают и направляются к двери, споря о том, какое мясо взять для барбекю.

— Я хочу гамбургер с сыром! — кричу я им вслед, когда Анна закрывает дверь.

Она и Шар поворачиваются ко мне, их взгляды направлены на меня, как будто они оказались на необитаемом острове, а я — последняя капля их спасения.

Вдруг я хочу, чтобы Ной и Чейз снова оказались здесь.

— Итак. Собираешься ли ты рассказать нам детали или нам придется из тебя их вытаскивать? — угрожает Анна, ее накрашенные дымчатые глаза с черными стрелками заставляют ее казаться намного более пугающей.

— Спрячь свои метательные ножи. Садитесь, и я расскажу вам, — вздыхаю я, мысленно готовя себя к визгам восторга Шарлотты и допросу Анны.

Мы садимся на кровать в круг, поворачиваясь друг к другу лицом, со скрещенными ногами.

— Итак, когда вы, ребята, стали парой официально? — спрашивает Шар, ее глаза загораются волнением.

— Мы и не стали. У нас не было разговора о «нас». Технические мы даже не были на настоящем свидании.

Я знаю что у Эйдена и меня глубокая связь — я имею в виду, я знаю всего его темные секреты, а он знает мои — но я не могу сказать им об этом. И ещё, у нас и правда не было разговора о «нас», которого никто никогда не ждал, но я бы предпочла чтобы его и не случилось. Я ведь до сих пор не знаю, как сказать ему, что уезжаю через несколько недель. Я пыталась не думать об этом, но он должен знать.

Правда?

— Ну, и когда был ваш первый поцелуй? Мне кажется, у него есть полное разрешение, чтобы поцеловать тебя, когда он этого захочет, — улыбается Шар, искренне радуясь за меня.

Поэтому я рассказываю им о нашем первом поцелуе, когда Эйден пришел ко мне домой после того, как избил Дэйва и его друзей. Я рассказываю им, как я избегала его неделями после этого, потому что мне было страшно.

Я не говорю им о моем признании Эйдену о своем прошлом, но говорю, что после того, как он был арестован, мы… сблизились, я полагаю.

— Я так рада, что вы с Эйденом нашли друг друга! Если и есть кто-то, кто может поставить его на место, то это только ты. Мы наблюдали это несколько раз, — смеется Анна.

— Я тоже рада за тебя! И я совершенно не пытаюсь думать о том, как вы вдвоем сможете ходить на супер милые двойные свидания, а я буду сидеть дома, как одинокий неудачник, — говорит Шарлотта, думаю, только наполовину шутя.

— Все в порядке, Шар. Я не собираюсь на свидание и бросать тебя в ближайшее время, — честно отвечаю я.