Выбрать главу

Хотя там, где он стоял, новых трупов не появлялось, но ландшафт был довольно сложный, и, кто знает, не следила ли за ним из темноты пара кровоточащих глаз?

К сожалению, как правило, то, чего ты меньше всего желаешь, с тобой и произойдет. А боязливое «кто знает» очень быстро может стать самой что ни на есть реальностью.

Как только Юэ Чэньцин поспешно прогнал эту ужасную мысль, он вдруг почувствовал холодок, от которого волоски у основания шеи стали дыбом. Он медленно повернул голову и увидел, что из-за каменной колонны показалась часть мертвенно-бледного лица с кровоточащими глазницами…

Мертвая женщина лежала за камнем и смотрела на него!

Юэ Чэньцин чувствовал лишь, как его голова взорвалась гулом, который могли бы издавать тысячи пчел, и все тело затряслось будто в лихорадке. Когда люди по-настоящему напуганы, они обычно зовут человека, которому доверяют больше всего, поэтому с его дрожащих губ сорвалось: — Ч… Ч-ч-четвертый Дядя!

Вот только его Четвертого Дяди с ними не было и, очевидно, спасти его он не мог.

Трясущийся от страха Юэ Чэньцин тоже вспомнил об этом. Сколько бы он не кричал: «Спаси меня, Четвертый Дядя!» — в этой пещере вместе с ним были только бесчеловечные Мужун Лянь и Мо Си, так что пришлось ему выбирать между ними.

Он посмотрел налево, потом направо и увидел, как одним ударом своей длинной ноги Мо Си отправил в полет сразу несколько трупов. Внезапно ему показалось, что сам бог войны спустился с небес на землю, и приготовился со всех ног бежать к нему.

Но как раз в этот момент прячущаяся за скалой женщина встала на корточки, и уголки ее накрашенного рта изогнулись в зловещей улыбке, обнажившей ряд зубов, похожих на острые белые раковины. С первым смешком ее лицо исказилось в горестной гримасе, после еще двух смешков по лицу потекли кровавые слезы. Наконец, она выползла из-за каменной колонны и издала последний, полный печали:

— Хи…

«Три — рассмеется и путник не уйдет!»

Сразу же после третьего смешка негодование трупа усилилось кратно, ее глазные яблоки закатились, глазницы наполнились кровью, а ногти на пальцах выросли в несколько раз, превратившись в когти.

Запрокинув голову, она громко взвыла, а затем сразу же бросилась на Юэ Чэньцина!

— Аааа!.. — удивительно, но Юэ Чэньцин даже не попытался оказать сопротивление. Он просто до безумия боялся этих призрачных невест в красных вышитых туфлях,и, увидев, как одна из них бросила к нему, не смог удержаться от вопля ужаса. Охваченный паникой, сквозь подступившие к горлу слезу он отчаянно взвыл, — Четвертый Дядя!

В самый критический момент с грохотом перед Юэ Чэньцином ударила молния, и искры ее разошлись по земле золотисто-алыми потоками бушующего огня! В тот же миг его заслонила тень внезапно упавшего с небес человека, и свет от бегущих по земле огненных змей создал вокруг него сияющий ореол.

Человек повернул голову. Пламя высветило его героический профиль и сияющие потусторонним бледно-голубым светом зрачки.

Гу Ман?!

Юэ Чэньцин на мгновение остолбенел, но довольно быстро пришел в себя. Нет, это не Гу Ман, это бамбуковый воин. Бамбуковый воин его дяди пришел, чтобы спасти его, а Гу Ман был просто привязан к нему и у него не было выбора. Прежде чем его мысли успели оформиться, бамбуковый воин поднял руку и вынул из оружейного отсека меч[1] из черного железа. Перехватив оружие, он со скоростью молнии набросился на ухмыляющийся женский труп.

[1] 长刀 chángdāo чандао «длинный нож/меч» — меч с прямым лезвием и односторонней заточкой.

Подобно дракону и тигру, они сошлись в ожесточенной схватке.

Как только страх немного отпустил Юэ Чэньцина, он с энтузиазмом начал подбадривать своего защитника:

— Давай, Четвертый Дядя, вперед!

Чуть подумав, он понял, что как-то это неправильно, и закричал:

— Давай, бамбуковый воин, вперед!

Однако в этот миг он увидел, как грязная трупная кровь брызнула на лицо Гу Мана, и на нем тут же отразилась такая жажда убийства, что, казалось, если бы он не был связан, то сам бы набросился на труп невесты и разорвал его в клочья.

— Гу... э-э… Давай, Гу Ман, вперед!

Бамбуковый воин оказался очень доблестным воином. В разгар яростной схватки с мертвой женщиной, он внезапно отскочил назад, а затем взмыл в воздух. Тускло сверкнул клинок за секунду до того, как яростным смерчем он обрушился на врага, с размаху полоснув труп мечом так, что брызги грязной крови разлетелись на несколько метров!