Выбрать главу

— Смотрите все! Смотрите внимательно! Требования отбора очень строгие, так что даже не пытайтесь смошенничать!

С другой стороны рыночной площади донесся грохот барабана. Раньше Хун Шао очень любила всякие шумные уличные представления, и каждый раз, когда они случайно натыкались на что-то подобное, тащила его посмотреть на них вблизи. Как будто в трансе, Ли Цинцянь по привычке пошел на громкие звуки музыки, словно Хун Шао все еще висела у него на рукаве, весело болтая, подпрыгивая и беспрестанно жалуясь на то, что из-за ее маленького роста ей ничего не видно.

Оказавшись в центре толпы, Ли Цинцянь пришел в себя и тут же захотел уйти, но именно в этот момент услышал выкрики людей.

— Они правда дадут столько денег?!

— Советник государя[4] действительно слишком дерзок. О, пресвятые небеса, как тут не начать завидовать?

[4] 国师 guóshī гоши «государственный учитель» — ист. наставник (учитель) государя; государственный наставник/советник.

«Деньги»... Раньше это слово просто пролетало мимо ушей Ли Цинцяня подобно легкому дуновению ветерка, сейчас же оно укололо его словно острая игла. Он резко повернул голову и с блеском в глазах посмотрел на высокий помост, по которому расхаживал высокопоставленный заклинатель царства Ляо. Чтобы привлечь внимание людей, при каждом шаге он бил в барабан. За его спиной висел нарисованный на шелке портрет в высоту по меньшей мере три человеческих роста, на котором была нарисована очаровательная красавица с родимым пятном в уголке глаза. Если присмотреться, эта женщина имела несомненное сходство с Хун Шао.

Ли Цинцянь замер, ошеломленный подобным совпадением, а потом услышал, как заклинатель царства Ляо снова закричал:

— Читая по звездам, советник государя узнал волю небес! Девушки с подобным типом внешности принесут процветание нашему царству! Все, кто соответствует этим требованиям, будут приняты по дворец! — он дважды ударил в барабан и продолжил кричать. — В случае избрания, девушка станет жрицей во дворце, а ее семья получит тысячу золотых раковин. Участвовать или нет — дело добровольное. Те, кто заинтересован, пройдите за сцену для осмотра на соответствие вашей внешности эталону!

Ли Цинцянь замер, борясь с внутренней дрожью. Внезапно, отбросив сомнения, он обратился к одному из заклинателей за сценой, что отвечали за осмотр кандидаток:

— Вы примете любую девушку?

— Если она соответствует требованиям к внешности, то будет принята.

— Принята для чего?

— Ты глухой!? — заклинатель из Ляо выглядел раздраженным. — Принята, чтобы стать жрицей. Она станет личной ученицей советника государя и будет учиться у него читать небеса и приносить жертвы. Что тут неясного или ты человеческой речи не понимаешь?

Ладони Ли Цинцяня вспотели, кадык заходил ходуном, сердце сжалось от боли, а в широко открытых глазах вспыхнул свет надежды. Не думая, что о нем могут подумать, он спросил дрожащим голосом:

— А если девушка больна демонической лихорадкой, вы… вы тоже...

— Ты вообще слушал, что я говорю? Главное — внешнее сходство! Демоническая лихорадка? Эка невидаль! Разве после пары приемов правильного лекарства она не будет жива и здорова?! Что вообще за дерьмовый вопрос?! Если у тебя есть на примете подходящая девица, то приведи ее к нам для оценки! Но если она недостаточно хороша, то сразу проваливай! К внешности кандидаток на место жрицы очень высокие требования! — заклинатель злобно сплюнул. — Бесполезный нищий, хватит тратить наше время на пустословие!

Ли Цинцянь замер в оцепенении.

Да…

Его вопрос и правда был глупым? Лихорадка, вызванная демоническими миазмами не являлась неизлечимой болезнью. Как и сказал заклинатель, единственное, что было нужно — это несколько приемов чудодейственного лекарства.

Для такого выдающегося деятеля, как государственный советник, это лекарство было не стоящей упоминания мелочью, тогда как подобный Ли Цинцяню человек не смог бы раздобыть его, даже продав свое сердце и печень.

Так что этот заклинатель сказал все верно и по существу.

Он просто никчемный бездарь, который не способен даже спасти жизнь любимой девушки.

Бесполезный нищий.

С самого начала Хун Шао не должна была следовать за ним.

Это он заставил ее страдать.

Ли Цинцянь медленно пошел обратно к маленькой хижине. Всю дорогу в его голове проносились тысячи мыслей, но ни одна не задерживалась дольше пары секунд. Заметив бредущего по дороге мужчину, владелец уличного ларька начал громко расхваливать свой товар:

— Заколки для волос из нефрита и жемчуга, золотые шпильки с самоцветами, румяна и пудра. Не проходите мимо, просто взгляните…