Она лежала на кровати. Ее гнев и обида на своего старшего брата, боль от потери ребенка и всевозможные мысли опутывали ее, мешая оправиться от болезни. Весь день она была как в тумане.
Она отказалась видеться со своим старшим братом, оставив заботиться о себе только своего мужа Линь Юня.
- Молодой господин, мисс Су пришла в резиденцию. Управляющий был зол и никого не хотел видеть. Он отослала ее, но мисс Су отказалась уходить, несмотря ни на что, поэтому я пришел попросить вас сделать исключение."
Линь Юнь держал свою жену за руку. Его сухие губы шевельнулись, и он ошеломленно произнес: "Сестра Цяо... Она... В чем дело?"
"Ей срочно нужны две дозы травы Одинокой Луны, продлевающей жизнь, но в резиденции аптекаря Цзяна такие травы простолюдинам не продаются. Она знает, что она есть у нас дома, поэтому она хочет попросить ее..."
Но Линь Юнь услышал только слова "Трава, продлевающая жизнь Одинокой Луны". Он даже не стал слушать, для кого это было, и чуть не рассмеялся самоуничижительно. Он не стал дожидаться, пока слуга закончит: "Мы с Руксией взяли только несколько самых распространенных рассеивающих инструментов старшего брата, а старший брат и так такой суровый. Трава Одинокой Луны, продлевающая жизнь, - одна из самых ценных трав в Чонхуа. Старший брат потратил много усилий, чтобы раздобыть несколько доз в нашей резиденции у фармацевта Цзяна. Теперь, как я могу осмелиться отдать это ей? Как я могу отдать это ей?"
Слуга заколебался. Он несколько раз хотел заговорить, но его взгляд останавливался на Бай Руксии, которая лежала в постели в коме. В конце концов, он не осмелился закончить свои слова.
"Позволь сестре Цяо вернуться", - сказал Линь Юнь.
"Дело не в том, что мы этого не хотим, но мы действительно... действительно ничего не могу сделать..."
"...Да". Слуга наконец поклонился и удалился, чтобы закрыть дверь.
Когда Гу Ман увидел это, слова, которые Мо Си сказал ему раньше, казалось, эхом отозвались в его ушах.
- Владелиц магазин сказал, что с ее семьей что-то случилось. Ее родители умерли один за другим. Они подумали, что она, должно быть, покончила с собой, потому что ей было слишком грустно. Изначально у них был сын, но этот сын давным-давно женился. Позже их взаимодействие с ними стало очень слабым. Когда их родители заболели, он даже не пришел навестить их..."
Родители заболели...Трава, продлевающая жизнь Одинокой Луне... Мисс Су...
Гу Ман внезапно почувствовал холод в своем сердце. Это должно было быть время, когда родители Лин Юна были заражены этой болезнью и их жизни были в опасности. В это время Су Цяо попросила разрешения выйти с ним на улицу. Должно быть, она пришла попросить траву для своих приемных родителей. Если бы это было так, многое имело бы смысл. Возможно, это было потому, что Су Цяо была обижена после того, как ее отвергли, и думала, что Линь Юнь забыл свои корни. Позже родители Линь Юня умерли один за другим. Су Цяо не могла этого вынести, и ненависть скрутила ее, поэтому она планировала уговорить Линь Юня и Бай Руксию, которые только что пережили боль от потери своего ребенка, приехать в город и попросить о ребенке. Затем она убила эту пару из мести.
Однако было также много вопросов. Например, Линь Юнь и Бай Руксия на самом деле не были бессердечными. Они должны были знать о смерти родителей Линь Юня, но почему они никак на это не отреагировали и даже не захотели попросить о ребенке?
Например, выкидыш у Бай Руксии случился вскоре после того, как они поженились. В то время Су Цяо также пришла попросить траву Одинокой Луны, продлевающую жизнь. Если бы она не раздобыла траву, пара давно должна была умереть. Однако, по словам лавочника гостиницы, родители Линь Юня на самом деле недавно умерли. Что происходило?
Другим примером было то, что Су Цяо была обычной вышивальщицей без духовных корней. Если она действительно была убийцей, то как ей удалось раскрыть все эти тайны?
Оставалось еще много вопросов, на которые нельзя было ответить. Гу Ман знал, что должен быть какой-то ключ. До тех пор, пока он сможет решить эту проблему, тогда...
Однако в этот момент воспоминание, в котором он находился, внезапно сильно встряхнулось.
Гу Ман был поражен. Он поднял голову и огляделся. Выражение его лица слегка изменилось. Это было...
Сразу же после этого цветные блоки вокруг него начали разрушаться. Внезапно снаружи донесся холодный и горький звук флейты Цян, в одно мгновение разрушивший все воспоминания. Гу Ману показалось, что он внезапно упал в море во время ливня. Краски и тепло исчезли. Воспоминания, которые таились в глубинах его сознания, были подобны морской чешуе. Они вспыхнули и затонули.