Выбрать главу

Чуть скривившись, она попробовала тартинку.

— Действительно, восхитительно, — призналась она.

Да, граф непредсказуем. Когда он хотел выглядеть очаровательным, то становился смертельно опасным противником.

— Не желаете еще?

— Спасибо, нет.

— Вы предельно вежливы.

— Вам доставляет удовольствие развлекаться? — спросила Мария, еле сдерживая негодование.

Николо внимательно посмотрел на нее.

— Вы думаете, что я этим только и занимаюсь?

— Вы подыгрываете гостям, которые проявляют явный интерес к новой пассии графа Николо Романо.

— Чему вы несомненно противитесь, — задумчиво протянул он. — Вас шокирует, что вы оказались в центре внимания или что вас считают моим последним увлечением?

Девушка спокойно посмотрела на Николо.

— Первое предположение я изменить не в силах. Второе — не является фактом, поэтому я предпочитаю, чтобы вы не намекали на интимность, которой нет и в помине.

— Однако у вас довольно живое и извращенное воображение.

— А вы, граф Романо, — безмятежно ответила Мария, — играете словами с ловкостью мастера по шахматам.

Из его горла вырвался короткий смешок, неожиданно потеплевшие глаза заискрились юмором.

— Николо, — тихо подсказал он.

Девушка внимательно взглянула на Романо.

— Полагаю, слишком рано просить вас отвезти меня в гостиницу?

Его губы скривились в усмешке.

— Очень рано.

— В таком случае я попытаюсь занять увлекательным разговором другого гостя.

— Ну, вы могли бы выбрать для беседы и меня.

Мария взяла бокал и, отпив глоток ледяной воды, осторожно поставила его на стол. Неужели вы не устаете от женщин, которые пытаются привлечь ваше внимание?

— Все зависит от женщины, — насмешливо парировал он. — Смотря чего она добивается.

Приглашение пройти в гостиную прозвучало весьма вовремя. Девушка с облегчением встала, радуясь возможности избавиться от опасного соседства.

Но он тут же взял Марию под руку и не отпускал, пока они покидали зал.

Ее ощущения обострились, она чувствовала чисто мужской запах, едва скрытый дорогим лосьоном. Прикосновение Николо пробудило сексуальные желания, отчего участился пульс, дыхание стало прерывистым.

Неожиданные эмоции осложняли поставленную цель, и Мария попыталась взять себя в руки.

— Николо! Как чудесно, что мы встретились снова! — прозвучал вдруг женский возглас.

Марии почудилось в нем довольное мурлыканье. Стройная, как манекенщица, темноволосая молодая красавица взяла графа под руку, продемонстрировав идеально ухоженные длинные пальцы.

Ее красоту подчеркивала искусная косметика. Вечерний наряд от Валентино выгодно выделял ее среди не менее интересных дам.

Мария подумала, что сногсшибательный эффект достигнут благодаря тщательным усилиям, занявшим не один час.

— Симона…

Девушке показалось, что Романо как бы отгородился от женщины невидимым барьером.

— Позвольте мне представить вас друг другу. Мария Кьелли. Симона Белтон. — Граф церемонно раскланялся.

Симона привлекала изящными чертами лица, улыбка открывала превосходные белые зубы. Но сверкающие глаза оставались холодными, как айсберги.

— Извините, я пойду за кофе. — Мария потратила больше времени, чем требовалось, чтобы добавить в ароматный напиток сахар и немного сливок.

Она проявила повышенный интерес к гостям, заверила хозяйку, что кофе превосходный, и завела с ней легкую светскую беседу. Ни разу, даже мимолетно, не взглянула ни на графа, ни на красавицу Симону, которая привлекла его внимание.

— Почему вы сбежали?

Повернувшись, Мария спокойно встретила торжествующий взгляд Романо.

— Мне незачем вступать в конкуренцию.

Николо промолчал. Девушка допила кофе, отказалась от второй чашки и вздохнула с облегчением, когда граф предложил покинуть общество.

— Вам скучно?

Светящиеся часы на приборной доске показывали, что уже за полночь. Мария откинулась на мягкую спинку сиденья. Машина, набрав скорость, выехала на улицу.

— Вовсе нет, — заверила она Николо с учтивой улыбкой. — Кухня превосходная, да и компания подобралась интересная.

— Включая мужчину, который пытался заигрывать с вами?

— А вы заметили?

— У него скандальная репутация, — сухо заметил граф.

— Мне не нужен телохранитель.

— В Нью-Йорке вы можете положиться на сэра Патрика Хейла, заручиться его дружбой и поддержкой. Однако на Сицилии иначе.