— Еще лучше, — сказал он, открывая глубокий ящик, полный кофемолок, миксеров и другого. — Я ненавижу «Старбакс», поэтому склонен готовить это дерьмо сам, когда у меня есть возможность.
Я улыбнулась.
— Есть ли другие правила мелким шрифтом? Может быть, время суток, когда мне можно пописать?
— Нет, — он закатил глаза. — Спокойной ночи, Хейли. Будь готова к работе в семь тридцать, если хочешь прокатиться.
— Семь тридцать?
— Кажется, я четко сказал. — Он начал уходить, но я схватила его за руку.
— Подожди. Мы можем поговорить о том письме, которое ты мне прислал?
— Я ничего тебе не писал.
— Я его не удалила.
— А надо было. —Тишина. — Что насчет него, Хейли?
— Ну, честно говоря, я до сих пор не помню большую часть той ночи. — Я не смогла удержаться, чтобы не вдохнуть сексуальный аромат его одеколона, когда он подошел ближе. — Поэтому надеюсь, это не сделает нашу временную жилищную ситуацию неловкой.
— Я бы в принципе не использовал слово «неловко», чтобы описать эту ситуацию, — он произнес это низким голосом. — Раз уж я забыл большую часть того, что произошло той ночью, нет необходимости поднимать эту тему снова.
— Несмотря на то, что я хорошо целовалась, когда была на тебе?
Кори не ответил на этот вопрос. Он смотрел на меня, словно разрывался между тем, чтобы трахнуть меня или уйти.
— Спокойной ночи, Хейли, — произнес он и покинул комнату.
Кори: Сегодня
(Наши дни)
Сан-Франциско, Калифорния
Лучше бы я сейчас спал.
Как раз тогда, когда я, наконец, выкинул образ губ Хейли из головы и начал засыпать, мой мобильник в пятый раз подряд зазвонил. Взглянув на настенные часы, я отметил время: три часа утра.
Склонившись над тумбочкой, я схватил телефон и прижал его к уху.
— Да?
— Эм-м... это мистер Уолтерс?
— Для тебя же будет лучше, если это не так, — застонал я. — Кто это?
— Мистер Уолтерс, это я — Шон из вашей команды разработчиков А, — он замолчал, ничего не произнося в течение нескольких секунд.
— Хорошо, Шон, — я старался не допустить раздражение в голосе. — Мой кабинет в «Стэтхем Индастриз» горит?
— Нет, сэр.
— Мой кабинет на территории частной компании горит?
— Нет, сэр.
— Тогда что, черт возьми, произошло?
— Я по личному вопросу, сэр, — он откашлялся. — Дело в том, что вы весь месяц проводили собеседования с людьми, которые и в подметки не годятся нынешним членам команды в «Стэтхем», и я начинаю переживать, что вы не будете рассматривать никого из нас, когда в следующем году совершите окончательный переход в свою фирму. Я ужасно волнуюсь, думая об этом, и не могу уснуть, так как эта мысль не покидает мою голову.
Я сел в кровати и огляделся. Вне всякого сомнения, кто-то решил по-идиотски подшутить надо мной, и в любой момент из моего шкафа может выскочить комик.
— То есть я понимаю, что вы кого-то не возьмете с собой, — сказал он. — Но я в вашей команде А, сэр. В вашей команде А.
— Пожалуйста, скажи, что это не единственная причина, по которой ты позвонил мне в три часа утра.
— Вы всегда говорили нам, что мы должны бороться за справедливость.
— А еще я говорил вам не звонить мне со всякой чушью.
— Мне нужно знать, мистер Уолтерс, — его голос звучал так, словно парень вот-вот расплачется. — Нужно знать прямо сейчас, будет ли мне предоставлена возможность следовать за вами в вашу новую компанию.
Я колебался несколько секунд, прежде чем ответить, сдерживаясь, чтобы не произнести слова, которые действительно хотел сказать.
— Шон, я попрошу всех членов команды А перейти со мной в новую компанию. Тем не менее, в соответствии с контрактами, которые вы все подписали со «Стэтхем», вы должны обучить свою замену, прежде чем сможете уйти, поэтому я просто начал действовать раньше и убедился, что обо всем позаботился, найдя новых членов команды и замену.
— Оу.
— Да. Оу. Что-нибудь еще?
— Ну, раз уж вы на линии, — начал он, — близится период рассмотрения отзывов сотрудников, и я думаю, что заслуживаю повышения зарплаты, так что...
Я завершил вызов и послал ему сообщение «Прибереги эту херню для личной встречи». Я снова закрыл глаза, пытаясь уснуть, но мой телефон вновь зазвонил.
— Да, Шон? — ответил я. — На этот раз горит здание?
— Эм, я ищу мистера Кори Уолтерса, — в трубке раздался знакомый мужской голос. — Я ошибся номером?
— К сожалению, нет.
— Доброе утро, мистер Уолтерс, — сказал он. — Это я, шеф Томлин из департамента полиции Огайо.
— Я узнал вас.
— Хорошо, прошу прощения, что позвонил вам в этот час, и мне бы хотелось сообщить новости получше, но я просто перейду прямо к делу, — сказал он. — Ваш отец снова был арестован за преступную небрежность в казино прошлой ночью. Мне ожидать, что вы пришлете нам еще один чек, чтобы мы не занесли это в его личное дело?