— Хлоя?
— Нет. Мистер Стил?
— Да!
— Это Эми. Хлоя решила попробовать добраться домой. Она будет пытаться звонить вам по дороге. Если она не сможет проехать, то позвонит вам отсюда. Или, если найдет переговорный пункт по дороге.
— Так она уже в пути?
— Да. Она не захотела ждать. Она пыталась звонить, звонила, звонила, но…
— Да, я знаю. Спасибо, Эми. С тобой все в порядке?
— Напугана до смерти, как и все.
— Представляю. Ты сама потеряла кого-нибудь?
— Нет. И в связи с этим у меня такое чувство, будто я в чем-то виновата. Я знаю, что каждый кого-то потерял. Конечно, я потеряла нескольких друзей, но никого из близких.
Рейфорд не знал, что ему делать: поздравлять ее или выражать ей соболезнования. Если верны те выводы, к которым он пришел, у бедной девочки не было никого, кто попал на небеса.
— Хорошо, — сказал он. — Рад, что с тобой все в порядке.
— А как вы? — спросила она. — Мама и брат Хлои?
— Боюсь, что они ушли от нас, Эми.
— О, нет! Не может быть!
— Но прошу тебя не говорить это Хлое, если она свяжется с тобой раньше, чем со мной. Лучше мне это сделать самому.
— Не беспокойтесь. Я думаю, я не сказала бы ей даже без вашей просьбы.
Рейфорд полежал в кровати еще несколько минут, затем стал небрежно перелистывать газету. Неожиданные события в Румынии.
Демократические выборы завершились тем, что при очевидном согласии народа, а также верхней и нижней палат парламента президентом страны стал молодой популярный бизнесмен и политик. Тридцатитрехлетний Николае Карпатиу из Клужа за последние несколько месяцев привлек на свою сторону народ яркими и убедительными выступлениями, которые воодушевили все население — как друзей, так и врагов. Предложенные им для страны реформы принесли ему известность и власть.
Рейфорд посмотрел на фотографию молодого Карпатиу — очень красивого блондина, похожего на молодого Роберта Рэдфорда.
«Интересно, захотел бы он занять этот пост, если бы знал, что случится потом? — подумал Рейфорд. — То, что он предлагал, сейчас не стоит тарелки фасоли».
Глава 7
Ровно в шесть Кен Ритц, доехав до «Мид-пойнта», дал гудок, опустил стекло и спросил:
— Вы Уильямс?
— Я — ваш клиент, — ответил Бак, влезая в старомодный джип.
Поправляя заново наложенный бинт, он усмехнулся про себя, представляя, как будет доволен Мак двадцатью долларам чаевых.
Ритц оказался высоким и худощавым человеком с обветренным лицом и копной пепельно-серых волос.
— Давайте прежде всего посчитаем. От аэропорта «О'Хара» до аэропорта имени Кеннеди семьсот сорок миль, и семьсот сорок шесть миль — от Милуоки до «Кеннеди». Я подброшу вас до «Кеннеди» как можно ближе, насколько смогу. Сейчас мы находимся примерно на одинаковом расстоянии от аэропорта «О'Хара» и от Милуоки. Будем считать, что это семьсот сорок три мили. Умножаем на два бакса, получается тысяча четыреста восемьдесят шесть. Округляем до полутора тысяч за такси, и мы договорились.
— Договорились, — сказал Бак доставая чеки и подписывая их. — Чертовски дорогое такси. Ритц рассмеялся.
— Особенно для человека, который едет из «Мид-пойнта».
— Забавно.
Ритц остановился возле металлического ангара в аэропорту «Вокеган». Занимаясь приготовлениями, он непринужденно болтал.
— Здесь не было никаких происшествий. Два случая были в «Палуоки». Они потеряли двоих из летного состава. Чудеса из чудес, не правда ли?
Бак и Ритц обменялись рассказами об исчезнувших родственниках, во всех подробностях — где они были, когда это случилось, кто это был.
— Никогда не доводилось возить писателей, — сказал Кен, — я имею в виду на чартерных рейсах.
Наверное, работая на авиалиниях, многих перевез.
— На своем самолете больше заработок?
— Да, но когда я уходил, я этого не знал. Это было не по моей инициативе.
Они как раз занимали места в самолете. Бак, немного опешив, спросил:
— Вас отчислили из летного состава?
— Не беспокойтесь, — сказал пилот, — я доставлю вас, куда надо.
— Нет, вы должны мне сказать, были ли вы отчислены?
— Я был уволен. Это большая разница.
— Это зависит от причины увольнения, правильно?
— Верно. Это нужно для вашего спокойствия. Я был уволен за то, что был слишком дотошным.
— Расскажите мне, — попросил Бак.
— Помните, несколько лет назад были споры насчет того, почему в холодную погоду с легкими самолетами случаются аварии. Помните?