Камера чуть подвинулась вперед и остановилась. "Униформа, чулки – вообще все – кучкой лежит поверх ее обуви".
Местные телевизионные станции сообщали о странных событиях, происходивших по всему миру, особенно в тех временных поясах, где трагедия произошла днем или ранним вечером. Си-эн-эн с помощью спутниковой связи показала, как на свадьбе, в момент, когда жених надевает кольцо на палец невесты, он исчезает. Похоронный дом из Австралии сообщил, что во время похоронной процессии исчезли почти все ее участники, включая и труп покойного, в то время как на другой службе в то же самое время исчезло только несколько человек, а труп остался. Из моргов также сообщали об исчезновении трупов. Во время похорон трое из шести носильщиков оступились и уронили гроб, когда исчезли трое других. Когда гроб подняли, он оказался пуст.
Рейфорд был вторым в очереди к телефону, но следующий телевизионный сюжет убедил его в том, что он больше никогда не увидит свою жену Показывали футбольную игру христианской школы при миссионерской штаб-квартире в Индонезии: в середине игры исчезли почти все зрители и, за исключением одного, футболисты.
Корреспондент Си-эн-эн добавил, что из-за угрызений совести оставшийся игрок тут же покончил жизнь самоубийством.
Но Рейфорд понял, что это было нечто больше, чем угрызения совести. Этот студент христианской школы был одним из немногих, кому мгновенно открылась истина. Это было восхищение. Иисус Христос вернулся за Своим народом, а этот мальчик не принадлежал Ему. Когда Рейфорд взял телефонную трубку, по его лицу текли слезы. Чей-то голос произнес: "В вашем распоряжении четыре минуты". Но Рейфорд уже знал, что больше ему не понадобится. Автоответчик сразу же откликнулся, и он услышал бодрый голос жены: "Спасибо, что вы позвонили. После гудка оставьте свое сообщение".
Рейфорд нажал несколько кнопок, чтобы выяснить, были ли еще какие-нибудь сообщения. Пропустив несколько извещений, он с удивлением услышал голос Хлои:
"Мама? Папа? Вы здесь? Вы видели, что происходит? Позвоните мне как можно скорее! Мы потеряли десять студентов и двух преподавателей. Исчезли также дети женатых студентов. Как Рейми? Позвоните мне!". Замечательно, значит Хлоя где-то поблизости. Теперь он хотел только одного: обнять ее.
Рейфорд снова набрал свой номер и оставил на автоответчике сообщение: "Айрин? Рэй? Если вы получите это послание, знайте, что я нахожусь в аэропорту "0'Хара" и постараюсь отсюда добраться до дома. Это может занять много времени, если мне не удастся попасть на вертолет! Надеюсь встретить вас дома".
– Заканчивайте, сэр, – сказал кто-то, – все хотят позвонить.
Рейфорд кивнул и быстро набрал номер телефона дочери в общежитии Стенфордского университета. Он получил пугающее сообщение, что данный номер набрать невозможно.
Рейфорд собрал вещи, проверил свой ящик. Помимо обычного хлама там оказался конверт из манильской бумаги с домашним адресом. Айрин изредка посылала ему по почте маленькие сюрпризы – результат чтения книг о браке, что она советовала делать и ему. Он сунул конверт в кейс и отправился разыскивать Хетти Дерхем. Странно, но он больше не испытывал никакого влечения к ней. Он лишь чувствовал себя обязанным убедиться в том, что она добралась до дома.
Стоя в толпе возле лифта, он услышал объявление, что имеется вертолет для восьми пилотов по направлению к Маунт-проспект, Арлингтон Хейтс и Де-Плейнс. Рейфорд поспешил к вертолетной площадке.
– Есть одно место до Маунт-проспект?
– Да.
– А как насчет еще одного до Де-Плейнс?
– Может быть, но только если он придет не позже, чем через десять минут.
– Это не мужчина. Это стюардесса.
– Извините, только пилоты.
– А если найдется место?
– Ладно, может быть, но я не вижу ее.
– Я запишу ее.
– Они никого не записывают.
– Дайте мне минуту! Не улетайте без меня! Пилот вертолета посмотрел на свои часы:
– Не больше трех минут, и я сразу же взлетаю! Рейфорд оставил свои вещи на земле, рассчитывая, что это будет связывать пилота вертолета в случае небольшого опоздания. Он поднялся по лесенке и побежал по коридору. Нет, найти здесь Хетти совершенно немыслимо. Он схватил трубку бесплатного телефона.
– Простите, но сейчас мы не можем никого вызывать.
– Я – капитан компании "Панконтиненталь", у меня срочное дело.
– Что случилось?
– Хетти Дерхем должна явиться в свой экипаж на площадке К-17.
– Постараюсь!
– Пожалуйста!
Стоя на цыпочках, Рейфорд выглядывал в ожидании Хетти, однако ее появление удивило его.
– У меня четвертая очередь к телефону в комнате отдыха, – сказала она, подходя сбоку, – здесь больше шансов?
– Садимся в вертолет, скорее!
Когда они спускались вниз по лестнице, она сказала:
– Как это ужасно, насчет Криса!
– А что насчет него?
– Ты на самом деле не знаешь?
Рейфорд хотел было остановиться и сказать ей, чтобы она не мешала ему сейчас.
Это раздражало его в людях ее возраста. Они обожали перебрасываться словами, словно мячом в волейболе, он же предпочитал сразу ухватить самую суть дела. "Потом расскажешь!" – сказал он. Голос его прозвучал раздраженнее, чем ему хотелось.
Когда они протиснулись через двери к ангарной площадке, винты вертолета оглушили их и взлохматили им волосы. Сумка Рейфорда была уже на борту, но оставалось только одно свободное место. Пилот показал на Хетти и отрицательно покачал головой. Рейфорд подхватил ее под локти и вместе с ней взобрался на борт.
– Имей в виду, она не полетит только в том случае, если у тебя будет превышение веса!
– Какой у тебя вес, куколка? – спросил пилот.
– Одна Пятнадцатая!
– Этот вес я могу взять, – сказал пилот Рейфорду, – но если она будет без привязного ремня, я ни за что не отвечаю.
– Идет! – крикнул Рейфорд.
Он пристегнулся сам, а Хетти посадил к себе на колени. Он обхватил ее за талию и сцепил руки. Рейфорд подумал, какая ирония в том, что он так долго мечтал об этом, а сейчас не испытывал никакого волнения, никакого воодушевления – вообще никаких чувств. Он был опустошен.
Хетти выглядела растерянной, ей было неудобно. Рейфорд заметил, что она смущенно поглядывает на остальных пилотов в машине. Никто из них не отвечал на ее взгляды. Катастрофа разразилась слишком недавно, слишком многое было неизвестно. Рейфорду показалось, что он услышал, как один из пилотов произнес: "Кристофер Смит". Но в этой ревущей машине невозможно было что-либо услышать. Рейфорд приблизил губы к уху Хетти.
– Так что там насчет Криса? – спросил он. Она повернулась и прокричала в его ухо:
– Они везли его, как раз когда я шла в комнату отдыха. Он был весь в крови!
– Что случилось?
– Я не знаю, Рейфорд, но выглядел он очень плохо.
– Насколько плохо?
– Я думаю, он был мертв. Полагаю, ему пытались помочь, но не сумели.
Рейфорд покачал головой. Что дальше?
– Его что-то ударило? Или это автобусная авария? Как иронично это было бы!
– Не знаю, – ответила она. – Кровь текла то ли из руки, то ли из груди.
Рейфорд прикоснулся к плечу одного из пилотов:
– Вам известно что-нибудь о первом пилоте Кристофере Смите?
– Из "Панкон"? – спросил пилот.
– Да.
– Тот, что покончил с собой? Рейфорд отпрянул:
– Я не знаю. Это было самоубийство?
– Много самоубийств. Но в основном пассажиры. Я слышал только об одном члене экипажа. Это Смит из "Пан-кон". Перерезал себе вены.
Рейфорд быстро обвел взглядом остальных в вертолете – нет ли кого-нибудь знакомого. Знакомых не оказалось. Но один, слышавший разговор, грустно кивнул головой. Он наклонился вперед:
– Крис Смит? Вы были с ним знакомы?
– Мой первый пилот!
– Сожалею.
– Что вы слышали?
– Я не знаю, насколько это достоверно, но говорили, что два его мальчика исчезли, а жена погибла в аварии!
Впервые происшедшее затронуло лично Рейфорда. Он был мало знаком со Смитом, смутно припомнил двух его сыновей. Это были два подростка-погодка. С его женой он не встречался. Но самоубийство! Может быть, это ждет и Рейфорда? Нет, пока здесь Хлоя. Что было бы, если бы он узнал, что Рей-младший исчез, а Хлоя мертва? Для чего бы ему тогда было жить?