ковер.
Квитанция на имя Генри Дженкинза, из Брайтона. Это и есть мистер Нобли? Она
положила бумагу на стол, рядом с закадычным приятелем мистера Темплтона, ныне почти
опустевшим хрустальным графинчиком. Из чистого любопытства Джейн понюхала
пробку. Определенно, алкоголь. Ничего себе! И как это актер выдерживает такое? Словно
в ответ на ее вопрос легкий на помине мистер появился в дверях, собственной персоной.
– Ну-с, добрый вечер, мисс Эрствайл? Но все еще мисс ли вы, а? И откуда в такой час?
Наверняка было, было приключение, уж я уверен.
– Ох, вы меня напугали, мистер Темплтон. Но я просто гуляла. Свежий воздух, понимаете
ли. Извините, но мне пора…
Он застыл, прислонившись к дверному косяку, даже задремал, кажется. Джейн украдкой
положила пробку, выключила псевдо-керосиновую лампу и попыталась тихо
проскользнуть мимо фигуры в дверях. И вздрогнула от оклика прямо над ухом:
– Постойте минуточку.
Джейн догадывалась, что зря, но остановилась.
– Что угодно, мистер Темплтон?
– Почему бы, думаю я, нам не поиграть немного, в… скажем, такую игру, ну, то да се, тут, прямо под столом, вы меня понимаете?
Она лихорадочно пыталась вспомнить, в каком это из романов женатик соблазнял
невинную девушку? А, было такое в «Мэнсфилд парке», нет, там были замужняя и
холостяк. Но сэру Темплтону далеко до галантного – как его? – Генри Кроуфорда.
– Думаю, мне пора быть в постели, – пробормотала она, не представляя, как ей
выкрутиться.
– А я ведь как раз об этом, – сказал он, придвигаясь к ней шаг за шагом, в то время как она
отступала, пока не оказалась прижатой с спиной к стене.
– Остановитесь! – Джейн уперлась руками ему в грудь. Он схватил ее за руки. Сжал
горячими шершавыми пальцами.
– Вы такая славная, – бормотал он, обдавая ее лицо запахом перегара и ужина.
Определенно, он был куда более пьян, чем она полагала.
– Сэр Темплтон, вы женатый человек.
– На деле нет. – Он что, подмигивал ей? – Мы спим отдельно: но ни слова об этом. И мне
одиноко и так холодно, а тут такая славная горячая цыпочка, мы таких никогда здесь не
видели.
Она пыталась его оттолкнуть, но за спиной стена, и лампа над ними угрожающе
позвякивала. Он удерживал ее руки, брюхом своим толстым прижав ее к стене, так что
чувствовалась близость его губ, изрыгающих мерзости:
– Конечно, такой красотке не пристало оставаться одинокой, почему бы нам не поиграть
другую игру, а?
И она ударила его коленом между ног. Так сильно, как смогла.
– А! Ох! Черт побери!
Он согнулся пополам и рухнул на колени.
Джейн отряхнула колено, словно пнула пыльный мешок, и тут же услышала поспешные
шаги на лестнице. Это был мистер Нобли.
– Мисс Эрствайл!
Он был босиком, рубашка поверх бриджей.
– Мистер Темплтон!
– Ох, она мне коленом промеж ног, – простонал сэр Темплтон.
– Вас не готовили часом в солдаты, мисс Эрствайл? – усмехнулся мистер Нобли.
– А что, англичанки так не умеют?
– К счастью, не приходилось проверять, – он посмотрел на стонущего болвана на ковре. –
Вам он ничего не сделал, надеюсь?
– Честно говоря, я не уверена, следы от чьих именно рук мне останутся на память о
сегодняшнем вечере.
– Вот как. Позвольте мне проводить вас в вашу комнату, мисс Эрствайл?
– Это ни к чему. Если только еще один такой сэр не притаился где-нибудь. – Она шагнула
к нему и тихо спросила, – А вы не донесете на меня? За мои прогулки – сами знаете где?
– Думаю, – выразительно ткнув беднягу сэра Темплтона ногой, сказал он, – приключений
на сегодня вам уже довольно.
И вот ведь чудо – он улыбнулся, вполне реальной улыбкой. Хотя, она готова была
поклясться, что губы его по-прежнему были сжаты, однако глаза его осветились, и от
уголков глаз и губ побежали неожиданно многообещающие морщинки. У нее же где-то
зашевелились щекочущие мурашки, непонятно только, с чего бы это. Ему вовсе не было
смешно, это очевидно. Значит, мистер Нобли просто хотел ободрить ее немного? Или
актер мистер Икс?
– Благодарю. Спокойной ночи, мистер Нобли.
– Спокойной ночи, мисс Эрствайл.
Она взглянула на стенающую жертву и, поколебавшись немного, стала подниматься по
лестнице. Навстречу уже спешила тетя Сафрония, поспешно пряча неглиже под белой
шалью.
– Что за шум? В чем дело? Что случилось?
– Случилось. Это… ваш супруг. Вел себя неподобающе.
– Напился? – Тетя Сафрония сморгнула.
– Да.
– Извини, Джейн.
Не так важно, ее клиентке или Джейн лично предназначались эти извинения, она
великодушно кивнула от имени их обеих, юркнув наконец за дверь своей комнаты. Внизу
ей казалось, что она вся кипит от гнева праведного – но нет же! Здесь она от души
расхохоталась, уткнувшись лицом в подушку.
– Ну и хохма, – отсмеявшись, сказала она сама себе, словно киношная Лидия Беннет. –
Мечтаю о мистере Дарси, влюбляюсь в садовника, а потом еще отбиваюсь от пьяницы-
мужа.
Завтра все будет иначе, думала она, отогреваясь в ванной, так долго, как это бывало только
в детстве, и как в детстве у нее отмокла и сморщилась кожица на пальцах. Почему-то это
напомнило ей о тетке Кэролайн, которая спровадила ее сюда. Чтобы излечить дурочку от
привычки влюбляться в каждого встречного, вплоть до садовников. Чтобы перестала
влюбляться.
И тут она поняла. У нее не было желания идти к Мартину, в ней не было любви. Как не
было ее и раньше, а был лишь страх перед одиночеством и попытка избавиться от него
любой ценой, с любым мужчиной. И вдруг наваждение исчезло. Полностью.
Нет, Остенландия не есть последнее безумство перед постригом в монастырь, ничего
подобного, она не собирается жить без мужчин. Ей просто пора научиться жить с ними, в
любом месте, в котором оказалась. Для начала, насытиться экзотикой Остенландии до
отвращения, как это бывает после целой коробки шоколада.
Завтра она включится в эту игру всерьез, пока есть время. Будет ли ее тошнить от одного
упоминания о мистере Дарси?
Однако в полусне ей привиделась странная улыбка мистера Нобли.
10
Бойфренд №6. Джош Лейк, двадцати лет.
Они встретились в одной веселой компании, на фестивале их колледжа, и каким-то
образом именно она оказалась третьей в обществе великолепного незнакомца Джоша
и слегка знакомой Бритни, когда кабинка аттракциона застряла на самом верху – где
они зависли вниз головой, минут на пятнадцать.
Бритни запаниковала, а когда она посоветовала ей потерпеть и расслабиться,
обрушила на голову Джейн такой шквал проклятий и угроз, достойный репертуара
грузчика, что Джейн и Джош ржали, как сумасшедшие. Кто знает, может, это
вывело из спячки заклинивший механизм, но, когда они все же очутились внизу, оба-два
были уже без сил от смеха.
Эффект от союза, скрепленного взаимопониманием на 50-ти метровой высоте,
оказался так силен, что лишь через три месяца пресных поцелуйчиков и философских
рассуждений, типа:
Если я сова, Джейн, а библиотеки в 9 уже закрыты – ну и как, скажи пожалуйста,
человеку без протекции проявить себя?
Джейн решилась заявить:
– Думаю, нам пора расстаться.
– Ну ладно, – пожал он плечами.
Неплохо выкрутился, Джош.