Выбрать главу

- Да, я, пожалуй, так и сделаю.

- Ну вот и хорошо, мой мальчик. Тебе нужно в горы. И не в Асперт, а, предположим, в Швейцарию. Да, да, надо немедленно ехать в Швейцарию.

- Я, пожалуй, поеду в санаторий, - в какой-то отрешенности повторил Крэл. - Поеду. Я найду этот "санаторий". Найду.

- Я не понимаю тебя.

- Огромный парк. Старый, запущенный, и в нем несколько небольших корпусов. Когда-то богатое имение, а теперь... Лейжа привезли туда с площади Палем, но как? Нолан не говорил. Не знал или не придал значения? А ведь рассказывал обо всем так подробно, так впечатляюще. Скорее всего скрыл от меня. Площадь Палем...

- Причем здесь площадь Палем?

Крэл вдруг вскочил.

- Какой же я дурак! Ах, какой дурак. Ведь в записке, которую я нашел у хозяйки Лейжа, стояло: Палем, 8, 826. Надо попробовать!

Крэл оставил врача в тяжком недоумении, в тревоге за сына своего друга, и немедленно отправился на площадь Палем. Затея эта ему самому, казалось смехотворной. Совершенно ясно, что никакой фармацевтической фирмы там нет. Да и не было, пожалуй. На один день повесили вывеску, чтобы сбить с толку Лейжа. "Хук и Кь".

Взвыла сирена, Крэл шарахнулся в сторону. Взвизгнули тормоза, и он очнулся, только оказавшись на тротуаре. Именно сейчас попасть под машину! Не хватало! Давно он так не пугался. Крэл, годами внушавший себе презрение к смерти, только в эту минуту по-настоящему понял, как он сейчас дорожит своей жизнью: погибать нельзя, надо продолжать борьбу.

Крэл давно не был на площади Палем, но оглядел ее рассеянным взглядом. Старинная, не очень большая, стиснутая огромными зданиями, наполненными конторами торговых фирм, магазинами, агентствами, отелями. Водоворот автомобилей. Они стекаются сюда с шести проспектов и разбегаются вновь, будто у них только одна забота: примчаться к фонтану, окруженному запыленной зеленью, обогнуть его и вновь скрыться в бензиновом мареве одного из проспектов.

Где же дом номер восемь? Ага, вот этот, серо-черный, двенадцатиэтажный... В вестибюле Крэл проболтался не меньше четверти часа, бесцельно наблюдая за потоком спешащих деловых людей, разглядывая журналы в киоске, для чего-то изучая рекламки и афиши... Здесь побывал Лейж. В этом доме он говорил с Хуком, отсюда уехал в такой же "санаторий". Глупо, конечно, искать то, что исчезло два года назад. Крэл направился к выходу, уже вошел во вращающиеся двери и, сделав полный круг в сверкающих стеклами плоскостях, опять очутился в вестибюле.

На восьмой этаж он поднялся в набитом посетителями и служащими лифте и медленно пошел по коридорам, бездумно разыскивая помещение N_826. Пошел просто для того, чтобы пройти путем Лейжа. Зачем?.. "Пройду только до конца этого вот коридора, и назад". И вдруг увидел:

N 826

"Хук и Кь"

Фармацевтические препараты.

Экспорт - импорт.

Фирма существует с 1896 года.

Крэл подошел к обитой серым бархатистым пластиком двери и еще раз Прочел небольшую скромную, табличку: "Фирма существует с 1896 года". Значит, это не было инсценировано специально для Лейжа...

Войдя в приемную, Крэл спросил у склонившегося над столом служащего:

- Простите, я могу видеть управляющего?

- Да, пожалуйста, он сейчас у себя, - указал конторщик на дверь, продолжая писать.

- Разрешите?

- Прошу вас.

Поднявшийся из-за стола плотный мускулистый человек представился коротко:

- Хук.

Крэл назвал себя.

- Хорошо, что вы меня застали, - сказал Хук. - Присаживайтесь. Я ждал вас, уверен был, что вы появитесь. Только не знал, когда именно. Думал, придете гораздо раньше. Из-за вас я здесь, в конторе, стал бывать гораздо чаще. Даже все архивные дела привел в порядок. Впрочем, если позволите, перейдем к делу. Скажите, вы окончательно оставили работу в институте доктора Оверберга?

- Да.

- Жаль. Мы очень рассчитывали на вас. Нам казалось, что вы сможете закончить исследование и, наконец, синтезируете фермент. Человек вы способный и направление поисков выбрали правильное.

- Спасибо, - ответил Крэл, чтобы что-нибудь сказать, и продолжал напряженно думать. Странно, Хук не скрывает, что его фирма является заказчиком темы.

- Если не секрет, почему вы прекратили работу в институте Оверберга?

- Я не делаю из этого секрета. Даже для вас, - Крэл ответил не задумываясь и тут же упрекнул себя за излишнюю запальчивость. "Спокойней, спокойней надо. Не следует спешить. Схватка только начинается. Значит, Лейж сидел вот так же, в этом кресле и старался выдержать взгляд Хука. Он шел с отмычкой, а у меня ключ. Ему было трудней. У меня больше шансов на победу". - Я не считал возможным оставаться в институте, где тайком от сотрудников заключают сделки с фирмой, использующей научное открытие для милитаристских целей.

- Так, мне понятно ваше отношение к вопросу. А если вы ошибаетесь - и мы докажем это, вы согласны продолжить исследование?

- Нет.

- Почему?

- Я его уже закончил.

Хук быстро повернулся к Крэлу.

- Закончили?

- Да. Разработка метода синтеза фермента мной завершена уже полгода назад. Код излучения... В лабораторных записях его нет. Код вы не нашли и не найдете. Он здесь, - Крэл осторожно постучал пальцем по виску. Хранилище более надежное, чем так называемый личный сейф в лаборатории. В том копались чуть ли не ежедневно.

Хук откинулся в кресле и, слегка раскачиваясь, рассматривал бледное, внешне очень спокойное лицо Крэла. "Парень, кажется, не промах. Убеждения убеждениями, а своего, видимо, упускать не намерен".

- А я вам не верю, дорогой Крэл. И давайте выпьем. Вы что предпочитаете, рюлат или покрепче?

- Пожалуй, покрепче, только с содовой.

- Превосходно. - Хук подошел к бару, вмонтированному в книжные полки, любезным жестом пригласил Крэла и наполнил рюмки.

- Рекомендую добавить немного гранатового соку.

- Спасибо.

- Итак, вы утверждаете, что код всегда при вас. А может быть, вы не получили фермента. Где гарантия? - Хук пристально посмотрел на Крэла из-за поднятой рюмки. - Впрочем, давайте проще, - рюмку он опрокинул в рот с явным удовольствием и аккуратно поставил ее на стеклянную полку. - Я человек деловой. Сколько стоит фермент? Прописи, подробная рецептура, методика, код излучения - словом, все?

- Продавать открытие я не намерен.

- Даю тридцать тысяч.

- Мне нужно другое.

- Понятно, помешать нам с Ваматром. Пятьдесят.

- Мне они не нужны.

- Ведь это целое состояние. Сто!

- Нет. Только работа вместе с доктором Ваматром.

- Вот как! - Хук рассмеялся. - Но ведь вы пацифист. Как же вы соглашаетесь сотрудничать с нами, если убеждены в наших милитаристских стремлениях?

- Несколько минут назад вы заверяли меня в обратном.

- И вы поверили?

- Конечно, не поверил. Я тоже не верю вам, как и вы мне. Не верю вывеске, обещаниям. Ни тем, которые вы давали Аллану Лейжу, ни тем, которые собираетесь дать мне. - Упоминание о Лейже, казалось, не произвело на Хука никакого впечатления. Крэл впервые остановил взгляд на хорошо отчеканенном, бронзово-загорелом лице Хука. "Умен, несомненно умен. С хитрецой, а глаза усталые-усталые. И страшинки в них нет. Странно. А какое у него было лицо, когда он посылал к Лейжу палача Рвала?" - Я хочу все проверить сам. Я с радостью, и притом без сотни тысяч, отдам в руки доктора Ваматра свое открытие, если цель его работы гуманна, но я буду бороться и с ним, и с вами, если вы попытаетесь использовать открытие во вред человеку.

- Вы очень самоуверенны.

- Может быть. Однако я уже действую. Больше того, рассчитываю на успех. - Крэл поставил на стол Хука две кюветы. - Вот доказательство.

- Чего?

- Того, что доктор Ваматр использует в особняке Койфа протоксенусов.

- Говорил я Ваматру!..

- Простите, я не расслышал, - притворился Крэл.

- Да так, пустое... Разоблачаете, значит? - Хук не сводил глаз с Крэла. От него не ускользало ничего. "Молодой человек держится хорошо. Неважное у него здоровье, но волевой, умеет не показать волнения. Молодец. Вот этот сможет стать хорошим помощником, а то и преемником Ваматра". - Вы мне нравитесь, Крэл. Итак, вы спешите попасть в лабораторию?