– Так вот какой он настоящий Хэллоуин. – сказал Дима, оглядываясь по сторонам, когда они подъехали ко двору.
– Мы стараемся придерживаться традиционному подходу: должно быть жутко и страшно. – ответила Джулия заигрывающим голосом.
– Ну что начнём наше турне? Не пугайся все, что ты здесь видишь это декорации конечно. Я – хрупкая девушка, а не ведьма какая-то. – улыбнулась Диме девушка.
– Да, куда сначала?
– На крыльцо и в зал.
Дима зашёл на дощатые полы крыльца, который заскрипел и затрещал под ним, будто вот-вот он треснет, и парень провалится в яму, где кишит орда серых хвостатых грызунов. Когда дверь, скрепя отворилась они зашли в большой холл. Он был огромен. У парня кожа покрылась мурашками, когда он увидел скелеты, прикованные к стенам и потолку и множество свеч, среди которых находились и тыквы-фонари.
– Ууух. Что касается жуткой атмосферы, то вы справились с работой на отлично. Из привычного мне Хэллоуина я знаком только с вырезанными тыквами. – отозвался Дима.
– Не забывай, что все это – декорации, чтобы сделать атмосферу как можно реалистичней и увлекательней. – весело ответила Джулия
– Пожалуй ты права. Только откуда мне знать, что они не настоящие скелеты людей, которых специально приковал какой-нибудь сумасшедший для забавы. – сказал Дима, а потом сам смутился, поняв по лицу девушки, что он сказал лишнее. Джулия заметила, как в парне росла неопределенная тревога, но он сам ещё не понимал на чем она основана. Девушка подошла к Диме и, обняв его обеими руками, крепко поцеловала в губы.
– Извини, дорогой. Я просто немного волнуюсь. Ты мне очень нравишься, и я… веду себя совсем как дурочка. Мне стоило совсем не с этого места начинать наше реальное знакомство. – виновато и в то же время кокетливо ответила Джулия.
– Джулия, это ты меня извини. Я сам виноват. Мне хотелось узнать о настоящем американском Хэллоуине, а я уже сам пячусь назад. Я не буду говорить глупости, моя симпатичная американская подружка. – с улыбкой ответил Дима.
Девушка просияла, увидев, что Дима собрался с духом и стал расслабляться.
– А ты знаешь почему именно тыквы стали символом Хэллоуина? – весело начала девушка.
– Нет, не думаю.
– Так я тебе расскажу, пока мы будем ходить по дому.
Они поднялись на второй этаж и пошли по тёмному узкому коридору, который больше походил на коридор давно забытой и обшарпанной психиатрической больницы. Дима тяжело вздохнул. Почти весь дом состоял из древесины, поэтому внутри ощущался её плесневеющий запах и какой-то другой неприятный душок, но проявлялся он не везде, и Дима едва улавливал его.
– Так вот слушай. Когда-то был такой человек Джек. Очень гадкая личность. Он насмехался над бедными и немощными. Вот однажды он подружился с самим дьяволом, но Джек, будучи тем ещё подлецом обманул дьявола и умудрился даже поиздеваться над ним.
– Это он зря… – заигрывая, вставил Дима.
– Вот. Потом некоторое время спустя Джека застала скоропостижная смерть. Когда он появился в раю, его руки были залиты кровью всех тех людей, кому он причинил боль, поэтому его отправили в ад. Вот только увидев это жалкое существо, дьявол не стал с ним мириться. Он швырнул ему кусок горящего угля и выгнал его из ада. Джек положил этот уголек в своего рода абажур, которым сегодня является тыква.
– Вот так история!
– Да. И по сей день его дух блуждает среди миров, потому что его нигде не ждут. А в Хэллоуин он спускается на землю и терроризирует людей, приводя их в ужас или подстраивая им несчастный случай, и злорадствует, когда они умирают от его пакостей. – завершила Джулия.
– Хм, а это не опасно содержать так много этих тыкв здесь? Его дух может прийти сюда и спалить весь дом дотла. – пошутил Дима.
Последнее предложение стерло улыбку с лица Джулии, и она ответила: «не дай Бог! Этот дом – наш храм спасения.»
– Разве здесь кто-то живёт? – спросил Дима.
Девушка, опомнившись, добавила: «то есть этот дом – фамильная ценность. К тому же здесь здорово проводить Хэллоуин».