Выбрать главу

— Поеду в Муриваи-Бич, найду его. Возможно, ему нужна помощь.

Домоправительница засмеялась:

— Да, он не постесняется поделиться с вами своим дурным настроением. Я бы никому не посоветовала сейчас разговаривать с ним, пока он в таком состоянии, а уж меньше всего девушке вроде вас.

— Все равно я поеду!

Элизабет помолчала, проницательно глядя на Синди, стоявшую перед ней.

— Вы в него влюблены?

Девушка вызывающе задрала подбородок, но ничего не ответила.

— Я поняла, что так и будет, когда увидела, как вы смотрели на него в день знакомства. Но ради вашего же блага надеялась, что этого не случится. Он уже знает?

— О чем?

Элизабет печально улыбнулась и похлопала по дивану рядом с собой.

— Садитесь, Синди.

Девушка почувствовала, что домоправительница намерена сказать ей что-то важное, для ее же пользы, поэтому медленно опустилась на диван.

— Он когда-нибудь рассказывал тебе о своей матери или о Делии?

Синди покачала головой.

— Я считаю, что ты имеешь право все знать, во всяком случае, это будет справедливо. Сколько тебе лет, Синди?

— Двадцать.

Элизабет кивнула:

— Да, ты еще очень молода. Делии Лоуренс было двадцать пять, и в свои двадцать пять она была очень опытной женщиной. Поверь мне, что все эти годы она провела в удовольствиях, не пропуская ни дня. До Стюарта у нее были другие мужчины, так же как и в жизни Стюарта до нее были другие женщины. Но Стюарт еще никого не любил. Он поклялся никогда не увлекаться женщиной — все из-за матери, которая, как он считал, предала их с отцом. А потом Стюарт встретил Делию и забыл про свои клятвы. Она была красива, весела и очень популярна у представителей мужского пола.

Стюарт прекрасно понимал, что она за женщина, но все равно любил ее и хотел на ней жениться; и хотя Делия тоже твердила ему о любви, она не желала быть его женой. Жизнь ее баловала, казалась непрерывным праздником, и она не хотела связывать себя никакими узами. Она жила с ним в этом доме как его жена и всячески уговаривала его сохранять такое положение вещей. Однако Стюарту этого было мало. Сколько раз Делия уезжала отсюда в бешенстве после очередной ужасной ссоры со Стюартом, который требовал назначить день свадьбы. Он был влюблен в нее, влюблен страстно и, как любой мужчина в таком состоянии, вел себя как собственник. Но его ошибка заключалась в том, что он возвел ее на пьедестал, которого она не заслуживала…

Наконец, когда Делия убедилась, что никак не может уговорить его переменить решение, она просто взяла и бросила его. Накануне свадьбы она высказала Стюарту все, что о нем думала. Потом, чтобы еще больше насолить ему, она в мгновение ока вышла за какого-то богатого австралийца, который останавливался в то время в «Южном Кресте». Сейчас, насколько я знаю, она живет с ним в Австралии. Теперь ты понимаешь, почему Стюарт так презирает и ненавидит всех женщин. «Они не достойны уважения, — говорил он мне, — и им это даже не нужно, так что отныне я буду обращаться с ними именно так, как они хотят, чтобы с ними обращались!»

После долгой паузы Синди едва слышно промолвила:

— Он никогда меня не полюбит. — И попросила: — Расскажите о его матери.

— Кири Ньюман вышла замуж во время войны — за американского солдата, который служил тогда в Парапаруму, и они, естественно, уехали в Соединенные Штаты. Она в то время очень любила мужа, но через несколько лет стала скучать по Новой Зеландии и решила сюда вернуться. К сожалению, ее муж не захотел переезжать в Окленд, поэтому Кири пришлось остаться в Америке. Она прожила там двенадцать лет.

К тому времени Стюарту исполнилось четырнадцать, он был единственным ребенком в семье. Кири бросила мужа и вернулась в Новую Зеландию вместе с сыном, который здесь родился.

Стюарт не хотел сюда возвращаться, поэтому, чтобы заставить его согласиться поехать с ней, Кири пообещала отпустить его обратно в Америку через несколько месяцев. Естественно, он туда не вернулся. У Кири не было денег на билет, а все, что присылал ей из Америки муж, она потратила на то, чтобы открыть небольшое выгодное дельце, которое могло прокормить их со Стюартом.

Стюарт регулярно писал отцу письма и решил вернуться в Соединенные Штаты, когда окончит школу. Но отец умер, когда мальчику исполнилось восемнадцать. После этого в нем произошла трагическая перемена. Он стал ужасно относиться к матери, которую так и не простил за то, что она обманом увезла его от отца. И Кири тоже изменилась к худшему.

Потом, когда Стюарт начал зарабатывать хорошие деньги и достиг успеха в бизнесе, он купил для матери маленькое уединенное бунгало на Муриваи-Бич и нанял помощницу по хозяйству, несколько раз в неделю туда приходил садовник, чтобы ухаживать за садом. Кири подумала, что сын ее простил, и только когда он стал пропадать на два-три месяца подряд, а то и дольше, она догадалась, что лелеяла несбыточные надежды.