Дара предвидения у меня не было, лишь здоровая, по-женски чуткая интуиция.
Все случилось буквально на следующий день, когда я сидела в приемной Велимира и заполняла журнал по технике безопасности.
Двери кабинета открылись, и Велимир навис над моим столом. Я машинально одернула платье. Почему-то в присутствии инквизитора всегда хотелось поправить прическу или одежду. Я гнала эти порывы, но все равно иногда забывалась.
— Поедешь со мной к Князю, — сообщил Велимир.
— А… а что я там буду делать?
При упоминании Князя сердце забилось очень быстро. Не хотелось мне туда, ой как не хотелось. Там такая охрана… наверняка с даром, наверняка сильная и натасканная на ведьм, как кошка на мышей.
— К самому Князю я тебя не тащу, но он отдаст кое-какие документы, возьмешь и отвезешь в Инквизицию, положишь мне на стол. Я уезжаю после этой встречи, а таскаться с ними нет никакой возможности. Даю десять минут, собирайся.
От сердца отлегло, и я улыбнулась.
— Готова.
Идти рядом с Велимиром было приятно. Во-первых, конечно, я чувствовала себя очень важной. Навстречу нам попадались какие-то люди, они улыбались и здоровались с Велимиром, неизменно при этом бросая взгляды на меня. Во-вторых, Велимир был довольно внимателен. После плохо воспитанных сокурсников и надоевшего за несколько минут общения Молчаливого, его вежливость была словно глоток свежего воздуха. Инквизитор открывал передо мной двери, помогал спускаться со ступенек и вообще пребывал в благодушном настроении. Признаваться было стыдно, но я с неохотой отпускала его руку каждый раз, когда заканчивался очередной пролет.
В экипаже было прохладно, а еще темно. Не совсем, конечно, такой приятный, совсем не дневной полумрак. Из-за затемненных окон, полагаю. Чтобы во время долгих поездок пассажиры не мучились от жары.
— Что случилось со Светозарой? — спросила я, едва мы тронулись.
— Она будет допрошена. К сожалению, сок в общей панике куда-то исчез, и вряд ли мы сможем ее обвинить. Но этого хватит, чтобы она успокоилась.
Этого следовало ожидать. Впредь будет умнее и не станет пытаться отравить инквизиторов.
Велимир сидел напротив и периодически бросал на меня короткие взгляды. Было неловко сидеть вот так, под его внимательным взглядом, поэтому я смотрела в окно. И немного досадовала, что надела такое короткое платье. Я привыкла к ним и, похоже, забыла, что уже не маленькая девочка, да и нахожусь не в родной деревушке. Но, к чести Велимира, он ничем не выказал недовольства, раздражения или… еще чего-то. Галантно помог мне выйти из экипажа и махнул кучеру, чтобы тот отъехал на стоянку. Скрипнули колеса на каменной мостовой, и карета бесшумно помчалась к собратьям.
— Тебе не обязательно идти со мной, — сказал Велимир. — Если не хочешь. Будь у входа через полчаса, я передам документы, и тебя отвезут в Инквизицию. Или, если хочешь, идем.
— Можно я буду в парке?
Неподалеку от резиденции Князя разбили небольшой парк. Я в нем никогда не была. Собственно, я почти нигде в центре и не была. Работа — институт — общежитие. Вот мой стандартный набор мест для посещения.
Велимир кивнул.
— Полчаса, не больше.
Он устремился к большому, белого цвета зданию, с огромным куполом вместо крыши. Купол окружали башенки-шпили, лишь издали казавшиеся маленькими, в которых, насколько я знала, были сосредоточены главные службы города и различные гильдии. Велимир, естественно, вошел в куполообразное здание, где располагался кабинет Князя. Я же направилась в парк.
Парк получился славным. Немного нехарактерным для Торделла своей хаотичностью. Мы все привыкли к ровным рядам кустов, геометрически правильным клумбам, аккуратно подстриженным деревьям. Этот же парк был почти диким. Тропки петляли меж огромных деревьев, кронами закрывавших солнце. Повсюду слышалось стрекотание кузнечиков, а на небольших полянках озорно цвели васильки, тянулись к редким лучикам света синими лепесточками. Заросшие мхом лестницы вели все дальше и дальше, в глубь сада, где уже не бродили редкие прохожие. Где даже дышалось легче.
Я достала карманные часы. Потемневшая от времени стрелка бегала по кругу, отсчитывая мое время. Которого было не так уж и много, во всех смыслах этой фразы.
Я брела среди огромных стволов, только удивляясь тому, как это все умно организовано. И не заметила женщину, следовавшую за мной. Лишь когда она сама вышла и окликнула меня, я обернулась. Поразительная беспечность.
— Госпожа Молчаливая. — Я старалась не показывать страх или удивление. — Вы хотели со мной поговорить?