Выбрать главу

Пан Опалко виніс з намету фотоапарат і, користуючись з яскравого сонця, узявся фотографувати свій витвір. Па­ні Пілярчикова глянула на штучну голову й мовила:

– А цього дивака я знаю. Восени він заходив до моєї крамнички начебто випити пива, а насправді розпитував про все, отак, як і ви, пане.

Я знизав плечима.

– То ви вже вигаду­єте, пані Пілярчикова. Це ж тільки череп, якому дороблено обличчя, розу­мієте?

Вона кивнула.

– Розуміти-то я все розумію. Не дурна ж бо. Але того дивака я знаю. Він пив у мене пиво і про все розпитував. У мене непогана пам'ять, а як хто мене розпитує, то я добре запам ятовую його рот.

– Дурниці ви кажете, – розсердився я. – Цей череп знайдено у лісі, розумієте?

– Розумію. То виходить, я знаю цей череп.

– Що? Ви знаєте цей череп? Але ж я вам пояснюю, що в лісі, в старому бункері, знайдено людський кістяк, людські кістки, розумієте? Череп принесено сюди, і цей пан доробив йому обличчя.

Нарешті пані Пілярчикова зрозуміла, про що йдеться, і, пойнята тривогою, заломила руки.

– То цього чоловіка вбито в лісі? Боже милосердний, хто ж його вбив?

– Якого чоловіка?

– Ну, того, що пив у мене пиво й розпитував про вся­ку всячину.

– Але ж я вам пояснював, що цього не може бути. Це череп, мабуть, якогось солдата, що загинув в окопах на війні.

– Того чоловіка я знаю, як зараз бачу його. Був у мене, пив пиво, – затялася пані Пілярчикова.

– То вам тільки так здається.

– Не здається, я знаю напевне. Можете спитатися в людей. Він голився в перукарні на базарі, це я знаю, бо потім я балакала з перукарем, у нього цей чоловік теж пи­тався про всяку всячину.

– Ну гаразд, – знизав я плечима. – Годі з тією істо­рією. У вас, здається, якесь діло до мене?

– Яке діло? – здивувалася пані Пілярчикова. – Я прийшла, аби глянути, чи дали ви собі тут раду, та й за свіже пиво хотіла вам сказати.

Я мовчав.

– Атож, – зненацька вона наче пригадала щось важ­ливе й нахилилася до мене: – Як ви щось знаєте, то і я щось знаю, коли б так побалакати, щоб і вам на пожиток і мені.

– Що ви маєте на думці?

– А те, що ви знаєте. Про дідичеві скарби.

– Е-е, казочки, – махнув я рукою.

– Бо й не казочки, – сказала вона, схопивши мене за руку. – Ті скарби сховані десь у землі, але хтось попере­носив їх уночі на інше місце. А трохи речей погубив до­рогою.

– Це я вже знаю.

– Знаєте? А я гадала, що за таку новину й ви мені щось скажете цікавого, – розчаровано мовила пані Піляр­чикова.

– Звичайно, – обережно почав я, – ви можете розпо­вісти мені щось важливе. Я дуже цікавий, кому ви розпо­віли, що у мене є план цього краю, накреслений кольоро­вими олівцями.

– Ані одній живій душі не казала. От хрест святий, не казала, – божилася пані Пілярчикова. – Мені все чисто можна казати, я нікому не передам. Хіба тільки щось Скал-бані про ваш план натякнула.

Скалбані? Ця звістка якось не в'язалася з моїми здо­гадами. Я не повірив Пілярчиковій. Що запальніше вона божилася, то менше я йняв їй віри. Нарешті це так її обра­зило, що вона буркнула мені «до побачення» і подалася додому.

РОЗДІЛ ТРИНАДЦЯТИЙ

«За сімома печатками».Бандит Урганов.Сенсаційне відкриття вченого Тарасова.Чи можна відтворити об­личчя небіжчика?Вчені й криміналісти.Антрополо­гія на службі міліції.Чий череп знайдено в бункері?Скалбанин човен.Жахлива ніч.Знов руда дівчина.

Запросивши пана Опалка до свого намету, я почастував його шоколадом та цигарками, а коли він добре при­гостився, спитав:

– Чи ви чули, що сказала пані Пілярчикова, коли по­бачила голову, яку ви відтворили?

Пан Опалко кивнув головою, а це мало означати, що він чув слова пані Пілярчикової.

– А чи не гадаєте ви, що це надзвичайний випадок? Адже Пілярчикова впізнала чоловіка, який восени був у неї в крамничці.

Опалко похитав головою. Я не знав, що й думати: чи пан Опалко нічого не підозрював, чи не вважав цей випа­док надзвичайним. Тож я питав далі:

– Мабуть, ви відтворили справжнє обличчя небіж­чика? Інакше кажучи: певно, зреконструйована голова схо­жа на справжню?

Пан Опалко мовчки кивнув раз, удруге і нарешті втретє. Очевидно, він був глибоко переконаний, що точно відтворив обличчя людини, череп якої знайдено в лісі в старому бун­кері.

Я недовірливо глянув на Опалка. Він зрозумів мій по­гляд і вийшов з намету, але за мить повернувся з розгор­неною книжкою і подав її мені.