– Сначала, господа, – объявил телекомментатор, – я хотел бы, чтобы вы аплодисментами поприветствовали нашу прекрасную кинозвезду, мисс Эйприл Кроуфорд.
Появилась Эйприл Кроуфорд, задрапированная в норку.
– А теперь разрешите представить вам женщину, о которой мы все читаем в прессе. Она – законодательница мод – Люси Мейбл Манн.
– Какая хорошенькая! – воскликнула одна из девушек.
«Да, – молча согласилась Даллас – Уж я-то знаю, потому что утром посетила ее квартиру в Сентрал Парк Уэст. Эта лесбиянка получила все, что хотела!»
– А теперь, Рамо Калиф, глаза которого сверкают, как миллионы долларов.
«Привет, Рамо, – подумала Даллас – Прошлой ночью я позаботилась о тебе, и ты мне остался благодарен».
– Петро Лоренц, писатель и телекомментатор. И, наконец, Эд Курлник. Директор всемирно известной компании «Курлник Моторс».
Эд растерянно улыбнулся. За последние месяцы Даллас прекрасно изучила эту улыбку. Уже четыре месяца она заботилась и о нем. Дважды в неделю. По понедельникам и пятницам. Все знали, что он женат.
Девушек окликнули и повели к двери. Парад вот-вот начнется.
Даллас откинула копну волос и уверенно пошла на сцену.
Даллас Лунд родилась двадцать лет назад в маленьком зоопарке ее родителей неподалеку от шоссе, ведущего в Майами. Она провела детство без братьев и сестер, играя только с животными. Родители не верили в школьное образование, а поэтому не отсылали ее учиться. Когда у отца было время, он занимался с ней различными предметами. Он особенно увлекался географией и жизнью животных.
Они жили замкнуто, втроем: родители ни с кем не дружили. Своего рода религиозные фанатики, они следовали особому культу, требовавшему отказаться от всякого контакта с внешним миром. Животные составляли их жизнь.
Даллас выросла в одиночестве. Зоопарк располагался далеко, и она видела только посетителей, плативших два доллара за вход. Раз в месяц отец ездил в город за провизией и взял с собой Даллас только тогда, когда ей исполнилось шестнадцать. Она никогда не забудет этот день, магазины, людей, машины и шум. Вместе с провизией отец привез молодого человека: Фил якобы должен был помогать в зоопарке. Даллас не знала, что его намеревались сделать ее мужем. Выбора не было. Когда девушке исполнилось семнадцать, они с Филом поженились.
В то время она и не думала протестовать. Слово родителей всегда было законом, и она никогда не спорила. Даллас ничего не знала о жизни, никогда не смотрела телевизор и не видела кино. Она читала книги лишь о жизни животных.
Фил, высокий и приятный, всегда разговаривал с ней ласково. Поэтому Даллас была в шоке, когда он разорвал ночную рубашку и грубо взял ее. Ее сексуальное образование сводилось к тому, что девушка наблюдала за животными. Но даже они вели себя нежнее.
Каждую ночь Фил настаивал на своих правах. Он никогда не целовал, не ласкал жену, а просто задирал ночную рубашку и справлял нужду. Даллас молча покорялась. Весь день она работала, а вечером готовила еду, убирала дом и страдала от притязаний мужа, но считала, что так и должно быть. Когда заболела мать, отцу понадобилась помощь в зоопарке, и он взял на работу негритянскую пару. Супругов звали Берт и Ида Кейз. Даллас они сразу же понравились. Они всегда смеялись, и ей казалось, что они любят друг друга. Она исподволь наблюдала за ними и заметила, как они постоянно дотрагиваются друг до друга и обмениваются таинственными улыбками.
Через несколько недель Даллас собралась с силами и решила обсудить с Идой свою жизнь.
– Вы с Бертом постоянно щупаете друг друга, целуетесь и все в этом роде. Тебе нравится, когда он делает… ну… это.
– Нравится? – Ида удовлетворенно хмыкнула. – Я без этого жить не могу!
Даллас по-новому взглянула на Берта. Почему он так отличается от Фила? Дело, конечно, не в черной коже. И вскоре у нее появился шанс выяснить это. Однажды они вместе убирали клетку. Внезапно Берт протянул к ней руку и отбросил волосы со лба. Потом он притянул ее лицо и страстно поцеловал. Даллас испытала удивительное возбуждение от того, как его язык изучал ее рот. Ничего подобного она никогда не чувствовала.
Он расстегнул пуговицы на блузке и открыл ее грудь, не переставая делать ей комплименты.
Даллас не могла пошевелиться. Она была бессильна, заинтригована, на пороге нового сексуального открытия.
Берт склонился к ее груди, а Даллас откинула голову, надеясь, что этот момент продлится вечно, но внезапно она заметила, как капелька крови упала на грудь из раны над бровью Берта. Послышалась ругань, и Фил опять ударил его. Только в этот момент Даллас почувствовала стыд.