Выбрать главу

— Молодец, — ответил Джонс, — иди — попей шампанского, Мичман, и расслабься. Там вон немцы скоро песни петь начнут, а мы тут горем что ли все должны упиваться?

— Окей, как скажешь, Джонс! — и Мичман вышел из комнаты.

— Вы тоже идите! — обратился Джонс к Фрэе и Кэтрин, — слезами горю не поможешь.

— Ага! — саркастично вмешался Хэлбокс с идиотским видом, — не всё коту масленица!

— А тебе что-то весело всю дорогу, да? — упрекнула его Фрэя, — сходи к своей новой подружке, порадуетесь вдвоём. Хотя что я говорю то? Её же сегодня «Эдельвайсы» на трассе порвали, как обезьяна газету.

— Так! Заканчивайте эту ругань! — строго скомандовал Джонс, — не надо показывать свой траур перед остальными. Идите — развейтесь, погуляйте среди гостей, автографы дадите. Построение на отбой в десять часов. Всё!

ГЛАВА XIX. ПОРАЖЕНИЕ ФРЭИ

Несмотря на самое яркое с профессиональной точки зрения предыдущее выступление немецких гонщиков и на исход предстоящей встречи на трассе, следующая тройка участников запомнилась всем и была действительно самой красивой и в отношении самих пилотов, и в особенности машин, на которых они выступали. Такую грациозную подборку тяжело было назвать случайной, но судьба видимо решила отличиться и поставить свой непревзойдённый по гармонии аккорд после жёсткого и злого самоутверждения, наполненного безупречно отработанной техникой и хладнокровием.

Фрэя, Найджел Бэйкер и Андрэ Марсо сияли перед журналистами и фотографами своими счастливыми улыбками на прекрасных лицах. Затем восторженный каскад симпатий присутствующих перенёсся к экранам и панорамным витражам на три прекраснейших по своему сочетанию расцветки и оригинальности дизайна, сновигатора: «Space Shark», «Supplanter» и принявшая новый облик от лаборатории «Bentley» бывшая российская версия «Spector» с очень красиво выполненной аэрографией британского флага по всей поверхности корпуса.

Французский «Supplanter» сразу бросался в глаза своим дизайном, выполненным в очень спортивном стиле и уже успел подтвердить свои характеристики набора скорости, заявленные в технических аннотациях рекламных журналов, которые повсеместно лежали на станции для гостей в качестве информационных материалов, освещающих тонкости каждой модели, включая имена инженеров, историю, технические показатели и варианты спортивных расцветок.

Для британского же пилота это была первая попытка показать, на что он способен и никто пока ещё не ожидал от него каких-либо результатов, хотя все были в достаточной степени заинтригованы тем, насколько его динамика движения будет соответствовать новому креативу внешних форм и линий корпуса.

Ну а российский «Space Shark» по прежнему твёрдо стоял в средней линии тягово-скоростных характеристик, хотя был изначально заявлен как модель высшего уровня зачётных таблиц. Эта модель была самая последняя из всех, произведённых в Российской Федерации, использующая принципиально новый тип силовых установок и в расчётном отношении мощности двигателей к общему весу с учётом аэродинамических характеристик должна была превышать показатели остальных машин типа «HSPS». Однако на первых же практических испытаниях выяснилось, что сновигатор ведёт себя не так, как хотелось бы изначально, и ряд показателей были списаны в экспериментальный резерв как требующие доработки. В основном это касалось различных сопротивлений движению, связанных с трением о поверхность снега, в особенности при рулении и выполнении манёвров. Общая концепция оказалась слишком чувствительной к внешним факторам и не дала искомого результата от новых тяговых систем. Но первоначальный внешний дизайн получился многообещающим, поэтому модель запустили в эксплуатацию с целью параллельного отслеживания показателей, выявления проблем, их изучения и последующей доработки.

Начало гонки, впрочем, не отличалось от предыдущих стартов ничем особенным. После того, как была пройдена зона «Лабиринтов», Фрэя вступила в затяжную дуэль с Джокером, резко сменив курс на первом же «Sharp twist band». Перестрелка затянулась из-за взаимной принципиальности. Гонщики то и дело виляли между «Кубами» и «Пирамидами», пытаясь поймать соперника в объёмный голографический 3-D прицел и постоянно осыпая друг друга очередями радиальных энергомётов. В конце концов, после десяти минут непрекращающихся перестрелок, когда оставшиеся «жертвы» уже покинули сектор «Carcass» к этой ожесточённой борьбе присоединился Малыш Хью, не оставив Фрэе ни единого шанса на выживание. Он медленно и безжалостно, как крокодил, «подполз» в область этого боевого столкновения, выбрал удобную позицию, и, прицелившись, произвёл ряд поставленных сгруппированных залпов из одиночных дальнобойных пушек, успокоив Фрэю, как дикую африканскую кошку на охоте в палящих зноем просторах саванн. Поверженный сновигатор выкатился из-за потрёпанной выстрелами пирамиды с волочившимся по снегу боковым крылом и жалким, поднимающимся вверх дымком из потухших сопел ионизирующее импульсных турбинных толкателей.