Выбрать главу

— Может быть, я поступаю бестактно, — шепнул он Элен, — но я хочу вас предупредить: не доверяйте этой женщине. Они с Леоном были… в довольно дружеских отношениях, если не сказать больше, и несмотря на то, что он не был расположен жениться, она все-таки надеялась когда-нибудь стать миссис Петру. Не буду рассказывать, как она восприняла известие о его женитьбе. — Фил отпустил рукав Элен, увидев, что Леон смотрит в их сторону. — Я знаю, что это не мое дело, и вы можете подумать, что я говорю это из зависти, но я не хочу, чтобы эта бессовестная женщина причинила вам боль. Она умеет притягивать к себе мужчин, по крайней мере, некоторых из них. — Фил отступил в сторону. — Идите. Леон ждет вас… и берегитесь Паулы Максвелл!

Да, платье действительно изменило ее. Элен отошла подальше от зеркала, чтобы увидеть свое отражение в полный рост. В этом платье руки ее оставались открытыми, а глубокий вырез выгодно подчеркивал красивый изгиб шеи. Белокурые волосы сияющей волной падали на плечи. Все же платье было слишком коротким, подумала Элен, внимательно разглядывая себя. Но ничего страшного, в тонких чулках, которые сейчас были на ней, ее ноги выглядели очень привлекательно. К платью она надела голубые кожаные туфли с такими же декоративными пряжками, только более темного оттенка.

Набросив на плечи накидку и взяв вечернюю сумочку, Элен вышла из дома и направилась по дороге в сторону поселка. Она успела пройти совсем немного, когда ее догнала машина.

— Ты заметила, я не опоздал. — Роберт открыл дверцу.

— Нам далеко ехать? — спросила Элен, усаживаясь рядом с ним.

— Нет, недалеко. Разве ты там еще не бывала? — Он свернул на шоссе и увеличил скорость. — Я думал, что Леон уже возил тебя в Маре-Монте. Там обычно бывает много англичан; они любят это место, а по субботам там особенно весело. Я рад, что ты смогла поехать со мной.

— Мы должны вернуться не позднее одиннадцати, — предупредила его Элен, не замечая своего озабоченного тона. — Леон сказал, что он будет дома в половине двенадцатого.

— Не бойся, мы успеем вернуться. — Роберт взглянул на свою спутницу. — Почему ты позвонила мне? Я решил, что ты не хочешь иметь со мной ничего общего после того, как отказалась поехать в Никосию.

— Я же объяснила тебе: эта идея не понравилась Леону, — покраснев, ответила Элен.

— А сейчас? Почему ты позвонила? — повторил он вопрос.

Дорога шла вдоль моря; волны в лунном свете переливались серебром. Элен вспомнила тот вечер, когда они с Леоном сидели на скамейке на берегу. А потом он повез ее в кафе, и она прекрасно провела время. Но там она познакомилась с Паулой Максвелл…

На другой день Элен поехала к Труди, и они вместе отправились в город, чтобы купить наряды для поездки в Фамагусту. Им пришлось ехать автобусом, потому что Тасос взял машину. От автобусной остановки до торгового центра нужно было идти пешком. Проходя мимо отеля «Хилтон», Элен заметила Паулу в машине Леона. Они явно направлялись в ресторан на ленч.

Почему же это так ее задело? Эта мысль не давала Элен покоя; почему случайная встреча так расстроила ее. Разве она не знала, что муж встречается с другими женщинами? Она ведь даже сама хотела, чтобы он получал удовлетворение где-то на стороне и не требовал выполнения супружеских обязанностей от нее.

Все оставалось в порядке вещей до тех пор, пока женщины, с которыми Леон проводил время, были для Элен лишь некими абстрактными фигурами. Совсем другое дело — познакомиться с одной из них, а потом увидеть ее рядом с мужем… следить глазами за машиной и казаться совершенно спокойной, чтобы Труди не заметила ее смятения. Весь день Элен боролась с этим отчаянием, которому не могла найти объяснений, а когда Леон заехал за ней, вынуждена была улыбаться и делать вид, будто не знает, что всего несколько часов назад на этом самом месте сидела Паула.

Я не имею права возражать, думала Элен. Да она и не возражает — ей все равно…

— Просто мне не захотелось проводить этот вечер дома, — оторвавшись от своих мыслей, ответила наконец Элен на вопрос Роберта. — Мне наскучило сидеть по вечерам одной.

— Разве Леон никогда не остается дома? — спросил Роберт и, не дожидаясь ответа, добавил: — Таков характер у здешних мужчин. Каждый вечер они уходят, чтобы провести время в кафе с друзьями. Здесь не встретишь семейной атмосферы доброй старой Англии. Но вот парадокс — все женщины влюбляются в темноволосых любвеобильных киприотов! Ну почему я не родился с такими же волосами!

Элен рассмеялась. Она веселилась весь вечер, стараясь заглушить в себе боль, которая не отпускала ее ни на минуту. В душе зияла пустота; это ощущение было ей и раньше знакомо, но вот на Кипре оно появилось впервые.