Выбрать главу

 

 

 

«Знаки у  старых  дорог»

 

 

 

 «И был глас из пустыни: «Мама! Я потерялся»!

 

Ах, братья и сёстры мои, вставайте, нам предстоит долгая дорога. Вставайте, вставайте,

пора отправляться. Только, заклинаю вас, не забудьте воду, как я однажды!

Подохнем без воды в пустыне...

Это случилось на обратном пути из Эйлата, в низине, километрах в двадцати от Маарат-а-Кемах - «Мучной  пещеры». Да, кстати, Эйлат симпатичный городок, во времена царя Соломона звался иначе – Эцион Гевер – вы, как хотите, а я считаю, что это означает  «Муж Сиона»!  Красиво, неправда ли?  Богатые караваны гонял   сюда мудрейший из царей, Соломон: морем шли пряности и самоцветы из Офира, который сегодня то ли Индия, то ли Аравия, слоновая кость, ткани,  благовония и женщины, козоокие, глупые восточные красавицы, хихикающие по любому поводу, нежные и липкие, как благовонные масла, которыми они умащали кожу.   Я так и вижу как их пухлые ручки, тащат к себе утомленного владыку: « О, Соломон, когда же ты возляжешь со мной?! Взгляни только на мой пупок, вмещающий унцию орехового масла»! Завидовать ли царю, жалеть ли его, особенно в свете того, до чего,   в конце концов, довели эти птички старого сластолюбца?

Сегодня в Эйлате господствует другой стиль: маленькие полногрудые  израильтянки, пухленькие с большой грудью и задом израильтянки, стройные и всё равно, с большой грудью и задом израильтянки. Печальные, их никто не любит, арабы в купальных шортах ниже колен. Скандинавские девушки загорающие «без верха», и жужжащие вокруг них, жертвы собственного воображения, смуглые красавцы в оттопыренных трусах. Море сияет, летят, прыгая с волны на волну на своих парусных досках полоумные и ничего не боящиеся после службы в армейских боевых частях,  парни. Гуляют небольшими косяками француженки, галдящие, будто овдовевшие чайки,  и все почему-то страшненькие, натуральные маленькие черти.  Наверно, это отходы, естественного отбора. Движутся  русские туристы в бежевом и белом, с пивом, и тётками в золоте и помаде. Широко, так что юбки взлетают, выше носа, шагают, изумительные, белокурые тёлки - ищут телёнка престарелого, чтобы отвёл на хороший газон. Играет  джаз у «Трёх обезьян», кораллы пылятся на прилавках, жемчужина, которую «ты сам достанешь из выбранной тобой раковины», и дельфины, выпущенные в открытое море на прогулку. Они плывут, легко обгоняя яхты со стеклянным дном, заглядывают в счастливые глаза аквалангистов, зачем-то ползающих по дну, но всегда возвращаются домой, в своё маленькое отгороженное море. Здесь  можно расслабиться, позволить дотронуться до себя радостно пищащей  девице, толстому  безразличному младенцу, сожрать рыбку и, привалившись к бую отдыхать от этого проклятого открытого моря с его акулами, штормами, и сволочами-рыбаками, врущими, что дельфины рвут сети и тырят улов. Ну, и кому нужна такая свобода!?

 Я вёз в Эйлат,  чьих - то маму и дочку, средних лет даму и её замужнего несчастного ребёнка  раскованного до степени весёлых  матюгов. Жизнь не сложилась, и они вяло переругивались на заднем сиденье время от времени возвещая: «Нет, нет, мы всё слышим, продолжайте, пожалуйста». Машина катилась через Негев, за окном мелькали желтые убитые солнцем холмы, неглубокие распадки, засаженные терпеливыми  эвкалиптами, где вода после зимних наводнений держится долго, и поэтому трава не успевает превратиться в мёртвую пыль. Сегодня Негев распахан. Растут хлеба, веселятся сытые ишаки, а когда-то на вопрос, как на иврите будет «полотенце», умный человек, филолог Бен - Иуда, сказал « пусть будет магевет», образовав слово  из имени самого   сухого места в стране, пустыни Негев. Бедуины загоняют в тенистые овраги перегревшихся баранов, ложатся на траву и заваривают свой горький с кардамоном кофе. Дым  от наргилы*, «заряженной» яблочным  сладким табаком, выползает из-под тщательно прикрывающей  головку кальяна алюминиевой фольги   и,  смешиваясь с запахом кофе, заставляет чихать, приспособленных под диванные подушки верблюдов. Вкусно, тихо и одиноко. Гофрированные стены «бидонвилей», любимого бедуинского жилья, сложенного из подручного мусора, перекати поле и целлофановые мешки, поднятые ветром над пустыней,- такой вот несложный пейзаж. «Край летающих мешков», сказал бы поэт.