Выбрать главу

— Сколько же ты снял?

— Целую пленку! — гордо возвещаешь ты.

И тут вдруг замечаешь огромный водяной столб, движущийся прямо на вас. Это гигантская волна, возникшая из-за землетрясения после извержения вулкана. Лодка взлетает вверх и несется вниз по краю волны, целая и невредимая.

Через 10 часов вы благополучно достигаете материка.

Едва добравшись до дому, ты сразу начинаешь печатать фотографии. Получились абсолютно все кадры: один с акулой, три с твоими школьными друзьями, один с миссис Гласс, два с Тоддом и Кирой, по одному с Розанной и Артуро. Получились даже три кадра с извержением вулкана и, конечно же, целых 11 фотографий с динозаврами!

КОНЕЦ

69

Ты понимаешь, что обогнать тираннозавра, пусть и детеныша, тебе не по силам. Неподалеку растут высокие деревья. Но динозавр настигнет тебя раньше, чем ты успеешь долезть до середины дерева.

Ты мчишься изо всех сил.

Тодд и Кира кидают камни в тираннозавра, но он их даже не замечает. Он догоняет тебя. Что же делать?

Если ты резко сворачиваешь в сторону, открой страницу 38.*

Если ты поворачиваешь назад и стараешься проскользнуть между его лапами, открой страницу 102.*

70

71

Ты не понял, что тебя разбудило: то ли серный дым, то ли укус какого-то насекомого. Ты вдруг видишь, что лежишь посередине долины. Рука ужасно чешется. Оглядываешься по сторонам, пытаясь понять, как ты оказался здесь. Последнее, что припоминаешь, — это как ты откусил бутерброд…

Понятно! Тебе подсыпали снотворного. Охранники усыпили тебя, а потом отнесли сюда вчера ночью.

По равнине что-то движется, и это отвлекает тебя от мрачных мыслей. Ты вглядываешься в утренний туман, и тебе удается разглядеть голову на длинной шее. Это завропод. Через мгновенье ты уже видишь его целиком.

Лебо интересовался, не хочешь ли ты посмотреть на его зверушек, и вот теперь бросил тебя на съедение им! Ты наконец понимаешь, какой же это коварный и жестокий человек, как прав был Артуро, когда советовал бояться его.

Ты вспоминаешь о своих друзьях. Где они сейчас? Может, еще не конец и тебе удастся выбраться из этой громадной клетки? Артуро говорил, что по ограде пропущен сильный электрический ток…

Вдруг земля под тобой вздрагивает, языки пламени вырываются из кратера вулкана. Наверное, скоро начнется извержение. Этого еще не хватало! А может, такое время от времени случается с вулканом и ничего страшного в этом нет? Кто его знает…

Открой страницу 7.*

72

— Но ведь ты можешь остаться на этом острове навсегда! — потрясенно восклицаешь ты.

Артуро качает головой.

— Пока что здесь тихо и никакого землетрясения нет. Розанна может связаться с вертолетом, и он заберет меня отсюда. Передай, что я буду ждать ее каждый день ровно в полдень в бухте.

— Ну ладно, удачи тебе! — Ты пожимаешь Артуро руку и бежишь назад, где тебя должны ждать остальные. Но когда, запыхавшись, останавливаешься, то с удивлением видишь, что все уже ушли. Наверно, они подумали, что ты решил остаться с Артуро.

Ты спешишь к бухте. Раньше тебе казалось, что она совсем близко. Наконец ты выбегаешь к воде. Никого нет. Не может быть! Ты ошибся дорогой! Поднимаешься и находишь другую тропинку. Опять никого! Сердце твое лихорадочно стучит. Ты несешься наверх, из последних сил карабкаешься на скалу, откуда видно море. И видишь моторную лодку Розанны и Артуро в полумиле от берега — на бешеной скорости она летит прочь от острова.

Открой страницу 15.*

73

— Ладно, пошли к мистеру Лебо, — отвечаешь ты Кире. — Думаю, ты права, он не причинит нам вреда.

Вы направляетесь к штабу Лебо. Но тут Артуро догоняет и останавливает вас. Он хватает Киру за руки, тебе же удается увернуться. Ты видишь, что не сможешь освободить Киру, и, не долго думая, бежишь прочь.

Здание штаба похоже на крепость с высокими стенами, вдоль них растут цветы. Со второго этажа наверняка открывается прекрасный вид на море.

Только ты приблизился к воротам, как откуда ни возьмись появились два охранника.

— Ты кто такой? — сурово вопрошает один из них с сильным французским акцентом.

— Я летел на самолете, а он разбился. Мне и моим друзьям удалось спастись.