Выбрать главу

— А я погляжу, что вон за теми кустами, — показываешь ты в противоположную сторону. — Но чур — не теряться. Давайте все соберемся через десять минут на этом месте.

Вы расходитесь в разные стороны. Ты с трудом пробираешься сквозь заросли и вдруг слышишь странный свист. Ты останавливаешься и замираешь. А вдруг это маленький динозаврик? Но потом решаешь, что это просто птица.

Внезапно звук повторился. Из-за деревьев отвечают таким же свистом. Сквозь ветки ты замечаешь обезьяну, прыгающую по деревьям, и вздыхаешь с облегчением. Если тут есть животные, которые могут выжить среди динозавров, то вы тоже не пропадете.

Открой страницу 116.*

102

Ты резко разворачиваешься, бежишь прямо к динозавру и быстро проскакиваешь у него между ногами. Нагнувшись, ты проползаешь под хвостом и мчишься прочь.

Сбитое с толку чудовище останавливается и медленно поворачивается, размахивая в воздухе короткими лапами.

Ты оглядываешься. Кира и Тодд бегут к груде огромных валунов. Ты что есть мочи летишь за ними, тираннозавр следует за вами по пятам.

Твои друзья проскользнули в щель между двумя большими камнями. Ты протискиваешься за ними, и через секунду появляется тираннозавр. Чудище старается просунуть в щель свою лапу. Она небольшая, с длинными крючкообразными когтями. Тодд, Кира и ты прижимаетесь друг к другу, чтобы не попасть под ужасные когти.

Сердца ваши учащенно бьются, лица покрывает пот. Вдруг раздается какой-то грохот. Этот звук совсем не похож на тот, который издает юный динозавр.

Когти мгновенно исчезают из щели, и ты выглядываешь наружу, но сразу же прячешься обратно. Неподалеку от вашего убежища стоит живая гора метров двадцать высотой, которая запросто может всех вас проглотить.

Открой страницу 118.*

103

104

Держа добычу в зубах, тираннозавр отворачивается и начинает есть. Ему неохота продолжать битву. Единственное, чего ему хочется, — это спокойно пообедать.

Но трицератопсы приближаются к хищнику. Один из них подбегает и протыкает рогом ногу тираннозавра. Чудовище бросает свое занятие, поворачивается и, схватив неуклюжего соперника, вонзает в него смертоносные зубы.

Но тут подбегает второй рогач. Тираннозавр мгновенно поворачивается к нему с поразительной для такого огромного тела быстротой и отражает атаку сильным ударом ноги. Еще два трицератопса спешат на подмогу. Но, заметив двух своих собратьев, лежащих неподвижно на земле, поворачивают обратно.

Тираннозавр с видом победителя гордо удаляется, неся в зубах свою добычу. Он понятия не имеет, что, если в рану на его задней лапе попала инфекция, он может умереть.

Все эти события так завораживают тебя, что ты на время совсем забываешь, для чего прибежал сюда. Ты дергаешь Артуро за рукав:

— Пойдем с нами! Просто безумие здесь оставаться.

Артуро оглядывается вокруг, на его лице написана решимость.

— Да, тут очень опасно. Беги отсюда вместе с остальными, и как можно скорее. А я останусь здесь и закончу свою работу.

Открой страницу 72.*

105

Постепенно волнение прекращается, и лодка плавно скользит по водной поверхности. Вы отделались несколькими синяками и царапинами.

Ты приподнимаешь парус и выглядываешь наружу. Море совсем мутное, вокруг стоит густой дым. Больше ничто не напоминает о вулкане. Морского чудовища тоже не видно.

Только через три дня вас подбирает пассажирский корабль. Вы расспрашиваете капитана о случившемся. Он рассказывает вам, что извержение вулкана уничтожило весь остров, остался только утес, который возвышается над водой.

Он с улыбкой смотрит на вас, когда вы рассказываете про морское чудовище.

Позже, когда вы уже добрались до дома, ты выяснил, что виденное вами животное было плезиозавром — рептилией, которая обитала на Земле сотни миллионов лет назад.

КОНЕЦ

106

— Так, значит, ты спасся после крушения самолета, — произносит Лебо с сильным французским акцентом. — А кому еще из пассажиров удалось доплыть до острова?

— Насколько я знаю, только еще двум моим товарищам.

— И где же они?

— Внизу, на берегу. — На мгновенье ты задумался, рассказывать ли об Артуро и Розанне. Потом решаешь говорить все как есть, только не упоминать о том, что Артуро хотел помочь вам украсть лодку.