Выбрать главу

Чандаура не мог уже их преследовать. В удар, нанесенный шаману, он вложил свои последние силы. Изнеможенный из-за потери крови, он потерял сознание и скатился с седла на землю. Его нашла Ваймути и с трудом затащила в храм. Потом она со стонами и плачем побежала к Хуанако. Когда в святилище пришли вожди и жрецы, они застали Чандауру все еще погруженным во мраке забвения. Первосвященник окропил ему лицо какой-то живительной жидкостью и запустил в рот несколько капель гуарапо. Король открыл глаза и спросил:

— Где Руми?

А когда ему никто не ответил, он вновь опустил отяжелевшие веки…

Победа

Рана Чандауры, не перевязанная вовремя, воспалилась и начала гноиться. Король бредил и в горячке рвался в бой. Когда он приходил в сознание, то был так слаб, что малейшее усилие давалось ему с трудом. У его постели денно и нощно сидела Ваймути, готовая прийти на помощь в любой момент. Лечил его Хуанако, лучший лекарь в стране. Травы первосвященника и скабиоза приносили больному заметное облегчение. Несмотря на это, его болезнь затянулась на недели. Король был нетерпелив, возмущался, но ему приходилось повиноваться Хуанако и оставаться в постели. Единственным его утешением были беседы с Атахуальпой о ходе сражения и погоне. Коварное нападение черных итонган, приведенных Маранкагуа, несмотря на дьявольский обман, не удалось и закончилось их полным поражением. В результате они оставили на поле боя двести убитых и пятьдесят тяжело раненных. Во время двухдневного преследования, которое продолжалось и после пересечения границы государства и остановилось только в ущельях с другой стороны горного хребта, снова погибло около сотни врагов. Светлые, кроме шестидесяти убитых во время ночного нападения — в основном пьяных или безоружных — потеряли лишь шестерых, а несколько получили легкие или тяжелые раны. Боевая способность племени, несмотря на предательство, оказалась на высоте. Особо отличились отряды под личным командованием короля и Атахуальпы, вооруженные новым видом режущего и колющего оружия — саблями и шпагами. Этому оружию, изготовленному местными кузнецами и оружейниками, под личным надзором белых, из отличной стали, не было равного в ближнем бою. Меднокожие воины, благодаря урокам фехтования, проведенным королем и Атахуальпой, овладели им блестяще.

Несмотря на болезнь и слабость, Чандаура приказал собрать всех солдат «белого оружия» перед его толдо и, опершись на подушки, обратился к ним с краткой, похвальной речью. Они приняли ее с восторженными возгласами в его честь и начали, тесня друг друга, пробиваться к постели больного, так что Атахуальпе и Хуанако пришлось их удерживать. Среди верной дружины не хватало только Изаны и Ксингу, потому что после окончания погони они не вернулись в селение, а остались в горах, чтобы там, в проходах и ущельях, следить, подобно горным орлам, за безопасностью рубежей.

Успешное отражение атаки черных итонган и удачные «военные реформы» еще более усилили позицию Гневоша среди туземцев. Они смотрели на него как на полубога. Успех, которым отметились его первые шаги на этой девственной земле, заставил Гневоша поверить в нее и связал с ней крепче, чем он ожидал.

Но наиболее сильным связующим звеном между ним и итонгами была жрица Руми. Расположение, оказанное ему этой экзотической красавицей уже в первые дни их знакомства, вылечило его от апатии и безволия. Желание покрасоваться перед ней мужеством и рыцарством было одним из главных стимулов, побудивших его к действию. Если бы кто-нибудь обратил на это его внимание, он бы решительно все отрицал. Но иногда он сам ловил себя на том, что мысли его во время болезни и выздоровления были постоянно заняты беспокойством о судьбе Руми. Его опасения усугубляла также Ваймути. Его потрясло полученное от старой опекунши известие, что у Руми во время похищения был на пальце сапфировый перстень с сильным ядом — кураре, являвшимся единственной ее защитой от насилия. Если бы Маранкагуа удалось снять перстень с ее пальца, это уменьшило бы вероятность самоубийства, но зато грозило бы ей бесчестием. В противном случае несчастная девушка могла бы в любую секунду воспользоваться своим ужасным оружием. При одной только мысли о таком исходе сердце Чандауры разрывалось от беспомощной злости и страдания. В такие минуты он срывался с постели, хватал саблю и кричал, чтобы ему привели коня. И Хуанако приходилось применять всю свою обстоятельность и авторитет, чтобы загнать Гневоша обратно в постель.

Наконец, по истечению четырех недель, рана затянулась и Чандаура настолько окреп, что мог без вреда для здоровья сесть на коня и отправиться в поход. Нетерпеливость короля разделяли вожди и воины, давно ждавшие этой минуты. Поэтому ответные военные действия начали развиваться с головокружительной быстротой. Они в тридцать часов добрались до подножия Красной Турни, там переночевали, а на следующее утро, на перевале Коксайала, соединялись с таившимися там уже много недель высокогорными отрядами Изаны и Ксингу. Сведения, полученные от обоих вождей, были обнадеживающими. Вот уже четыре недели черные итонгане не давали о себе знать. Разбитые и понесшие огромные потери, они отступили в глубь своих владений, к югу от остроконечных вершин горного хребта, и там залечивали нанесенные им раны. Расставленные на горных седловинах пикеты и патрули все как один сообщали, что никто из врагов не отважился войти в ущелья и проходы. Высланный неделю назад на разведку хитрый и гибкий, как змея, Помаре добрался уже до главного логова врага и даже проскользнул ночью в шатер, в котором Маранкагуа держал жрицу. У нее Помаре узнал, что Тармакоре, хотя и вылечил рану, но даже и не помышляет о новом нападении. В целом среди черных итонган царило всеобщее уныние и страх перед нападением. Они окружили свое главное селение защитным валом и на каждом шагу поставили стражников. На подходе к лагерю рыщут бесчисленные патрули и разъезды.