Выбрать главу

– А я решил, что вопрос закрыт. Прежний хозяин не может делать такое, о чём ты говоришь. Неужели не понимаешь?

Джейсон сжал губы, явно не соглашаясь.

– Да, но.

– Что но? – спросил Нестор. – По – прежнему не веришь мне?

Джейсон верил тому, что садовник рассказал об Улиссе Муре, его друзьях, дверях и рыцарях Килморской бухты, но его не покидало тревожное ощущение, будто все его действия постоянно кто – то контролирует и. что он всё время идёт по следу, оставленному для них лично прежним владельцем виллы.

– А если он не умер, если находится где – нибудь в плену?

– Нет, не в плену. Джейсон, пожалуйста, пойми: сегодня вы должны найти Питера Дедалуса. И это будет весьма непросто.

– Пожалуй, – в растерянности согласился Джейсон, но потом снова заговорил о том, что не давало ему покоя: – Тогда остаётся только думать, что существует призрак.

– То есть?

– Наверное, в этом доме имеется призрак, который хочет нам помочь. Призрак Улисса Мура или. Ну конечно! Это может быть и призрак Пенелопы.

– Думаю, Джейсон, тебе пора уже записывать свои соображения, – усмехнулся Нестор. – Иначе сам не упомнишь всех гениальных догадок.

В этот момент в дверях появилась Джулия.

– Пропал! – объявила она, с тревогой глядя на садовника и брата. – Пропал! Нигде нет!

– Кто пропал? – удивился Нестор.

– Путеводитель по Килморской бухте! – ответила девочка, опуская на пол рюкзак и собираясь сесть за стол.

– А ну – ка мыть руки! – потребовал Нестор, протягивая ей полотенце.

Пока мыла руки, Джулия рассказала, что произошло в книжной лавке у Калипсо.

– Это не может быть простым совпадением, – решил Джейсон, выслушав её. – Кто – то определённо хочет помешать нам открыть тайну Килморской бухты.

– И кто же это может быть?

– Уж конечно, не Обливия Ньютон. – заметил Нестор.

Брат и сестра с удивлением посмотрели на него, и он пояснил:

– Ведь Калипсо сказала, что путеводитель купил какой – то мужчина. К тому же приезжий.

– Да, верно.

– А какой она показалась тебе – испуганной или озабоченной?

Джулия покачала головой:

– Да нет, вполне спокойной. Это я испугалась…

Она вспомнила свои ощущения, когда заглянула в магазин, и прибавила:

– Мне показалось, будто там кто – то есть.

– И кто же?

– Я ведь не говорю, что там кто – то был, – уточнила девочка, – Мне только показалось, будто кто – то есть.

– Вроде призрака? – спросил Джейсон.

– Ну всё, кончайте с этими глупостями! – рассердился Нестор.

Джулия положила себе на тарелку тушёное мясо, а Джейсон тем временем продолжал рассуждать:

– Не такая уж всё это глупость. Вчера вечером призрак подсказал нам, что Питера Дедалуса нужно искать в Венеции, и позвал нас, постучав створкой окна в башенке.

Джулия отлично помнила, как, услышав стук, поднялась туда посмотреть, кто шумит, и обнаружила на столе модель гондолы и чёрную тетрадь, как спустилась потом вниз и выбежала во двор, думая увидеть кого – нибудь на крыше, но там, конечно, никого не оказалось.

Чёрная тетрадь, появившаяся, словно по волшебству, вот она – лежит перед ними. Это заметки о путешествии в Венецию в восемнадцатом веке, написанные мелким и почти неразборчивым почерком Улисса Мура.

– О чём задумался, Джейсон? – спросила Джулия.

Брат показал ей книгу о страшных существах:

– Если только в доме есть призрак, я поймаю его! Тут написано, как это сделать.

Человек вышел из тени в глубине книжной лавки и прошептал:

– Мне жаль, что немного нашумел.

– Не беспокойся, – сказала ему Калипсо, – Джулия ушла.

Человек остановился у витрины, посмотрел на улицу и вздохнул:

– А как тебе показалось, она не испугалась?

– Немного. Наверное, это я напугала её. Я повторила ей то, что сказал ты, хотя и не согласна со всем этим.

– Мне жаль, но нельзя было привлекать её внимания. Не теперь.

Человек достал из кармана книгу под названием «Любопытный путешественник. Небольшое руководство по Килморской бухте и её окрестностям».

– Может, ты и прав, – улыбнулась хозяйка книжной лавки, кладя ключи от магазина на прилавок, – но я думаю, у неё возникло ещё больше подозрений.

– В книге лежал один листок.

– Должно быть, Джулия взяла его вчера, когда обнаружила эту книгу.

– Знаешь, что там написано?

– Там были твои заметки. Твои или. кого – то из твоих друзей.

– Не называй имён, пожалуйста.

Женщина усмехнулась:

– А почему? Боишься, кто – нибудь услышит тебя?

– Возможно.

– Похоже, у тебя сдают нервы.

– Возможно. – Человек опять посмотрел на улицу: – Ушла?

Калипсо прошла в подсобное помещение, окно которого выходило на другую сторону, и сказала: