Выбрать главу

Когда на пригорке показался обветшалый особняк в неоколониальном стиле, украшенным колоннадой у входа, я вздохнул с облегчением. Перед нами автоматически открылись чугунные ворота, и машина заскрипела шинами по усыпанному щебнем просторному, но абсолютно пустому двору. Лишь рядом с входом росло несколько чахлых кипарисов.

По ступенькам высокого крыльца спускался полноватый немолодой мужчина в гавайской рубашке, и в шортах, из-под которых были видны мощные волосатые ноги. Судя по выражению лица, он издалека наблюдал за нами и всеми силами пытался скрыть изумление.

— Барбара, дорогая, что случилось? Почему ты не позвонила? — спросил он, и я сразу понял, что это — муж. Мысленно отругал себя за ошибку. Поначалу я решил, что муж блондинки должен быть обязательно надменным британским лордом.

— У нас сломалась машина, — капризно выпятив губу, она ткнула его в щёку полными губами. — А телефон не работал.

— Сломалась? — похоже, за машину он испугался сильнее, чем за собственную жену. — А как же вы ехали? — вырвалось у него.

Он перевёл глаза на меня.

— Не сломалась, мотор перегрелся, — объяснил я, хлопнув дверью. — По-видимому, термостат вышел из строя.

— Да, дорогой, а этот молодой человек нам помог, — оторвавшись от мужа, объяснила она.

— Очень приятно, Гарольд Крамер, — он протянул мне руку.

— Роберт Ривера.

— Рад познакомиться. Зайдём в дом, выпьем что-нибудь. Не возражаете?

Я вернулся в свой домик я ближе к обеду, переоделся и зашёл в кафе у пляжа, где мы договорились с Софи встречаться. На этот раз она не пришла, и, пообедав, я направился к ней в гости. Она жила в домике с остроконечной крышей из стеблей сахарного тростника. Расположенным в ряду таких же, рядом с озером. Пройдя по скрипящему под ногами выбеленному солнцем деревянному настилу, я подошёл к двери и постучал.

— Входи! — услышал я.

В нос ударил запах разогретого солнцем дерева. Внутри умещалась только деревянная кровать, низкий диван с полотняной обивкой и белая каплеобразной формы ванна.

После обеда становилось нестерпимо жарко и душно, солнце посылало на землю убийственные лучи, словно пытаясь свести счёты с людьми за дармовое использование своей энергии. Не спасала ни густая тень деревьев, ни близость моря, ни порывы ветра, обжигающего лёгкие, как в пустыне. И поразился, увидев Софи на кровати, укутанную в пашминовую, из тонкой шерсти козы, шаль кремового цвета. Рядом на столике стоял высокий стакан с соком, плоская ваза с бананами, виноградом и плодами манго, которые я принёс вчера. Кажется, она даже не прикоснулась к ним. Её болезненный вид обеспокоил меня: волосы растрепались и потускнели, кожа землистого оттенка, черты лица заострились, губы обметало белым.

— Софи, что случилось? Ты плохо выглядишь, — бросил я, присаживаясь на диван.

— Все в порядке, — глухо ответила она, взяв стакан с соком, пригубила и закашлялась. — Что тебе удалось узнать?

— Узнать? — я вздохнул, расслабленно раскинул руки по спинке дивана. — Ну. Познакомился с семейством Крамер. Двухэтажный особняк с видом на деньги, старинная мебель в чехлах, статуи из мрамора, гипса, бронзовые торшеры, картины в помпезных рамах, коллекционные машины, вертолёт, моторная яхта. В общем: отравление собственным баблом. Супруга, похоже, бывшая шлюха или танцовщица экзотических танцев. Один хрен.

— Крамер — хозяин острова. Ему здесь почти все принадлежит. Тростниковые поля, пальмы и рудники, — её голос звучал слабо и надтреснуто, как у старухи, казалось, любое слово даётся с трудом. — Почти весь доход от туризма.

Она высвободила из-под шали бледную, покрытую гусиной кожей руку, подтянула край.

— Ну да. У него отличная библиотека по истории острова, — продолжил я, с напряжением рассматривая её. — Мне там удалось кое-что найти. Правда, пока немного… Софи, давай я позову врача. Мне совсем не нравится твой вид.

— У меня это бывает, — тихо ответила она, в горле что-то пискнуло. — Скоро пройдёт. Рассказывай дальше. Если хочешь выпить: в холодильнике пиво.

— Нет, не хочу. Не возражаешь, я закурю? — вытащил пачку и отошёл к широкому во всю стену окну, за которым раскинулась мерцающая блеском аквамарина гладь озера.

Постучав сигаретой о коробку, задумался. Перед мысленным взором непроизвольно вспыхнул разговор с отцом Софи. Его тоже сильно знобило, и одет он был в плотный твидовый костюм. Может быть, это наследственное заболевание?

— Что-то ещё удалось? — она вяло отщипнула виноградинку и положила в рот, будто пыталась убедить в том, что не больна.