– Я сказала, что через пять лет вижу себя живущей на Аллерии, работающей в корпорации «Сазерленд» и воспитывающей своего обожаемого четырехлетнего сына.
Глаза Эйдена расширились от удивления, губы задрожали. Он попытался сдержать ухмылку, но в итоге все же рассмеялся.
– Дай уточнить. Ты сказала парню, с которым встречаешься всего три недели, что ты хочешь от него ребеночка?
– Не совсем так.
Эйден продолжал смеяться.
– Ладно, возможно, он понял мои слова именно так.
– Думаешь?
– Хватит смеяться. Что я знаю? Блейк был первым мужчиной, с которым у меня начались отношения за последние три года.
– Три года? – Эйден оглядел собеседницу. – Что происходит со всеми твоими знакомыми парнями? Куда они смотрят?
– Дело во мне, не в них.
Эйден схватил ее за плечи и заглянул в глаза.
– Милая, поверь мне. Дело не в тебе. Ты умная, веселая, красивая. Любой мужчина бы… Ну… – Он замялся и, нахмурившись, отпустил ее.
Элли посмотрела на босса и нахмурилась.
– Любой мужчина – что?
Он хмуро взглянул на Элли.
– Просто поверь – проблема не в тебе.
Элли улыбнулась.
– Еще раз прошу прощения, что не могла предупредить заранее, но я подготовила себе замену во всех делах. Я совершенно уверена, что без меня все будет идти гладко. Мне лишь нужно твое разрешение на отпуск.
– Я не дам тебе уйти с работы, – жестко ответил Эйден. – Ты нужна мне здесь.
Элли была удивлена и обрадована признанием босса. Эйден даже не подозревал, насколько его слова были приятны его сотруднице. Но она все же стояла на своем.
– Ты знаешь меня. Я люблю свою работу, люблю Аллерию. Вы с Логаном – самые замечательные люди из всех, с кем я работала. Поверь мне, я нигде не была так счастлива и не собираюсь уходить от вас.
– Хорошо, потому что я тебя и так не отпущу. Ты незаменимая часть нашей организации.
– Спасибо. Приятно слышать.
– Но ты хочешь иметь ребенка, – продолжил Эйден, не желая уступать. – Значит, рано или поздно работа отойдет для тебя на второй план.
– Я планирую растить малыша на острове, продолжая работать с тобой, пока я тебе нужна. Тебя это устраивает?
Эйден нахмурился, но она знала, что босс достаточно умен, чтобы отказаться от спора. Наконец он кивнул:
– Ладно.
– Спасибо. – Не ожидая от себя проявления чувств, Элли крепко обняла босса. – Я ценю твое понимание.
– Я на самом деле ничего не понимаю, – ответил Эйден, но все же улыбнулся, провожая Элли до двери. – Можешь считать меня консерватором, но я верю в обычные отношения между мужчиной и женщиной.
Элли беззаботно рассмеялась и решила пошутить.
– Хорошо. У тебя есть неделя, чтобы убедить меня в том, что для воплощения моей мечты в жизнь мне обязательно надо иметь серьезные отношения с мужчиной.
Элли продумала все до мелочей и не собиралась менять свое решение. Она видела, как неудачные отношения превращали жизнь женщины в кошмар. Она не позволит с собой так поступить. Никогда. Даже Эйдену Сазерленду.
Глава 2
Поздним вечером Эйден сидел в одном из роскошных пляжных кресел и смотрел на ровную гладь Аллерийского залива. В руках он держал стакан солодового виски, пытаясь насладиться тихим вечером и расслабиться. Но как он мог отдохнуть? Он думал об Элли. Ее желание иметь ребенка никак не должно было его касаться. Но, покидая его кабинет, в шутку или всерьез, она бросила Эйдену вызов, и он с радостью его примет. Он намеревался за неделю найти Элли нужного мужчину. Братья Сазерленд никогда не отказывались от испытаний. Но как он найдет достойного мужчину, который осчастливит Элли и не заставит ее переезжать с острова?
Зарываясь пальцами ног в прохладный песок, Эйден пытался понять, почему он проиграл спор Элли. Она представила ему свой план, как свершившийся факт. Она не собиралась отступать, и, надо сказать, Эйден всегда ценил в ней упорство и независимость. Она приняла решение и не откажется от него. Так почему же Эйден не мог забыть об этом? Рожать ребенка или нет – дело Элли. Это ее жизнь, и раз она хочет стать матерью, то должна забеременеть и родить ребенка. Но в таком случае ей придется уехать с острова. На три недели, правда, но она сама призналась: в случае неудачи будет предпринимать новые попытки.
Эйдену неприятно было признавать, что в отсутствие Элли дела в фирме идут не так гладко, как обычно. Два года назад она уехала всего на пять дней, и на остров налетел ураган Вилли. В прошлом году она отсутствовала неделю, и кухонный персонал устроил забастовку. Элли была барометром для Аллерии. В ее отсутствие все дела терпели полную неудачу.