— Он спрашивает, каким способом мы собирались дотащить плот до берега, — перевел Алек.
— Ты расскажи ему, что мы изучаем законы физики с помощью кибернетического трансформатора, — сказал Витька.
Алек стал что-то долго объяснять Хаугланду, но тот, видимо, не мог понять, в чем дело. Тогда Витька открыл футляр трансформатора и попытался сам объяснить Хаугланду его действие, но школьное знание английского языка оказалось для этого недостаточным. Тем не менее Хаугланд живо заинтересовался прибором и стал спрашивать у Алека о подробностях. При этом он рассказал, что сам был радистом во время войны и принимал участие в партизанском движении.
Алек рассказал Хаугланду, что они попали сюда, в Норвегию, именно с целью испытания кибернетического трансформатора. Он объяснил, что для того чтобы куда-нибудь перенестись, нужно установить перекрестие визира в желаемой точке глобуса и нажать кнопку.
Неизвестно, поверил ли этому Хаугланд или он принял все за шутку, но внешне он держал себя совершенно серьезно и стал по-деловому обсуждать с Алеком все обстоятельства возможного путешествия. Он даже посоветовал ребятам для начала перенестись поближе к островам Туамоту, чтобы не пришлось слишком долго плыть по океану.
— Да ты объясни ему, Алек, что мы не шутим, а в самом деле можем перенестись куда угодно.
— Я и не сомневаюсь в этом, — ответил Хаугланд, когда Алек перевел ему то, что сказал Серега. — Я вам верю. Мало ли до чего в наше время может дойти наука! Вот я вам и предлагаю: садитесь на плот и отправляйтесь в плавание. Только возвращайтесь завтра к вечеру. Завтра музей будет закрыт, а послезавтра — суббота и будет много посетителей. Надо, чтобы плот был на месте!
Все это Хаугланд говорил вполне серьезно, нисколько не шутя. Только в самых уголках глаз была заметна маленькая смешинка, но даже и в этом Алек не был вполне уверен.
Может быть, Хаугланд видел во всем этом происшествии только розыгрыш и его забавляла такая словесная игра с ребятами — кто кого пересерьезит? А может быть, он и в самом деле поверил тому, что кибернетический трансформатор может переносить людей куда угодно. Это мог бы сказать только сам Хаугланд.
Во всяком случае, он вполне серьезно рассказывал ребятам, где на плоту хранятся запасы воды, как надо пользоваться радиостанцией, где лежат карты и навигационные инструменты и как надо разводить примус, чтобы его не заливало водой и не задувало ветром.
— Нет, Алек, тут что-то не так! — сказал Витька. — Неужели ты не можешь ему толком объяснить, что мы не шутим, а самым настоящим образом перенесемся вместе с плотом в Тихий океан?
— Я же ему объясняю, а он говорит: «Пожалуйста, переноситесь! Только чтобы к завтрашнему вечеру все было на месте!»
Витька разозлился:
— Ну, если так, мы ему покажем, как нас разыгрывать! Ребята, держись за ванты, а то сейчас качнет сильно! Алек, скажи Хаугланду, чтобы он отошел, сейчас будем переноситься!
Алек перевел.
Хаугланд улыбнулся, отошел за барьер и тоже посоветовал ребятам крепче держаться за ванты.
Витька установил перекрестие в центре Тихого океана. На экране была ровная серая поверхность воды с рябью волн, которые казались совсем маленькими.
Витька нажал красную клавишу.
Раздалось тихое шипение… и только.
Хаугланд не выдержал и засмеялся.
Витька растерянно осматривал трансформатор.
— Сломался? — робко спросил Серега.
— Я так и знал! — нервничал Алек. — Теперь останемся на всю жизнь в этой Норвегии!
— Витька, а ты все правильно настроил?
— Обождите, ребята, дайте сообразить…
Витька снова и снова старался восстановить в памяти все, что он делал первый раз, когда переносились в Норвегию. Казалось бы, он сделал все правильно, точно так же, как и тогда, но трансформатор бездействовал.
Хаугланд что-то сказал шутливым тоном.
Витька нетерпеливо отмахнулся:
— Сейчас!.. Один момент…
— Витька, а ты свет выключил? — спросил Яшка.
— Какой свет?
— Ну, эту самую, скорость света?
Витька посмотрел на кнопку с надписью: «Скорость света есть предельная скорость распространения сигналов». Она была не нажата. Очутившись в Норвегии, захваченные обилием новых впечатлений, никто из ребят не обратил внимания на то, что одновременно с этим полностью прекратились всякие необычные явления, связанные с действием трансформатора. «Может быть, она автоматически выключилась, когда мы перенеслись?» — подумал Витька.
Он нажал кнопку, управляющую скоростью света.
В следующий момент его захлестнуло волной.
НА ПЛОТУ
Казалось бы, за целый день, полный приключений, ребята могли привыкнуть к тому, что при умелом пользовании кибернетический трансформатор действует надежно и точно. Если первое время они относились к нему с недоверием, то теперь, много раз испытав его, они могли бы не сомневаться, что этот прибор в самом деле дает им власть над законами природы. И все же, несмотря на все это, когда плот, подняв целые фонтаны брызг, тяжело плюхнулся в воду, ребята испугались. В мечтах все это выглядело просто, а на деле, уже попав в Осло, ребята почувствовали, что мечты и фантазии — это одно, а действительность — другое. Никто из них не подумал раньше о том, как они смогут в чужой стране, в чужом городе обойтись без денег, без языка, вообще совсем без ничего, только с одним прибором, которым едва научились пользоваться.
Тем более сейчас, очутившись на плоту в безбрежном океане, они со всей остротой поняли, что это дело не шуточное и что теперь они могут рассчитывать только на самих себя, на свои силы и знания. Промокшие и растерянные, они все еще продолжали судорожно цепляться за ванты, когда Яшка первый нарушил молчание.
— А вода ничего… теплая… — сказал он после того, как его снова окатило волной.
Он отошел на середину плота, ближе к мачте, за которую держался Алек. Идти по плоту было трудно — он все время раскачивался, то поднимаясь на гребень волны, то проваливаясь в глубокую впадину. Ветер был слабый, и океан едва волновался, но эти тихие волны Тихого океана были так огромны, что не шли даже ни в какое сравнение с тем, что Яшка видел на Черном море.
Тяжелый брезентовый парус с изображением головы Кон-Тики слабо хлопал от каждого порыва ветра. Казалось, что старый Кон-Тики то улыбается, то хитро подмигивает — это зависело от того, как изгибался парус. Под ногами журчала вода между бревнами, и поскрипывали канаты. Воздух был теплый и влажный, гораздо теплее, чем в Норвегии или в Москве. Солнце висело низко над горизонтом, как это бывает рано утром или на закате.
— Ребята, пожалуй, надо кому-нибудь стать на руль! — не очень уверенно сказал Витька.
— Вот ты и стань! — ответил Алек. Он нагнулся и, все еще держась одной рукой за мачту, старался стянуть намокшие тапочки.
— Пойдем, Алек, — сказал Витька. — Отпусти мачту, не убежит! Пойдем на корму, расскажи, что тебе говорил Хаугланд об управлении плотом.
— А ты сам не слышал?
— Слышал, да не очень. Ты же не все переводил.
Алек нехотя оторвался от мачты и сделал несколько неуверенных шагов.
— Он говорил: «Это очень просто, в тихую погоду даже никакой силы не нужно, надо только, чтобы шверткили стояли правильно».
— А они как стоят?
— А я почем знаю!
— Что же ты не спросил?
— Так ведь их надо по ветру ставить!
— Серега!
— Чего?
— Ты под низ лазил, там кили стоят?
— Угу.
— Что — угу?
— Стоят кили. Это такие доски выдвижные. Я видел.
Витька с Алеком осторожно пробрались вдоль стены каюты на корму, где находилось рулевое весло. Оно было закреплено канатами в среднем положении.
— Может быть, так и оставить? — спросил Витька.
— Хаугланд говорил: «Весло надо держать так, чтобы парус был надут ветром, иначе плот будет вертеться на одном месте».
Витька посмотрел на парус. В общем-то, он был надут, но один угол немного полоскался.
Подошел Серега.