Выбрать главу

Область Луж – это огромное пустынное пространство с неровной, словно изрытой почвой, колючими кустарниками и редкими пучками выжженной солнцем травы. Да, ещё вы видите несколько глубоких, с торчащими из них комьями грязи луж. С первых шагов Ксолотл кажется обеспокоенным – он нервничает, что с ним отучается крайне редко.

– Что-то произошло? – ласково спрашивает Суи.

– Да нет, – отвечает Ксолотл. – Просто этот уголок земли – наихудший из всех. Я уверен, что здесь мы столкнёмся с ярби. Я чувствую: этой встречи нам не избежать.

Суи в это не очень-то верит. Она слегка пожимает плечами и объясняет:

– Мы бы тогда сразу заметили его следы.

– Нет, – возражает Ксолотл. – Только не на такой почве. И действительно, каменистая земля, слишком твёрдая, чтобы на ней могли отпечататься следы животного. А каждый куст таит в себе опасность. Ксолотл прав: здесь очень опасно. Почти целый час вы продвигаетесь с большой осторожностью. Вдруг вы слышите довольно громкий рёв – этот низкий, протяжный звук похож на угрожающее рычание тигра.

– Ярби, – шепчет Тибо. – Он где-то недалеко.

Вы прячетесь в зарослях, стараясь производить как можно меньше шума, и с бьющимся сердцем ждёте, смутно надеясь, что ярби вас не обнаружит.

Бросьте две игральные кости. Если сумма двух чисел составит 6 или будет меньше, направляйтесь к пункту 106 . А если получится 7 или больше – то вы окажетесь в пункте 59 .

7

Вы возвращаетесь обратно и выбираетесь на безопасное место. Запах гари исчезает, и ваши головы перестают болеть через несколько минут. Немного позже вы достигаете окраины области Луж и сейчас уже идёте дорогой, ведущей на север. Переходите к пункту 199 .

8

Через некоторое время вы останавливаетесь возле достаточно глубокой впадины, которая очень похожа на воронку. Её ширина около двадцати, а глубина около семи или восьми метров.

Может показаться, что эта огромная яма образована каким-то давним взрывом – настолько ровные и почти гладкие у неё стенки. Вы осторожно приближаетесь к краю воронки, и Ксолотл первым высказывает своё впечатление:

– Фью… Ни шагу туда не ступим. Это сильно попахивает ловушкой.

И действительно, вид глубокой воронки не очень-то вас радует. В наступающей ночи её плохо видно, и вполне возможно, что там в камышах и высокой траве спряталось какое-нибудь опасное ро-животное.

– А я готов туда спуститься, – заявляет Тибо.

Надо принимать решение. Если ты, Серж, согласишься, чтобы Тибо туда спустился, то идите к пункту 153 . А если ты предвидишь ловушку и предпочитаешь уйти от этой загадочной воронки, то переходите в пункт 68 .

9

Итак, вы ищете какую-нибудь более надёжную лодку и наконец находите её у другого берега Озера. Ксолотл осматривает её так же внимательно, как и первую.

– Подойдёт, – заключает он. – Шлюпка в хорошем состоянии.

– Минутку! – вмешивается Суи. – Я против. На этом острове ничего нет. Не стоит туда плыть…

– Мы там что-нибудь найдём! – настаивает Тибо.

На берегу виднеются две тропинки, пролегающие сквозь заросли. Одна из них ведёт на север, а другая на северо-восток – и обе, несомненно, ведут к Большому Каньону. Следовать ли совету Тибо или послушаться Суи? Если ты решишься обследовать островок, переходите к пункту 162 . Предпочтёшь тропинку, ведущую на север, – и вы в пункте 80 . А если тебе больше понравится тропинка, уходящая к северо-востоку, –

смелее в пункт 51 .

10

Вы покидаете Фросса и начинаете подниматься по тропинке, ведущей к равнине Белёсых Трав. Через пять или шесть минут вы оказываетесь над туманной пеленой и ощущаете некоторую уверенность. Некоторое время спустя Ксолотл без видимой причины останавливается.

– Сведения Фросса действительно какие-то странные, – шепчет он. – Я ожидал многого, но только не этого: «Там, где он, – вокруг ничего нет», – и ещё: «Один, и один, и один». Это всё-таки любопытно…

– Ты понимаешь, что это значит? – спрашивает Суи.

– Нет, – отвечает Ксолотл. — Совсем ничего не понимаю. Но нам эти две фразы не следует забывать. Они могут нам потом пригодиться.

Вы продолжаете двигаться по тропинке. Сейчас вы подошли к равнине Белёсых Трав и переходите в пункт 154 .