Выбрать главу

      Георг чувствовал себя хорошо и тяготился больничным  затворничеством. Единственной отрадой для него была близость верной подруги и заверение врачей,  что они не задержат его ни на час больше необходимого.

      Когда в госпитале, наконец, появились младшие сестры и Берти, тревожно  ожидавшая  их Речел,  что-то сказала Дику, и пара уединилась в одной из палат. О том, что произошло  между  ними  в тот раз, никто из них никогда не рассказывал. Однако девушка вернулась с красными от слез глазами, а юноша выскочил из госпиталя и насуплено дожидался спутников в машине, под лучами нещадного в этот час дня солнца.

      Разрыв между  любовниками  был очевиден, и Тесса уже  решила, что теперь-то он от нее ни куда не денется. Надо было лишь опять применить то, что с таким успехом до этого использовала Речел. Надо было утешить, приголубить и в результате прибрать мальчишку к рукам.

      Однако появился повод для новой тревоги. Игры младших сестер с Диком были достаточно бесхитростны и ее не тревожили, не тревожило и то,  что лейтенант мог пойти на близость с ними. Девчонки были слишком неопытны,  что бы составить ей конкуренцию. По-настоящему  встревожила  ее Лиз.   Тесса заметила в ее взгляде, устремленном на Дика, то выражение глаз, которое сделало ее рабом уже не одного мужчину.  Похоже, сестра решила закончить период своего вдовства, но  ей надо было  всерьез  потрудиться, что бы вернуть доверие юноши. Впрочем, все ее планы нарушило проведение или, что вернее, всемогущий Макдедли.

     Вечером лейтенант не пришел к ужину  и  появился  только, когда загрустившая компания, начавшая собираться ко сну, была встревожена гулом приземлившегося на площадке перед коттеджами вертолета. Он опять был в военной форме и нервно теребил в руках летный шлем.

      - Я вынужден извиниться перед вами. Меня отправляют на задание. Я не мог улететь, не попрощавшись  с  вами  со  всеми. Берти не  сердись,  я обязательно покажу тебе все,  что обещал, как только вернусь. – и, уже  обращаясь  к  Речел,  произнес  фразу, очевидно понятную только им двоим.  - Речел ты  права.  Верность  надо  хранить несмотря ни на что.  Я благодарен тебе за то,  что ты для меня сделала. Постарайся быть счастливой...

      Тессе показалось,  что он чего-то не  договорил,  скрывая спазм, подступивший  к  горлу.  Круто повернулся и через минуту нарастающий рев двигателей вертолета известил,  что теперь  он недосягаем ни для запоздалых оправданий, ни для новой любви.

***

      Новый день потерял без Дика всякий смысл, и сестры не  торопились покидать постель.  Саэко в присутствии лейтенанта к ним не приставала и очевидно еще не зная  о  вчерашнем, забыла про свой режим. Сестры долго провалялись в то утро в постели и были удивлены, когда увидели, что полураздетая Речел уже поджидает подруг в гостиной.   Выглядела она еще более измученной,  чем  прежде,  но на участливые вопросы отвечать не стала,  а,  с каким-то облегчением,  ушла к себе  одеваться  к завтраку. Тесса переглянулась с Лиз:

      - Слушай! А она, по-моему, боится оставаться в своей комнате одна, даже когда мы спим рядом за стеной?

      - И лейтенант здесь не причем, - добавила Лиз. 

      - Странно. День ото дня она выглядит все хуже,  но к врачам обращаться не хочет.  Надо все-таки узнать, что с ней происходит. Давай предложим ей ночевать у нас?    

      Сестра была права, и как только Речел  вышла  от  себя,  ей сделали предложение.  Слезы благодарности для сестер были уже полной неожиданностью, но мучить ее расспросами они не стали.

      Слезы быстро высохли и уже прежняя подруга, с веселым хохотом, помогала старшим выгонять из постелей младших сестер.

      Возня с  утренним  туалетом и капризными девчонками развлекли и к завтраку спустились уже в хорошем настроении.

      Здесь всех  ждал  сюрприз.  Небрежно облокотясь на колону рядом с входом стоял Дик. Почему-то одетый в морскую форму он курил и  оценивающим взглядом опытного бабника глядел на девушек, которые замерли от  неожиданности.  Тесса  почувствовала, что вчерашняя драма превращается в какой-то глупый фарс, и дала волю гневу.

 Гнев не позволил внимательнее приглядеться к юноше. Важным было только то, что мальчишка чуть не нарушил все ее планы, и она устроила ему настоящую отповедь.

      - Здравствуйте!  Что  это за комедия о жестоком начальстве, отрывающем тебя от друзей?  Да,  и с каких пор ты  служишь  во флоте? Надо же этот скромник курит! А может быть ты и пьешь?

      Раздраженную тираду сестры прервала Лиз, внимательно приглядывавшаяся к  лейтенанту, она положила  руку сестре на плечо:

      - Подожди. Это не Дик.

      Сестра была права, в юноше произошли заметные перемены. Скромник Дик превратился в развязного наглого бабника.

      Наглец усмехнулся и без  тени  смущения  раздевал  девушек глазами.   

      - Точно. Меня с детства звали Рич или Ричи. Как вам больше нравится.  А  вы  без сомнения Лиз,  так как такой вздорной скандалисткой может быть только Тесса,  - в  его  глазах  поблескивало лукавое торжество. - Итак.  Разрешите представиться. Ричард Лесли - лейтенант Королевских Военно-морских Сил.  Прошу не путать с Ричардом Лесли - летчиком.  Чувство противоречия - это главное,  что нас объединяло с самого рождения. Как только он узнал,  что меня интересуют корабли, ему понадобилось небо. Впрочем, говорят, что в отсутствии брата мы похожи друг на друга  не только внешне.  Я, конечно, не смогу вам во всем заменить этого тихоню, но у меня свои преимущества.

      Моряка явно хорошо проинструктировали. В памяти Тессы мгновенно всплыла несущественная тогда деталь разговора с Диком  в Афинах.  Ей отчетливо почудилась опытная рука, ведущая с ними игру во многом подобную тем, которыми они занимались последние годы.    

      - Дик только однажды упомянул о брате антагонисте...  Но если собирались использовать их сходство, то почему он не сказал, что  они тоже близнецы?..  Может быть, это сходство его не радует? Скорее всего, он и не думал,  что на  острове  появится его двойник... Впрочем!.. Постановщик этого спектакля мог быть не менее талантлив, чем их крестный.

      Моряк аккуратно притушил сигарету о каблук ботинок и ловким щелчком отправил ее в холодную пасть камина.

      - Мне  приказано  сопровождать вас в ваших развлечениях и стараться выполнять любые ваши пожелания...  Как  днем,  так и ночью. И поэтому я всегда буду недалеко от вас.

      Последняя фраза была настолько откровенной,  что возникла уверенность.

      - Этот будет спать со всеми подряд,  лишь бы  пускали  в постель.  Да. Это не Дик!.

      Молодой человек был копией своего брата в не меньшей  степени, чем  Тесса походила на Лиз, но из-за того, что постоянно был не брит,  казался старше. Старше он казался и потому, что вел себя не принужденно в любой обстановке.  Любил командовать младшими и подчиненными.  Был бесцеремонен, хотя до откровенной грубости никогда не доходил. Небрежная прическа,  явные вольности в ношении формы, качающаяся походка и медлительность в движениях, были заметным контрастом со  стремительной  аккуратностью всегда подтянутого Дика.

      Кроме того он был бабником.  При первом же удобном случае Ричи дал волю рукам. Первой, кто почувствовала его   руки, стала Речел, но было достаточно одного ее взгляда, чтобы он оставил свои поползновения и тихо извинился. Впрочем, сразу стало ясно, что устанавливать  рамки взаимоотношений с девушками он предоставлял им самим. Редкое чутье позволяло ему остановиться на той тонкой грани, нарушение  которой  превратило  бы его в вульгарного хама.

      С этой стороной его характера в полной мере Тесса познакомилась тут же – Ричи как бы случайно погладил ее бедро. Тесса вздрогнула от такой наглости, но вида не показала и стычка продолжалась.

      - Вас видно хорошо проинструктировали,  но  одно  забыли, что   хорошие  манеры здесь тоже бы не помешали.