И братья расстались. Анупу вернулся домой, а Бата отправился в долину Кедра. Не было там никого другого вместе с ним. Весь день он охотился на зверей пустыни. Ночью он ложился спать под кедром, на ветвях которого лежало его сердце.
Так прошло много дней. Бата построил своими руками высокий дом, наполнил его всякими вещами и стал в нем жить.
Анупу вернулся домой в деревню. Он выгнал злую Мерит и стал жить один. Теперь он сам пас скот и вечером приносил домой полевые травы. И все время он вспоминал Бату и печалился о нем.
А Мерит блуждала по дорогам и плакала.
Взмолилась она богу пустыни Сету, злому и ненавидящему людей:
— О Сет, могучий Владыка пустыни! Помоги мне погубить Бату. Уничтожить его!
Услыхал Сет мольбу Мерит, и приказал Сет сотворить для Баты жену, которая станет причиной его гибели. И была эта девушка очень красивой, прекраснее любой другой женщины во всей земле. Звали ее Шепсе́т.
И вот однажды Бата встретил Шепсет. Он полюбил ее и привел в свой дом. И стала Шепсет женой Баты.
Утром Бата уходил в пустыню. Весь день проводил он там, охотясь на зверей, а жена оставалась одна. Вечером Бата приходил домой и клал перед Шепсет убитую дичь.
Говорил Бата своей жене:
— Не ходи к морю. Оттуда придет несчастье. Море захватит тебя, и ты не сможешь спастись.
И Шепсет сначала слушалась мужа. Однажды Бата ей рассказал все, что с ним случилось, и как он попал в долину Кедра. И открыл Бата ей свою тайну — его сердце лежит на ветвях кедра, и если дерево срубят, то он, Бата, умрет.
И вот, спустя много дней, Бата, как обычно, отправился на охоту. А Шепсет пошла гулять на берег моря, туда, где росло большое дерево. Вдруг поднялись на море волны и погнались за Шепсет. Она испугалась и побежала.
Тогда море крикнуло дереву:
— Как бы мне завладеть ею!
Дерево опустило ветку, и захватило прядь волос Шепсет, и кинуло этот локон в море. И волны унесли этот локон далеко-далеко и прибили его к берегам Египта.
Как раз в это время прачечники полоскали белье фараона. И от волос Шепсет бельё стало пахнуть очень хорошо.
— Запах душистых мазей в белье фараона, да будет он жив, здоров и благополучен! — говорили во дворце.
Никто не знал, откуда этот запах. Не было ли тут злого колдовства? Все были этим обеспокоены и недовольны прачечниками.
Начальник прачечников пришел на берег моря. У него было очень тяжело на сердце, так как им были недовольны. Он поднялся на холм как раз против того места, где лежала прядь волос, и увидел ее. Он приказал слуге войти в воду и достать волосы. И слуга принес ему волосы. Они пахли очень-очень хорошо. И отнесли их фараону, да будет он жив, здоров и благополучен.
Захотел фараон узнать, чьи это волосы и как они попали к берегам Египта. Он приказал позвать мудрецов.
И были приведены во дворец премудрые писцы. Они сказали:
— Прядь волос принадлежит одной из самых красивых женщин. Отправь гонцов во все концы света, чтобы они обязательно нашли эту женщину.
Тогда сказал фараон, да будет он жив, здоров и благополучен:
— Это очень-очень хорошо то, что сказали мудрецы.
Немедленно были посланы гонцы в различные страны.
Через много дней вернулись люди из дальних краев и доложили его величеству, что не нашли они женщину с благоухающими волосами. Не пришли только люди, посланные в долину Кедра. Они встретили там Бату и сразились с ним. Всех победил Бата, только одному удалось убежать. Через много дней он явился в Египет и рассказал обо всем, что с ним случилось. И еще сказал он, что жена Баты и есть та женщина, которую они ищут. Тогда фараон послал в долину Кедра войско пешее и конное и приказал привести к нему жену Баты. Вместе с воинами отправилась одна женщина из дворца. Она взяла с собой прекрасные одежды и украшения.
Достигли воины долины Кедра в то время, как Бата был на охоте. Шепсет была дома одна. Разложила перед ней царская служанка нарядные одежды и красивые украшения. Обрадовалась Шепсет, увидев их, и сказала ей служанка:
— Идем с нами в Египет, и все это будет принадлежать тебе. И еще много различных сокровищ подарит тебе его величество, да будет он жив, здоров и благополучен.
Согласилась Шепсет пойти в Египет. Привели ее во дворец, и радовались ей во всей земле до границ ее, и фараон, да будет он жив, здоров и благополучен, сделал ее своей женой.
Стали расспрашивать Шепсет о Бате, и она сказала царю:
— Пошли людей в долину и прикажи им срубить кедр, и тогда Бата умрет.
Были отправлены в долину Кедра воины. Они подошли к дереву и увидели на ветвях сердце Баты. Тогда они срубили вершину кедра, и в тот же миг Бата упал мертвым.