Выбрать главу

—Щас я тебя! - проревел Шкипер, прицелившись, но пистолет замолк -затвор заклинило... Рука Вильяма с оружием повисла, и только теперь я заметил, что с рукава шерипы тоже капает кровь.

Швырнув иномировую стрелялку в пыль, слегка пошатываясь, он вернулся в ресторан.

Я задержался на пять секунд чтобы подобрать оружие.

— Мистер, вы ранены?! — воскликнула тетя когда мы вошли.

— К черту все! Рому мне! Водки! — заорал он. — Мне нужно рвать когти. Водки, я сказал!

На столе среди разбитых тарелок и разбросанных кушаний я увидел авторучку, с сорванным колпачком -уставившуюся на меня малокалиберным дулом. Вот значит как он отбился от этого Дьявола. Но воистину Дьявол возьми - что все это значит?! В центр какой бандитской разборки угодил наш бедный "Адмирал Козолуп"??! Тетя Фиона заскочила за стойку, в растерянности выбирая хмельное для Шкипера а я пошел было за аптечкой, как вдруг что-то грузно грохнулось на пол. Я обернулся и увидел постояльца, растянувшегося во весь свой немалый рост. Вернувшаяся тетя чуть не выронила бутылку и перекрестилась:

— Убили!

— Кого убили? — раздался знакомый голос.

На пороге стояла Лисина, помахивая ключами от скутера в левой руки. В правой у нее был "стечкин".

—Мне сообщили о перестрелке, - сухо изрекла она, -пришлось бросить ревматизм мистера Грегори и мчаться к вам. Не находите что в старом добром "Козолупе" становится жарко? -она спрятала оружие.

— Спасите его, мисс Мэри! — воскликнула тетя. — Он ранен!

— Ранен? Какая глупость! — ответила экс-военврач, осмотрев руку. — Это просто царапина!

Мы с доктором уложили Шкипера на диван. Лисина раскрыла извлеченный из кармана швейцарский мультитутл, и разрезала рукав до самого плеча. Пуля, в самом деле, лишь чиркнула, оставив небольшую царапину. Кроме нее обнаружилось еще несколько старых шрамов, и пара татуировок. Все неземные... Мне запомнилось многоглазое и хм многочленное чудовище на кончике длинного языка которого горел язычок пламени а от него прикуривал человек в тельняшке и берете...

Рядом - надпись по русски хоть и стилизованная под барскский извилистый шрифт.

"Пусть Старые Ушедшие дадут удачи и счастья старине Гонзо!"

В голове мелькнуло и пропало -а не сектант ли он из тех что поклоняются Предтечам?? Доктор промыла ранку, и мастерски наложила пластырь — сказывалось военное прошлое. После чего извлекла какую-то ампулу -вернее шприц-тюбик, и брызнула им, выпуская воздух...

Прошло пара минут после укола, прежде чем Шкипер открыл глаза.

— Где ... Белый Дьявол? — произнес он.

— Здесь нет никакого Дьявола, кроме разве что того, что сидит внутри вас, господин Гонзо, — заметила Мария Игоревна.

— Я не Гонзо! — поспешно ответил раненный.

— Не важно, — отмахнулась шериф. — Слышала я про одного Гонзо когда служила на "Монголии" … может, это и не вы. А теперь слушайте меня внимательно. — Вы пили слишком много спиртных напитков, да еще здорово понервничали. И вот вас настигла кара матушки природы, как я вам предсказывала. Ну-с, господин Гонзо или кто вы там… А теперь о главном... -Лисина сделала эффектную паузу.

—Я в данный момент не на службе и ваша царапина -это не ранение -по какому поводу я обязана была бы доложить начальству. Но если вам есть что сказать- скажите сейчас. Шериф вольного города, это не прокурор военного трибунала Всеземного флота... и не сыскарь российского следственного комитета.

Повисло молчание.

— Госпожа доктор, я видел счастливых людей — тихо и печально ответил постоялец на русском. Видел и долгожителей... И болтливых среди них не было!

Лисина долго молчала но так ничего и не сказав, оставила Шкипера на попечение тети. Попросив меня сварить кофе, доктор смахнула в карман стрелялку Шкипера, а потом подняв брошенный мной на столик "зумпф" в пару движений привела его в рабочее состояние. Выбросив заклинившую гильзу протянула его мне.

— Стрелять умеешь? — осведомилась Мария Игоревна.

— Не очень! — признался я.

— Ладно... Тогда в случае чего, хватай миссис Фиону и официанток если они будут, прыгай в ваш "Опель", и вали в Коркоран. Найдешь там адмирала Бена... То есть он не адмирал -но я его предупрежу И ждите меня у него. Чувствую я, какая-то нехорошая каша заварилась!

— А если…

-Как если верить моему прадеду говорил мой прапрадед - капитан первого ранга Краснознаменного Черноморского Флота - "Без "если!" Надеюсь впрочем все пройдет хорошо и вы с тетей можете спокойно жить и радоваться жизни. На том и порешили.