Хъюго покинул Шерли, оставив её на попечение Ивара, и, отыскав в этой весёлой кутерьме своих школьных друзей, развлекался теперь с ними не менее бурно, чем Леон с Наташей. Время от времени он возвращался к сестре...
Для Шерли была доступна лишь малая часть того, что мог предложить Большой парк, но Ивар всегда был рядом. Он старался отвлекать её от слишком печальных и унылых мыслей. Шерли улыбалась не столько его попыткам, сколько приключениям, случающимся из-за его неуклюжести. И это время было единственным, когда Ивар радовался своему недостатку.
* * *
- Послушайте, Ивар, Шерли! Вы не видели Натали? - подскочил к ним вдруг Леон. Обоим показалось, что он материализовался из воздуха.
- Нет, - медленно ответил Ивар. Он пытался вспомнить все лица, которые видел недавно, чтобы проверить, не было ли среди них, того, кто напоминал бы Наташу. Кажется, никого не было. Он был слишком занят Шерли, чтобы обращать внимание на толпу.
- Она такая серая и незаметная, что мы легко могли её пропустить, - ответила Шерли.
- Я её уже час ищу! Темно, полночь, ничего не видно. Давайте пойдём за Хъюго и подумаем все вместе, куда она могла деться, - предложил Леон и снова исчез.
Вскоре он опять появился, вместе с ним был Хъюго.
- Она в первый раз на острове! Как она доберётся до дома?! Как мы вообще могли её упустить? Сколько нам теперь придётся её искать! - кричал тот возмущённо.
- Да ладно вам! Не вините девушку, - защищал её Леон, - Лучше представьте, каково ей здесь было с непривычки. Это я виноват, что допустил подобное.
- Лучше скажи, что нам делать, - ответила ему Римма, нехотя отрываясь от романа. Всё это время она была рядом с Шерли и читала свою книгу, обсуждая с Шерли и Иваром некоторые моменты из неё. - Сегодня я тоже сделала большую глупость, заставив Натали оставить дома свой смартфон. Иначе мы могли бы ей позвонить... Но я наблюдала за ней украдкой в кафе: без него она начала оживать.
Все с упрёком посмотрели на Римму.
- С интернетом Натали была бы в большей безопасности, - с досадой сказал Ивар. Римма нисколько не смутилась:
- Ничего. Это будет ей уроком. Ведь мы же найдём её. Или вы все успели в один момент потерять весь свой оптимизм?
- Давайте прекратим разводить демагогию! Лучше представим, как могла поступить Натали, - вмешалась Шерли. - Едва ли она идёт сейчас в сторону дома, верно? В наших улицах в ночное время слишком легко запутаться.
Все замолчали, напряжённо размышляя...
Наконец Леон сорвался с места и почти бегом пустился в сторону выхода. Всем пришлось последовать за ним. Они доверяли его догадливости, не раз проверенной на практике...
Большой парк со своими кричащими огнями и визжащими людьми остался позади. Впереди реками фонарей тянулись улицы, до неузнаваемости преображённые ночной жизнью. Пот ним беспечно гуляли весёлые отдыхающие. Леон и его друзья казались на их фоне пришельцами из другого мира, где ещё сохранились проблемы и тревоги. По пути Леон расспрашивал почти каждого встречного о Наташе. Её видели или, по крайней мере, могли вспомнить, всего два или три человека...
- Кажется, это она! - воскликнул вдруг Хъюго. Все посмотрели туда, куда он указывал...
Да, это Наташа.
* * *
-Ну что ж ты?!
-Куда тебя занесло?
-Что за причуды!
Возмущённые друзья обступили растерянную Наташу.Откуда они взялись?! Как нашли её? Они набросились на неё так внезапно, будто были тиграми в засаде. Так по крайней мере показалось Наташе. Она смущённо переводила взгляд с одного на другого и пыталась понять, что происходит. Пять пар совершенно разных глаз укоризненно смотрели на неё со всех сторон.
- Ты хоть знаешь, где сейчас находишься? - кричал на неё Леон.
- М... Нннет... - пролепетала Наташа.
- Вот именно! Зачем ты вообще сюда шла? Ты забрела в такие дальние дали, что до нашего дома теперь больше часа идти! - Леон говорил не то с гневом, не то с восторгом. - А вообще я страшно проголодался и предлагаю здесь же перекусить.
Все сразу же согласились с Леоном.
Естественно, все как обычно, не столько ели, сколько развлекались и общались, и маленький перекус стал растягиваться на очень даже не маленькое время. Но это никого не волновало.
Наташа перестала сердиться. Она лишь чувствовала себя ужасно виноватой во всём возможном и невозможном и лишней в этом чужом мире, где люди вдруг показались ей холодными и равнодушными. Ну, раз она никому здесь не нужна, то все только обрадуются, если она уедет... Она сидела и безо всякого аппетита ковырялась в своей тарелке, угрюмо уставившись в одну точку. Она совершенно не замечала, как её новые друзья подходили к ней, тщетно пытаясь успокоить и развеселить. Но так уж устроен человек - часто он замечает лишь то, что соответствует его настроению.