Двое внуков старого Гахара играли в теплой воде. Старший мальчик, Акгахар, влез по пояс в воду и искал рыбу, чтобы наколоть на свое тонкое копье, а его младший братишка, лежа на спине на берегу, хлопал ногами в воде.
Солнце только что показалось над горизонтом. От океана веяло приятной прохладой и свежестью. На чистом синем небе не было ни одного облачка. В воздухе летали маленькие и большие птицы. Высокая вершина горы вырисовывалась на далеком горизонте, как огромная пирамида. Кругом было тихо и спокойно: угасший вулкан не изрыгал дыма и пламени, как много лет тому назад. Ярко-зеленые листья прибрежных пальм, свисавших тяжело и неподвижно, не шевелились. Тропический лес тонул в тишине и спокойствии.
Вдруг маленький Акгахар стал кричать от радости. Мы обернулись и увидели, что он держал в руках довольно большую рыбу, которая извивалась, напрасно стараясь вырваться — мальчик крепко вцепился в нее и не выпускал. Блестящая чешуя рыбы переливалась на солнце, как серебро. Мальчик сунул рыбу в мешочек, висевший у него на плече, и продолжал рыбную ловлю. Он всматривался в воду, немного наклонившись вперед и, когда замечал какую-нибудь рыбу, метал в нее свое острое копье с назубренным, как у пилы, наконечником. Попавшая на копье рыба уже не могла сорваться с наконечника. Но чтобы проколоть рыбу таким копьем, нужна большая ловкость и хороший глазомер, потому что рыба плавает очень быстро и зигзагами. Туземцы с малых лет учатся ловить рыбу таким способом и только после долголетней выучки становятся хорошими рыболовами.
Над нами пролетала небольшая стая попугаев. Гахар проследил за ними взглядом и, когда птицы скрылись за верхушками высоких деревьев, спросил меня:
— Скажи, Андо, ты можешь летать, как эти птицы?
— Нет, не могу, — ответил я, немного раздосадованный этим вопросом, который уже много раз слышал.
— А как вы попали сюда с луны? — спросил меня старик.
По блеску его глаз и по напряжению, с которым он ждал моего ответа, было видно, что этот вопрос особенно его интересует. Какой смысл ему врать? Я уже не раз ему говорил, что мы явились не с луны, но Гахар мне не верил. Он считал, что только на «белой» луне могут рождаться белые люди. Так думали все туземцы, хотя я им настойчиво объяснял, что страна пакеги не на луне, а на земле.
— А далеко страна пакеги? — спросил меня Гахар.
— Да, довольно далеко, — усмехнулся я. — Она находится за большой водой. Там большая земля, больше вашего острова. Там моя страна.
— А что есть в твоей стране?
— Белые люди, вроде меня.
— А реки есть?
— Есть больше Коломоны.
— А горы есть?
— И горы есть выше ваших.
— А деревья?
— И деревья, и травы, и цветы, и птицы — все есть.
— Значит, и твоя страна хороша?
— Очень хороша, Гахар.
— А почему ты попал к нам?
Это был вопрос, на который мне было очень трудно ответить. Трудно, потому что Гахар вряд ли меня бы понял. Все-таки я ему объяснил, почему бежал из моей страны и как попал на их остров. Он пристально смотрел мне в глаза и кивал головой. А когда я умолк, сказал:
— Понял, все понял. Ты нарушил обычаи твоего племени, и оно тебя прогнало. И у нас есть такие обычаи. Когда кто-нибудь тяжко провинится, племя его прогоняет и никто не дает ему приюта. Виновник скитается одиноко по лесам, питается дикими плодами; и если где-нибудь построит себе хижину, люди ее разрушают, как только найдут.
Я объяснил ему, что не я, а другие люди нарушили обычаи нашего племени, но они оказались сильнее нас, и потому я изгнанник, а не они. Гахар не мог этого понять, я же не имел никакой возможности растолковать ему, за что борется народ на моей родине, потому что в языке племени нет понятий «фашизм» и «классовая борьба». Тогда Гахар сказал:
— А тощий пакеги с белыми волосами говорит, что вы явились с луны...
Я и раньше замечал, что туземцы не могут правильно выговорить фамилии Смита и Стерна. Вместо Смит они говорили то Шамид, то Симит, а чаще всего «тощий пакеги с белыми волосами», а вместо Стерн — «толстый пакеги с белыми волосами». Только мое имя они выговаривали легко — после того как из Антонова я превратился в Андо, имя похожее на их собственные.
— Кто из вас говорит неправду? — снова спросил меня Гахар. — Тощий пакеги с белыми волосами или ты?
— А ты как думаешь, Гахар? — в свою очередь спросил я его. — Посмотри мне в глаза и скажи.
Он посмотрел на меня и сказал:
— Шамит лжет. Шамит — нехороший человек. Шамит дает Арики малоу. Арики пьет малоу и засыпает. Каждый день, каждый вечер...
Малоу — так называл Гахар коньяк Смита.
И капитан однажды мне сказал, что Смит часто угощает главного жреца коньяком. Сам Смит выпивал по одной-две рюмки, а главный жрец не знал меры, много пил, пел песни и плясал, после чего валился без чувств и храпел целую ночь как убитый.
Я не был против пьянства главного жреца. Я ничего не терял от этого. Алкоголь лишит его воли, разрушит его старческий организм, а может быть, и совсем сведет его в могилу. Тем лучше! Племя отделается от этого опасного человека. Но Смит преследовал другую цель. Он просто хотел снискать расположение главного жреца и не скупился на коньяк. Я даже подозревал, что Смит кроит какие-то планы и хочет их осуществить через главного жреца. Но ограничится ли он только им? Не начнет ли он угощать и других туземцев, чтобы привлечь их на свою сторону? «Нет, этого не случится, — подумал я. — У Смита не хватит коньяку устраивать оргии. Да и не настолько он глуп, чтобы не понимать, что дружба Арики стоит больше дружбы десятка других туземцев».
Я спросил Гахара, что говорит обо мне Арики.
— О тебе? Ничего. Ни хорошего, ни плохого.
Это было верно. С тех пор как Смит и Стерн зажили вблизи главного жреца, Арики перестал мною интересоваться. Разумеется, и я избегал встречаться с ним и старался как можно реже попадаться ему на глаза. Никогда его не искал, и он тоже не искал меня. Это походило на негласное перемирие между двумя противниками, которые померились силами и больше не желают встречаться.
Я думал, что, после неоднократных безуспешных попыток мне навредить, главный жрец сознал свое бессилие. Первым делом он попытался настроить против меня все племя, но никто не попался на его удочку. После этого последовала интрига с Амбо и Канеамеей. Главный жрец хотел использовать любовь молодого человека к его дочери и заставить его убить меня, но сама Канеамея восстала против коварного отца, и вражда Амбо ко мне рассеялась как дым. Наша дружба с сыном вождя стала еще сердечнее. Арики проиграл и это сражение. Что еще мог он придумать? Велеть туземцам бросить меня в океан с привязанным к ногам камнем? Он не мог этого сделать, потому что туземцы не послушались бы его. Ему оставалось только примириться и делать вид, что он не замечает моего существования. Все же я хорошо знал главного жреца и считал, что негласное перемирие между нами долго не продолжится. Рано или поздно, затаенная ненависть Арики прорвется с новой силой, как только я сделаю что-нибудь не по его вкусу. Именно поэтому я считал, что его пьянство мне на руку: чем чаще он напивается, тем реже он вспоминает обо мне.
Так я думал, но скоро убедился, что жестоко заблуждался...
II
Маленький Акгахар, ловивший рыбу в бухте, вдруг громко закричал и бросился к берегу. Мы с Гахаром побежали к нему узнать, что случилось. Мальчик уже вышел из воды и весь дрожал.