— Для роты.
Мужик немного расслабился.
— Тогда вам не к капитану надо. Можете не искать никого, Ваша Милость. Ан Ланнахта вечером ждем. Я вам его покажу, фер.
— Удачно зашел, — сказал я.
Хозяин постоялого двора сместился в сторону, чтобы пропустить симпатичную подавальщицу с глиняной шайкой воды в руках и висящим на плече полотенцем, и с сомнением покачал головой.
— Большая рота у вас?
— За сотню рыл.
Мужик глянул в сторону лагеря «Арранцев» словно мог его видеть и пожевал губами.
— Не знаю, осилит ли.
— Есть сомнения в платежеспособности? — спросил я, ополоснув лицо и руки и побрезговав давненько уже не стиранным полотенцем.
Трактирщик нахмурился в сторону девицы и с намеком посмотрел на меня. Я покопался в кошеле и шлепнул на стол пару монет. Бизант для него, и попавший под руку бронзовый триенс для официантки.
— Что нибудь жидкое с мясом и хорошего вина кувшинчик. — Трактирная красавица состроила глазки и забирая монету тряхнула бюстом заманивая мой взгляд себе за пазуху. Вечером в темных углах мне лучше будет не показываться. Определенно.
— Не присядешь со мной, почтенный? Ты, как я вижу человек знающий. — С трудом, но перевел я взгляд на владельца заведения. Сутки постоя даже с кормежкой большой серебряной монеты не стоили, сдача подразумевалась информацией.
Шен Нил понимая правила игры согласился и, блюдя марку, даже сгонял бабенку за кружкой и кувшином побольше, чтобы нищебродом не выглядеть. Беседа обещала быть интересной.
Так оно в целом и вышло. За полчаса разговора я получил от трактирщика более чем полный расклад «что, где и как» и даже предупреждение в довесок, что местное дворянство после найма у островитян на наших «Белых волков» смотреть вероятнее всего будет косо и Кантию нам лучше всего будет покинуть. Ну и островитянам не доверять и без аванса не работать, ни в коем случае.
Сюрприз! Да! Уж чего я от местных эксплуататоров не ожидал, так это дворянской солидарности. Пусть даже и не ко мне, я оставался наглым, пусть и опасным чужаком прибить которого дело богоугодное, а к бывшим владельцам Бойгендэйла. Попытка изнасилования «малышки Девоны» освобожденным из тюрьмы покойным наследником разнеслась широко и никаких симпатий к потерявшему сына маркизу не вызвала. В итоге фера Фрея в настоящий момент жестоким образом раскручивали на бабло. По мнению трактирщика, мне (феру Врану ан Бойгену) при этом немного симпатизировали, причем даже во Флад-Кастле. По итогам разговора, будь я настоящим первым лейтенантом ищущей найма роты, то без сомнений задумался бы, стоит ли пара недель найма последующих проблем с людьми которые заплаченное нам золото успели посчитать и запланировать в свой бюджет.
Не сказал бы, что ресторация народом был забита, но на три четверти кабак был заполнен точно. Впрочем, за отсутствием в этом мире кино, телевизора и видеоигр постоялый двор «Грудастая русалка» претендовал на роль заметного развлекательного центра не только этого фьефа, но и всех окрестных земель тоже, так что это было неудивительно.
— Хёвдинг[4] островитян у стены в синем дублете, — указал мне шен Нил интересующую фигуру, которую я впрочем, и без него узнал, Уллер успел подсуетиться.
— Так вот ты какой, фер Фрей! — сказал я. — Дамы из-за него еще не дрались?
Подсказываемая фамилией примесь альвийской крови на внешности тоже нельзя было упустить. Золотоволосый фер Фрей как будто бы сошел в этот зал если не с подиума, то с обложки женских романов. Блять, да ни мой шурин, ни кто-то из его остроухих министериалов и половины очков смазливости в сравнении с этим типом не набирали. Ну ладно, приврал, но процентов на двадцать они отставали как минимум.
— Кому кроме шлюх он тут нужен, чужак! — отмахнулся шен Нил. — Сегодня тут, завтра ребенка сделал и упорхнул. Если не пришибут. Он и в замках то ни у кого не был.
— В смысле? А как он переговоры с благородными господами ведет?
Этот момент я ранее упустил.
— Здесь они, фер Рэйб, и общаются, — улыбнулся трактирщик. — Со многими людьми его никуда не пустят, а с малым числом и сам за стены не зайдет. Ну и наши благородные господа в его лагерь тоже.
«Х-м-м» — отвернулся я, подавив желание почесать голову. Отношения в этом мире были привычно высокими, а мы в недавнем прошлом лохами.
— А рядом кто?
— Плечистый бородач это капитан сколдеров, фер Нильс ан Ларренхайм.
Пожилой уже комит с сильно тронутой сединой бородой производил впечатление выслужившегося с низов матерого профессионала, следов альвийских генов заметно не было.
4
Хёвдинг — трактирщик использовал достаточно устаревший термин, соответствующий и созвучный древнескандинавскому hǫfðingi — главный, глава, голова.