Сургон отправился дальше, и Алекс пошёл за ним. Он не знал, что возразить на прозвучавшие слова. Он не был слишком религиозным человеком, но мог с уверенностью сказать, что находясь в некоторых храмах – не во всех, а именно в некоторых – чувствует присутствие там Бога, или, если угодно, Божьей благодати. Знал Алекс также, что многие люди – неплохие и даже очень хорошие – благодати не чувствуют, как например, его брат Вильям. И если к числу таких людей относится Сургон, то вряд ли они с Алексом смогут понять друг друга.
– Но наиболее неприемлемым для меня в христианстве, – заговорил опять Сургон, – является разрушение целостности рода. Эта относительная целостность позволяется там лишь Иисусу – в виде путанной родословной, имеющей одну-единственную цель: доказать его кровную связь с Давидом, из рода которого должен был появиться иудейский Мессия – по-гречески «Христос». Всем же остальным обращены другие слова Иисуса: «Если кто приходит ко Мне, и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестёр, а притом и самой жизни своей, тот не может быть моим учеником».
Сургон на ходу обернулся к Алексу:
– Ты готов ради Христа возненавидеть своих родителей, братьев и детей? Если нет, то тебе не быть христианином, а значит, не видать Спасения.
– Твои речи были бы свойственны змею-искусителю из той самой библейской истории, – улыбнулся Алекс.
– Какой же я искуситель, если говорю очевидные вещи?
– Дело в том, что я, так же, как ты, верю в существование Бога, – постарался Алекс сформулировать свои мысли. – А христианство для меня является привычной с детства формой обращения к божественному, моей, если угодно, культурной дорогой к Нему. Так обращались к Богу мои предки, моя семья – так обращаюсь теперь и я. Если к Богу есть множество путей, то мой – это христианство, как для кого-то их путём являются другие религии. Религия – это не сам Бог, а только дорога к Нему, одна из дорог. И если любая из религий не истинна по форме – оно истинна по цели: объединить людей в их вере.
– Нить твоих рассуждений о сопричастности с верой предков правильная. Но не стоит торопится с выводами, – неясно сказал Сургон.
ГЛАВА 17
Возле первого ряда домов Алекс с Сургоном остановились.
– Вот и миасская «Америка», – сказал Сургон. – Напоминает чем-нибудь США?
Алекс покачал головой: менее всего лежащий перед ним квартал напоминал уголок Соединённых Штатов. В США типичный дом на одну семью – это лёгкая постройка на деревянном каркасе, обшитом слоем древесно-стружечной плиты, досок и изредка облицовочного кирпича, да и то с фасада. Такое жильё просторное, светлое, хотя плохо хранит тепло и оберегает от жары – но для этого существуют обогреватели и кондиционеры. В иные холодные зимы Алексу с Вильямом приходилось выплачивать немалые суммы энергетической компании.
Здесь же дома были сложены из толстых брёвен, или плотного кирпича; отгораживались от улицы массивными воротами и высокими заборами; вместо постриженных лужаек имели опоясанные штакетником цветники, а на задворках – целые сады. Во всём сквозило умение пережидать суровые зимы и использовать короткое лето, и похожи были такие дома на фермеров, подоткнувших под себя шубы.
– Шансы отыскать тут сведения о твоих родственниках не слишком велики, но они есть, – сказал Сургон. – Будем опрашивать местных жителей пожилого возраста: может, кто-то из них помнит Бориса или Веру Холвишевых?
– Есть ещё кое-что для поисков, – сказал Алекс: – фотография с фрагментом дома.
– Фотография? – обернулся Сургон. – Ты о ней ничего не говорил.
– Не успел. Вот она.
Фотографию с улыбающимся дедом Алекс взял с собой в Россию в надежде опознать дом, принадлежавший семье Холвишев, если таковой, конечно, будет найден. Только взял с собой Алекс не оригинальную фотографию, а её копию, с которой ретушью убрал крестик на бревне – так, на всякий случай, дабы не привлекать ничьего лишнего внимания.