– Пока не пройдет Хеллоуин, – добавил дедушка.
– То есть до завтра, – пояснила бабушка.
– До Самайна, – сказала Полли.
– Они должны позвонить в воскресенье. Вот тогда-то мы им все и расскажем, – решила бабушка.
И дедушка с бабушкой мрачно посмотрели на Полли, а потом переглянулись между собой.
Утро миновало без происшествий. Полли провела час у бабушки в лаборатории, пока ноги совсем не замерзли. Тогда она ушла к себе в комнату и села за стол, чтобы написать ответы на некоторые вопросы, которые задавала ей бабушка. Но почему-то оказалось, что ей неимоверно трудно сосредоточиться. Наконец девушка закрыла блокнот и спустилась вниз. Пожалуй, пора немного прогуляться перед обедом.
Полли обещала не ходить в лес через поле, в сторону Звездного Валуна, поэтому она пошла вдоль проселочной дороги, у которой стоял дом. В старину это был почтовый тракт, но с тех пор одни деревни переросли в города, другие обезлюдели, и дорога превратилась всего лишь в тихую сельскую улочку. Из гаража машина попадала на мощеную дорогу, выше которой располагались фермы, а ниже – отдельные жилые домики. Дорога петляла по пастбищам, рощам, зарослям кустарника. Гулять по ней было очень приятно, и Полли шла вперед и вперед, собирая осенние полевые цветы.
Когда она вернулась домой, позвонила доктор Луиза и сказала, что у нее срочные дела и ужинать она не приедет. Может, завтра? Нейс очень хочет увидеться с Полли в четверг.
Наступил четверг, холодный и прекрасный. Стояли идеальные осенние дни, голубые с золотом, и листья сыпались все гуще и гуще. С утра Полли позанималась с дедушкой: он взялся всерьез учить ее математике. В одиннадцать дедушка уехал в город – ему надо было заточить бензопилу, – а бабушка, как обычно, сидела у себя в лаборатории.
Полли прошлась до конца улицы и обратно. Чуть больше мили. Потом направилась через луг к каменной стенке. Дальше она не пойдет. Но до стенки-то дойти можно?
На стене нежилась на солнышке Луиза Большая. Полли привыкла к самым удивительным морским животным, и одно время папа держал дома целый бак угрей для научных экспериментов, но в змеях она разбиралась плохо. Полли поглядела на Луизу, которая безмятежно возлежала в озерце золотистого света, но так и не решилась сесть на стену рядом со змеей.
Луиза, будто почуяв ее нерешительность, приподняла голову – Полли почудилось, будто змея дружелюбно кивнула ей, – и утекла в стену, скрывшись из виду. А может, она просто очеловечивает Луизу? Приписывает змее человеческое поведение?
На огамическом языке «змея» была «насске». Это слово Полли встретила в словарике епископа. А значит, люди, говорившие на этом языке, знали о змеях. Полли некоторое время приглядывалась к стене, но Луиза больше не показывалась, и спустя несколько минут Полли все же решилась и села. От камней исходило успокаивающее тепло. Все, дальше ходить нельзя, иначе она нарушит обещание. В листве, что еще оставалась на деревьях, склонившихся над стеной, зашумел ветерок. По стене заметались пятна света и тени. День сиял золотом, янтарем, ржавчиной, медью и бронзой и временами вспыхивал огнем.
Полли обернулась на шорох. По ту сторону стены стоял светловолосый молодой человек с копьем в руке. Он поманил ее к себе.
– Не могу. Извини. Я обещала, – сказала Полли, но увидела, что он ее не понимает.
Он улыбнулся ей. Указал на себя:
– Тав!
Полли улыбнулась в ответ.
– Полли! – Она указала на себя.
– Пол-ли… – повторил он за ней. Потом поднял взгляд, указал на солнце, на ее волосы и радостно захлопал в ладоши.
– Да ну, голова как морковка… – Полли покраснела, потому что он явно был восхищен ее волосами.
Он снова указал на солнце, на ее волосы и произнес:
– Ха-лоу, Пол-ли!
Перед глазами всплыла страница епископова блокнота. «Ха-лоу» – это такое приветствие. Легко запомнить. В блокноте епископа было много разных приветствий, которые использовались в разные эпохи: «алло», «хелло», «хейл», «хау ду ю ду», «хай». Отрицание тоже просто: «на». В английском «ноу», во французском «нон», в немецком «найн», в русском «нет». Похоже, это «н» встречается во всех языках – кроме греческого, где «нэ», наоборот, значит «да».
Тав расплылся в улыбке и принялся сыпать непонятными словами.
Полли улыбнулась и покачала головой:
– На!
На то, чтобы сказать: «Я не понимаю», ее познаний не хватило.
Он аккуратно положил свое длинное копье на землю. И сел на стену рядом с ней. Указал на солнце:
– Сонно!
Потом бережно-бережно, самыми кончиками пальцев, коснулся ее волос – и отвел руку.