Выбрать главу

Гейл задумался.

- Я слышал легенду, что некогда все эти острова были частью одного большого материка, а затем земля начала медленно опускаться в воду, море затопило долины, а возвышенности превратились в архипелаг.

Молк, который окликнул юношей просто от нечего делать, теперь по-настоящему заинтересовался разговором.

- Так у вас тоже рассказывают эту историю? Я слышал ее почти на каждом острове. Мне всегда казалось, что если разные племена рассказывают одну и ту же легенду, значит, в ней есть зерно истины. - Он покосился на солнце, высоко висевшее в небе. - Я устал надзирать за этой деревенщиной. Они еле возятся, и следить за ними я вполне могу и из окна вон той жалкой таверны. Если пожелаете составить мне компанию, мы можем продолжить разговор за кружкой хойла.

- Нам спиртное пить не разрешают, - смущенно пробор мотал Данут.

- Вот как? Молк приподнял косматые брови. - А я много раз видел, как ваши старейшины хлещут хойл не хуже моих матросов, так что, полагаю, в этом не будет большого греха. Но ведь у вас, верно, нет денег? Я и забыл, что воины никогда не держат монет. Ладно, приглашаю нас посидеть в таверне за мой счет, а взамен расскажете мне о легендах и обычаях своего народа. Люблю послушать рассказы других людей. Среди моих соплеменников от такого приглашения отказываться считается неприличным, а я всегда слышал, что шессины славятся отменными манерами.

- Ты прав, отозвался Гейл, которому предложение нового знакомого пришлось по душе. - Мы люди любезные и всегда рады показать это тем, кто прибыл издалека. Данут, полагаю, мы окажем нашему племени скверную услугу, если отвергнем радушное приглашение этого иноземца.

Данут, делая вид, будто предается непосильным раздумьям, принялся, глядя себе под ноги, ковырять землю тупым концом копья.

- Я младший воин и покорно чту обычаи своего племени, - промолвил он, наконец. - Разумеется, при иных обстоятельствах нам не следовало бы пить хойл в чужой деревне, но, полагаю, что ты прав. Сохранить добрую репутацию нашего племени гораздо важнее, и это перевешивает не столь уж серьезный проступок, который мы совершим, если отведаем немного спиртного.

Молк ухмыльнулся в бороду.

- Неужели вы всегда произносите такие длинные речи, если собираетесь нарушить какой-нибудь закон?

- Так ведь это куда забавнее! - расхохотался Данут, и они двинулись на берег.

Таверна, в которой устроились новые приятели, оказалась чуть больше обычного сарая. На высоком деревянном настиле под крышей из пальмовых листьев были установлены столы и скамейки. Три стены были сплетены из пальмового лыка, а вместо четвертой открывался вид на гавань. Крытый задний двор одновременно служил и кладовой, и кухней.

Когда Гейл уселся за стол, ему это показалось необычайно странным: ведь за столом он оказался впервые. Удивительно, как удобно расположены под рукой все предметы на ровной поверхности!

Молк подозвал добродушную толстуху, оказавшуюся хозяйкой таверны. Из-за жары посетителей было немного но это ничуть не ухудшило ее настроения. Женщина поставила перед ними кувшин и кружки, сделанные из скорлупы ореха турра.

- Зря ты привел сюда этих мальчиков, Молк, - укоризненно заметила она, расставляя посуду. - Их старейшины тебе голову оторвут и прихватят с собой на память о путешествии к морю.

- Об этом тебе не стоит тревожиться, женщина, - с серьезным видом возразил Гейл. - Шессины не карают чужеземцев за нарушение племенных обычаев.

Хозяйка широко улыбнулась.

- Какие вежливые пареньки! Таких мне еще встречать не доводилось. Готова биться об заклад, что мужья из них выйдут куда лучше, чем из тех деревенщин, за которых нам приходится выходить замуж!

Гейл с Данутом зарделись. Завидев их смущение, Молк расхохотался и попросил хозяйку подать побольше еды.

- Очень глупо пить днем без закуски, - пояснил он.

- Нам неловко злоупотреблять твоей щедростью, - возразил Гейл. - Ведь мы не можем достойно отблагодарить тебя.

- Ну почему же? Все морские торговцы очень любопытны. Ведь наши доходы зависят от того, насколько хорошо мы будем знать, чего хотят люди, что им нужно, и за что они готовы платить. Правда, я отличаюсь от большинства: мне, вдобавок ко всему, интересны также обычаи чужеземцев, их сказания и легенды.

Взяв кувшин, Молк разлил по кружкам напиток. Когда юноши пригубили янтарную жидкость, то обнаружили, что она куда вкуснее обычного хойля.

- Вот это да! - воскликнул Данут. - Что это такое?

- Вино, - пояснил Молк. - Оно бывает разным, но чаще всего его делают из ягод и плодов. - Он дружески улыбнулся юношам. - Вот видите, я и заговорил, как обычный морской торговец. И все же хорошее вино получается лишь у тех народов, у которых имеются большие бочонки или кувшины: ведь его нужно выдерживать в течение многих лун. Скажите, у вас ведь принято хранить хойль в кожаных бурдюках? - Юноши согласно кивнули. - В этом вся разница. Однако, я что-то разговорился. Пора и вам утолить мое любопытство и рассказать о своем народе. Каким богам вы поклоняетесь?

Это слово оказалось незнакомо молодым воинам.

- Богам? - переспросил Данут.

- Неужели у вас всего один бог? - изумился Молк. - Впрочем, у других племен я тоже встречался с чем-то подобным.

- Нет, не в этом дело. Мы просто не понимаем, что означает это слово, - пояснил Гейл.

- Неужели правда, что у вас вовсе нет богов? Я слышал об этом и прежде, но не мог заставить себя в это поверить. - У Молка в этот миг был вид человека, который отыскал сокровище, существование которого прежде считал легендой. - Тогда, возможно, вы верите в каких-нибудь сверхъестественных созданий?

- Что значит "сверхъестественных"? - снова не понял Данут. Это слово также оказалось незнакомо шессинам.

- Хм... - Молк задумался, пытаясь объяснить, что он имел в виду.

- Сверхъестественные - это что-то вроде невидимых. Невидимые существа, незримый мир...

- Ага! - догадался, наконец, Гейл. - Так ты говоришь про духов? Мы не знаем такого слова, как "сверхъестественный". Наши духи и впрямь невидимы, однако они столь же естественны, как и все вокруг. Ведь и ветер тоже нельзя увидеть обычным глазом, но разве от этого он становится менее настоящим?

- Как моряк не могу с тобой не согласиться, - кивнул Молк. - И все же никак не могу понять, неужто вы и впрямь обходитесь без богов?